TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GAZ FUMIER [4 fiches]

Fiche 1 2006-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Biomass Energy
  • Coal-Derived Fuels
CONT

Gasification is the cleanest, most efficient combustion method known. It has been used for decades where clean heat is required.

Français

Domaine(s)
  • Énergie de la biomasse
  • Combustibles dérivés des charbons
CONT

Les systèmes de chauffage solaire sont une source calorifique propre, n’émettant aucune pollution [...]

OBS

Selon le tableau onze de l'annexe 1 de ONU-80F, 1981, les sources calorifiques propres sont représentées par les gaz propres à faible pouvoir calorifiques, le charbon, le bois, le fumier, le gaz naturel, le gaz naturel de synthèse, le méthanol et l'éthanol.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2005-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Agriculture - General
  • Environmental Management
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

The Agricultural Environmental Stewardship Initiative (AESI) is a three-year (2000-2003) $10 million program provided for by the Canadian Adaptation and Rural Development (CARD) fund that was renewed in 1999. The AESI emphasizes projects that address the regional impacts of agricultural practices on water, soil, and air quality, biodiversity and greenhouse gas emissions. The initiative addresses these issues through education and awareness, technology transfer, and stewardship tools including environmental clubs, environmental management systems, and land use planning. It will not support infrastructure such as manure storage facilities. The AESI is national in scope, but regionally sensitive, and delivered through provincial and territorial adaptation councils.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Agriculture - Généralités
  • Gestion environnementale
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

Approuvé par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada.

OBS

L'Initiative de gestion agroenvironnementale(IGA) est un programme triennal(2000-2003) doté d’un budget de 10 millions de dollars. Cette initiative est offerte au titre du Fonds canadien d’adaptation et de développement rural(FCADR), lequel a été renouvelé en 1999. L'IGA est axée sur les projets visant à étudier les conséquences régionales des pratiques agricoles sur la qualité de l'eau, du sol et de l'air, la biodiversité et les émissions de gaz à effet de serre. Elle permet d’aborder ces questions par l'éducation et la sensibilisation, le transfert technologique, et des outils de saine gestion comme des groupes environnementalistes, des systèmes de gestion de l'environnement et la planification de l'utilisation des terres. Elle ne vise pas les infrastructures comme les installations de stockage du fumier. Quoique l'IGA aie une portée nationale, elle tient compte des particularités régionales, et est exécutée par l'intermédiaire des conseils d’adaptation provinciaux et territoriaux.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Organic Farming
DEF

Biogaz produced by anaerobic fermentation of manure.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agriculture biologique
DEF

Gaz composé essentiellement de méthane et de gaz carbonique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Agricultura biológica
DEF

Biogás producido a partir de la fermentación anaeróbica del estiércol.

OBS

Gas formado básicamente por metano [...]

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Chemical Engineering
  • Biomass Energy

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Génie chimique
  • Énergie de la biomasse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transformación de la energía
  • Ingenieria química
  • Energía de la biomasa
Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :