TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAZ INDUSTRIEL [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-11-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gas turbine machinery industrial mechanic
1, fiche 1, Anglais, gas%20turbine%20machinery%20industrial%20mechanic
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mécanicien industriel de turbines à gaz
1, fiche 1, Français, m%C3%A9canicien%20industriel%20de%20turbines%20%C3%A0%20gaz
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mécanicienne industrielle de turbines à gaz 1, fiche 1, Français, m%C3%A9canicienne%20industrielle%20de%20turbines%20%C3%A0%20gaz
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-07-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Environmental Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gaseous fossil fuel
1, fiche 2, Anglais, gaseous%20fossil%20fuel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For the purpose of determining the type of gaseous fossil fuel — natural gas or alternative gas — introduced into the combustion chamber of a boiler or heater, the percentage of methane in the fuel must be determined in accordance with section 16 [of the Multi-Sector Air Pollutants Regulations]. 2, fiche 2, Anglais, - gaseous%20fossil%20fuel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
- Droit environnemental
Fiche 2, La vedette principale, Français
- combustible fossile gazeux
1, fiche 2, Français, combustible%20fossile%20gazeux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour déterminer le type de combustibles fossiles gazeux — gaz naturel ou gaz de remplacement — introduits dans la chambre de combustion de la chaudière ou du four industriel, le pourcentage de méthane dans ces combustibles est déterminé conformément à l'article 16 [du Règlement multisectoriel sur les polluants atmosphériques]. 2, fiche 2, Français, - combustible%20fossile%20gazeux
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
combustible fossile gazeux : terme tiré du mini-lexique «Environnement et droit» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 2, Français, - combustible%20fossile%20gazeux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Climate Change
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- energy-related greenhouse gas emission
1, fiche 3, Anglais, energy%2Drelated%20greenhouse%20gas%20emission
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- energy-related GHG emission 2, fiche 3, Anglais, energy%2Drelated%20GHG%20emission
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
energy-related greenhouse gaz emission; energy-related GHG emission: terms used at the Office of Energy Efficiency, Natural Resources Canada, and extracted from its 2001 Annual Report. 1, fiche 3, Anglais, - energy%2Drelated%20greenhouse%20gas%20emission
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- émission de gaz à effet de serre connexe
1, fiche 3, Français, %C3%A9mission%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20connexe
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- émission de GES connexe 2, fiche 3, Français, %C3%A9mission%20de%20GES%20connexe
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Émission de gaz à effet de serre(GES) associée à un secteur d’activités, par exemple, industriel, résidentiel, commercial ou à la mise en œuvre d’un projet de développement. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9mission%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20connexe
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
émission de gaz à effet de serre connexes; émission de GES connexes : termes en usage à l’Office de l’efficacité énergétique, Ressources naturelles Canada, et tirés de son rapport annuel de 2001. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9mission%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20connexe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-09-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- industrial gas
1, fiche 4, Anglais, industrial%20gas
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Gas which is used in a technical process in industrial production or similar activity. 1, fiche 4, Anglais, - industrial%20gas
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
industrial gas: term related to gas cylinder manufacturing. 2, fiche 4, Anglais, - industrial%20gas
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
industrial gas: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - industrial%20gas
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gaz industriel
1, fiche 4, Français, gaz%20industriel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Gaz utilisé dans les procédés techniques de production industrielle ou les activités similaires. 1, fiche 4, Français, - gaz%20industriel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
gaz industriel : terme relatif à la fabrication de bouteilles à gaz. 2, fiche 4, Français, - gaz%20industriel
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
gaz industriel : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - gaz%20industriel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Industria del gas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- gas industrial
1, fiche 4, Espagnol, gas%20industrial
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Gas que se usa en un proceso técnico en producción industrial o actividad similar. 1, fiche 4, Espagnol, - gas%20industrial
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-09-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Packaging in Metal
- Compressed and Liquefied Gas (Petroleum)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gas cylinder
1, fiche 5, Anglais, gas%20cylinder
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A rigid cylindrical metal receptacle designed as a portable pressure vessel for the storage and transport of gases under pressure. 2, fiche 5, Anglais, - gas%20cylinder
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This receptacle is also sometimes used for other dangerous goods. Generally equipped with protective valve closure and suitable pressure relief device. 2, fiche 5, Anglais, - gas%20cylinder
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Emballages en métal
- Gaz de pétrole comprimés et liquéfiés
- Équipement (Chimie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bouteille à gaz
1, fiche 5, Français, bouteille%20%C3%A0%20gaz
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- bouteille de gaz 2, fiche 5, Français, bouteille%20de%20gaz
correct, nom féminin
- cylindre à gaz 3, fiche 5, Français, cylindre%20%C3%A0%20gaz
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Récipient métallique mobile destiné à l'emmagasinage et au transport des gaz comprimés, liquéfiés ou dissous(butane, propane, oxygène, acétylène, etc.) à usage domestique ou industriel. 4, fiche 5, Français, - bouteille%20%C3%A0%20gaz
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les bouteilles de gaz [...] sont en acier [cas le plus fréquent] ou en alliage léger. 5, fiche 5, Français, - bouteille%20%C3%A0%20gaz
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «bonbonne» ou «bombonne», en anglais «carboy», qui est un spécifique. 6, fiche 5, Français, - bouteille%20%C3%A0%20gaz
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Embalajes de metal
- Gas de petróleo comprimido y licuado
- Equipo (Química)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cilindro de gas
1, fiche 5, Espagnol, cilindro%20de%20gas
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-03-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Dyes and Pigments (Industries)
- Plastics Manufacturing
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- colour fading
1, fiche 6, Anglais, colour%20fading
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- color fading 2, fiche 6, Anglais, color%20fading
correct
- fading 3, fiche 6, Anglais, fading
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[The loss] of colour caused by actinic radiation such as sunlight or artificial light, atmospheric gases including ozone, nitric oxide, and hydrogen sulphide, cleaning and bleaching chemicals such as sodium hypochlorite, and other household and industrial products, chlorine chemicals for swimming pools, and other factors. 4, fiche 6, Anglais, - colour%20fading
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
- Plasturgie
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dégradation de couleur
1, fiche 6, Français, d%C3%A9gradation%20de%20couleur
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- décoloration 2, fiche 6, Français, d%C3%A9coloration
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Perte de couleur causée par une radiation actinique, telle que la lumière du soleil ou la lumière artificielle, des gaz atmosphériques dont l'ozone, l'oxyde nitrique et l'hydrogène sulfuré, des produits de nettoyage et de blanchiment, tels que l'hypochlorite de sodium, d’autres produits d’usage domestique et industriel, des produits à base de chlore pour les piscines et d’autres facteurs. 3, fiche 6, Français, - d%C3%A9gradation%20de%20couleur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Preparación y elaboración (Textiles)
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
- Fabricación de plásticos
- Pigmentos y colores (Artes)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- pérdida de color
1, fiche 6, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20color
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cambio de tono que involucra una aclaración o atenuación del color. 1, fiche 6, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20de%20color
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Types of Industrial Operations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- process plant
1, fiche 7, Anglais, process%20plant
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An industrial occupancy where materials, including flammable liquids, combustible liquids, or gases, are produced or used in a process. 1, fiche 7, Anglais, - process%20plant
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Types d'exploitation industrielle
Fiche 7, La vedette principale, Français
- usine de transformation
1, fiche 7, Français, usine%20de%20transformation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Établissement industriel où des matières, y compris des liquides inflammables et des liquides combustibles ou des gaz, sont produites ou utilisées dans un procédé. 1, fiche 7, Français, - usine%20de%20transformation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Analytical Chemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- gas-solid elution chromatography 1, fiche 8, Anglais, gas%2Dsolid%20elution%20chromatography
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- gas solid elution chromatography
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Chimie analytique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chromatographie d’élution gaz-solide
1, fiche 8, Français, chromatographie%20d%26rsquo%3B%C3%A9lution%20gaz%2Dsolide
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La séparation par chromatographie d’élution gaz-solide est classiquement utilisée en chimie analytique. La séparation par adsorption en continu en colonne(méthode d’analyse frontale) constitue un procédé industriel pour la purification du gaz naturel, où les contaminants CO2, H2S et H2O sont facilement éliminés, ayant tous une adsorbabilité supérieure à celle du méthane vis-à-vis d’adsorbants comme le gel de silice et les tamis moléculaires. 1, fiche 8, Français, - chromatographie%20d%26rsquo%3B%C3%A9lution%20gaz%2Dsolide
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- atmospheric burner
1, fiche 9, Anglais, atmospheric%20burner
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- atmospheric-type burner 2, fiche 9, Anglais, atmospheric%2Dtype%20burner
correct
- atmospheric gas burner 3, fiche 9, Anglais, atmospheric%20gas%20burner
- atmospheric draft burner 4, fiche 9, Anglais, atmospheric%20draft%20burner
- atmospheric injection burner 3, fiche 9, Anglais, atmospheric%20injection%20burner
- atmospheric injection-type burner 3, fiche 9, Anglais, atmospheric%20injection%2Dtype%20burner
- atmospheric injection gas burner 5, fiche 9, Anglais, atmospheric%20injection%20gas%20burner
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A gas burner relying on atmospheric pressure to bring in combustion air. 6, fiche 9, Anglais, - atmospheric%20burner
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A typical atmospheric burner draws in part of the combustion air by venturi action and the rest by a natural draft. 6, fiche 9, Anglais, - atmospheric%20burner
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
It simply permits the air required for combustion to enter the combustion chamber, or it draws air into the combustion chamber from the area surrounding the burner. Two methods are used to draw air into the combustion space. [They are: the natural-draft burner method and the inspirating burner method.] 6, fiche 9, Anglais, - atmospheric%20burner
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
atmospheric burner: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, fiche 9, Anglais, - atmospheric%20burner
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- brûleur atmosphérique
1, fiche 9, Français, br%C3%BBleur%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- brûleur à induction atmosphérique 2, fiche 9, Français, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20induction%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin
- brûleur à induction d’air atmosphérique 3, fiche 9, Français, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20induction%20d%26rsquo%3Bair%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dans le brûleur atmosphérique, le débit du gaz sous pression entraîne l’air comburant nécessaire à la combustion. La partie d’air ainsi induite est appelée air primaire, le complément air secondaire s’ajoute naturellement dans le foyer. Les brûleurs atmosphériques équipent les chaudières dites atmosphériques et sont plus silencieux que les brûleurs à air soufflé ou à gaz soufflé. 4, fiche 9, Français, - br%C3%BBleur%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Brûleurs à prémélange à gaz seul sous pression. Un brûleur à induction d’air atmosphérique est constitué par l'assemblage d’un mélangeur de gaz et d’air, utilisant l'énergie cinétique d’un jet de gaz issu d’un injecteur pour aspirer l'air ambiant et réaliser un mélange inflammable, et d’une tête de brûleur assurant la combustion stable du mélange air-gaz. Du point de vue de l'utilisateur industriel, la caractéristique principale de ces brûleurs tient à l'absence du ventilateur et des organes mécaniques d’asservissement du débit d’air au débit de gaz, nécessaires sur les brûleurs à air soufflé. 3, fiche 9, Français, - br%C3%BBleur%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
brûleur atmosphérique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 9, Français, - br%C3%BBleur%20atmosph%C3%A9rique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Artículos de fumistería y quemadores
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- quemador atmosférico
1, fiche 9, Espagnol, quemador%20atmosf%C3%A9rico
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-04-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Mobile Hoisting Apparatus
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- counterbalanced truck
1, fiche 10, Anglais, counterbalanced%20truck
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- counterbalanced lift truck 2, fiche 10, Anglais, counterbalanced%20lift%20truck
correct, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The counterbalanced truck lifts loads outside the framework of the truck and is the best-known model. Most of the weight of the counterbalanced truck is carried on the front wheels which, in essence, act as a fulcrum. 3, fiche 10, Anglais, - counterbalanced%20truck
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
counterbalanced lift truck: term standardized by ISO. 4, fiche 10, Anglais, - counterbalanced%20truck
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Appareils de levage mobiles
Fiche 10, La vedette principale, Français
- chariot élévateur à fourche à contrepoids
1, fiche 10, Français, chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche%20%C3%A0%20contrepoids
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- chariot élévateur à fourche en porte-à-faux 2, fiche 10, Français, chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
correct, nom masculin
- chariot à fourche en porte-à-faux 3, fiche 10, Français, chariot%20%C3%A0%20fourche%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
correct, nom masculin
- chariot en porte-à-faux 3, fiche 10, Français, chariot%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
nom masculin
- chariot élévateur travaillant en porte à faux 4, fiche 10, Français, chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20travaillant%20en%20porte%20%C3%A0%20faux
voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le chariot élévateur à fourche à contrepoids est le plus répandu en milieu industriel. Il est muni d’un moteur à combustion interne à énergie thermique(diesel, essence, gaz propane ou gaz de pétrole liquéfié(GPL) ou à énergie électrique et de trois ou quatre roues à bandages pleins(ou durs) ou pneumatiques. Il peut être équipé de multiples équipements et accessoires : pince, tête rotative, éperon, etc. La capacité nominale et la hauteur de levée de ce type de chariot peuvent varier. 1, fiche 10, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche%20%C3%A0%20contrepoids
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cet appareil comporte [...] un ensemble élévateur à grande levée [...] similaire à celui d’un chariot élévateur à fourche classique [...] La charge est ainsi levée en porte à faux et l’appareil comporte un contrepoids d’équilibrage dans la plate-forme de protection entourant la tête motrice. 5, fiche 10, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche%20%C3%A0%20contrepoids
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 6, fiche 10, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche%20%C3%A0%20contrepoids
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 7, fiche 10, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche%20%C3%A0%20contrepoids
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
chariot élévateur travaillant en porte à faux : terme normalisé par l’ISO. 8, fiche 10, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche%20%C3%A0%20contrepoids
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2008-02-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- radioactive effluent
1, fiche 11, Anglais, radioactive%20effluent
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- active effluent 2, fiche 11, Anglais, active%20effluent
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Any ... liquid or gaseous radioactive waste material discharged from a system. 2, fiche 11, Anglais, - radioactive%20effluent
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The term may be used more specifically to refer to a liquid, with or without suspended particles, or a solid discharge from a reactor or process plant that does not represent the required product and is thus regarded as a waste and will require further treatment or will cause pollution problems. 3, fiche 11, Anglais, - radioactive%20effluent
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
effluent: Wastewater or other liquid, partially or completely treated, or in its natural state, flowing out of a reservoir, basin, treatment plant, or industrial [process] ... 4, fiche 11, Anglais, - radioactive%20effluent
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- effluent radioactif
1, fiche 11, Français, effluent%20radioactif
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Gaz ou liquide contenant des substances radioactives, sous-produit d’un processus industriel ou de laboratoire, qui peut être recyclé, traité ou rejeté dans l'environnement. 2, fiche 11, Français, - effluent%20radioactif
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le fonctionnement de certaines installations conduit à rejeter dans le milieu environnant des matières radioactives sous forme généralement liquide ou gazeuse, très diluées et sous contrôle très strict, de façon à respecter les normes réglementaires. Il peut s’agir également de fines particules solides sous forme d’aérosols radioactifs ou en suspension dans l’eau. Les matières radioactives ainsi dispersées dans l’environnement sont désignées sous le terme d’effluents radioactifs. 3, fiche 11, Français, - effluent%20radioactif
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les rejets d’effluents radioactifs dans l’environnement sont soumis à autorisation et à contrôle. 2, fiche 11, Français, - effluent%20radioactif
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Dilution, prise en charge, traitement des effluents. 4, fiche 11, Français, - effluent%20radioactif
Record number: 11, Textual support number: 2 PHR
Effluent à radioactivité nulle, aqueux, de haute activité, de moyenne activité, fortement décontaminé, gazeux, liquide, rejeté, secondaire, traité. 4, fiche 11, Français, - effluent%20radioactif
Record number: 11, Textual support number: 3 PHR
Contrôler l’activité des effluents, générer un effluent, réduire les rejets d’effluents. 4, fiche 11, Français, - effluent%20radioactif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- efluente radiactivo
1, fiche 11, Espagnol, efluente%20radiactivo
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
En las instalaciones atómicas, desecho líquido o gaseoso dotado de radiactividad. 2, fiche 11, Espagnol, - efluente%20radiactivo
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- efluente radioactivo
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-09-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Steam-Powered Machines and Condensers
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- steam boiler
1, fiche 12, Anglais, steam%20boiler
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- steam generator 2, fiche 12, Anglais, steam%20generator
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... a closed vessel in which water, under pressure, is transformed into steam by the application of heat. 3, fiche 12, Anglais, - steam%20boiler
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
A pressurized system in which water is vaporized to steam, the desired end product, by heat transferred from a source of higher temperature, usually the products of combustion from burning fuels. Steam thus generated may be used directly as a heating medium, or as the working fluid in a prime mover to convert thermal energy to mechanical work, which in turn may be converted to electrical energy. 4, fiche 12, Anglais, - steam%20boiler
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Steam boilers are seldom used for heating today, except as replacements in existing systems, and, in large installations, to provide steam for hot water system heat exchangers and for absorption cooling systems. 5, fiche 12, Anglais, - steam%20boiler
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
A Steam Boiler. Boilers are manufactured as either a sectional cast iron boiler or as a steel boiler. The modern boiler is automatically fired using electricity, oil, or gas as the fuel. They are provided with suitable pressure controls, safety firing devices, and protection against damage caused by low water conditions ... 6, fiche 12, Anglais, - steam%20boiler
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Open vessels and those generating steam at atmospheric pressure are not considered to be boilers. 3, fiche 12, Anglais, - steam%20boiler
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Machines à vapeur et condenseurs
Fiche 12, La vedette principale, Français
- chaudière à vapeur
1, fiche 12, Français, chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20vapeur
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- générateur de vapeur 2, fiche 12, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20vapeur
voir observation, nom masculin
- générateur à vapeur 3, fiche 12, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20vapeur
nom masculin
- bouilloire à vapeur 4, fiche 12, Français, bouilloire%20%C3%A0%20vapeur
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les chaudières à vapeur sont, d’une façon générale, des appareils dans lesquels on fait bouillir de l'eau pour produire de la vapeur, qui peut être destinée soit à l'alimentation de machines thermiques, soit à des usages divers : cuissons, chauffages, stérilisation, etc. La chaleur nécessaire à l'échauffement et à la vaporisation de l'eau peut être fournie par un foyer, par des gaz chauds récupérés à la sortie d’un autre appareil industriel(four par exemple), par le fluide de refroidissement d’une pile atomique, par le rayonnement solaire, par un courant électrique. 5, fiche 12, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20vapeur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
On emploie souvent l’expression «générateur de vapeur» pour désigner une chaudière d’une certaine importance, et surtout lorsqu’elle s’éloigne des anciens types à gros volume d’eau. Cependant, on emploie généralement le terme de «chaudière» lorsqu’on fait suivre du nom du type ou du constructeur, cela tout aussi bien pour des appareils constitués uniquement de tubes de petit diamètre. 6, fiche 12, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20vapeur
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
générateur; chaudière : Certains auteurs semblent employer indifféremment ces termes, peu importe l’importance de l’appareil. Cependant, de façon générale, «générateur» serait réservé aux «appareils de chauffage de très grande importance»; dans d’autres cas, le terme «générateur», prendrait le sens général, «d’appareil qui produit de la chaleur». 7, fiche 12, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20vapeur
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Bouilloire : Dans les ouvrages consultés, ce terme est défini, par deux auteurs, comme étant une «chaudière à vapeur»; un autre le définit comme un «appareil de chauffage à eau chaude». Ce terme est considéré comme un calque de l’anglais «boiler» et est donc à éviter. 7, fiche 12, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20vapeur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Hornos y calderas (Calefacción)
- Máquinas de vapor y condensadores
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- caldera de vapor
1, fiche 12, Espagnol, caldera%20de%20vapor
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- generador de vapor 2, fiche 12, Espagnol, generador%20de%20vapor
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Recipiente para transformar agua en vapor sobrecalentado, absorbiendo calor de una fuente a temperatura mayor. 3, fiche 12, Espagnol, - caldera%20de%20vapor
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-03-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- National and International Security
- CBRNE Operations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Piratox
1, fiche 13, Anglais, Piratox
correct, France
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Piratox plan
- Piratox program
- Piratox programme
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Sécurité nationale et internationale
- Opérations CBRNE
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Piratox
1, fiche 13, Français, Piratox
correct, nom masculin, France
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le plan Piratox est un volet spécialisé du plan gouvernemental Vigipirate comprenant une partie prévention et vigilance face à une menace terroriste de nature chimique, une partie plan d’urgence mis en place en France en cas d’intoxication chimique massive ainsi qu'un volet judiciaire comprenant la recherche, l'identification et la neutralisation des auteurs de l'attentat ou de l'acte malveillant. Le scénario le plus probable est celui d’une action terroriste avec diffusion d’un agent chimique toxique, comme l'attentat au gaz sarin du métro de Tokyo(20 mars 1995), l'atteinte à un site industriel traitant des produits toxiques ou la contamination volontaire de réseau d’eau potable. Le premier plan Piratox a été élaboré à la fin des années 1970, et consistait essentiellement en des mesures de contrôle des matières chimiques et biologiques(fabrication, transport, destination) en période sensible. Il a été remanié en 1995 puis en 2003 et 2005 pour intégrer un plan d’intervention en cas d’attentat. 1, fiche 13, Français, - Piratox
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- plan Piratox
- programme Piratox
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-03-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- carbon dioxide capture unit
1, fiche 14, Anglais, carbon%20dioxide%20capture%20unit
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- CO2 capture unit 2, fiche 14, Anglais, CO2%20capture%20unit
- carbon capture unit 3, fiche 14, Anglais, carbon%20capture%20unit
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The world's largest pilot plant for the capture of carbon dioxide (CO2) from a conventional power station was opened in Denmark today. It is the first installation in the world to capture the CO2 in the flue gases of a coal fired power station. ... The pilot CO2 capture unit, coordinated by the Institut Français du Pétrole (IFP), will be operated for two years to demonstrate a new technology on a scale large enough to ensure reliable industrial application. The pilot unit captures most of the CO2 in the flue gases emitted by the coal-fired power station. 2, fiche 14, Anglais, - carbon%20dioxide%20capture%20unit
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
CO2 4, fiche 14, Anglais, - carbon%20dioxide%20capture%20unit
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Fiche 14, La vedette principale, Français
- piège à CO2
1, fiche 14, Français, pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20CO2
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- capteur de gaz carbonique 2, fiche 14, Français, capteur%20de%20gaz%20carbonique
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Pour la première fois en Europe, un «piège à CO2» a été inauguré hier sur une centrale électrique au charbon au Danemark, une nouvelle arme dans la lutte contre les émissions de gaz à effet de serre responsables du réchauffement de la planète. Ce dispositif [...] permet de capturer le dioxyde de carbone(CO2) émis par les fumées de ce site industriel pour éviter sa dispersion dans l'atmosphère. 3, fiche 14, Français, - pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20CO2
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- piège à carbone
- piège à dioxyde de carbone
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Air Pollution
- Climate Change
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- long-lived industrial gas 1, fiche 15, Anglais, long%2Dlived%20industrial%20gas
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Emissions of carbon dioxide ..., methane and nitrous oxide ..., ozone ... and long-lived industrial gases such as CFCs [chlorofluorocarbons], HFCs [hydrofluorocarbons], and PFCs [perfluorocarbons] are changing how the atmosphere absorbs energy. 1, fiche 15, Anglais, - long%2Dlived%20industrial%20gas
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Cuts in three long-lived industrial gases - hydrofluorocarbons (HFCs), perfluorocarbons (PFCs), and sulphur hexafluoride (SF6) - can be measured against either a 1990 or 1995 baseline. 1, fiche 15, Anglais, - long%2Dlived%20industrial%20gas
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- long lived industrial gas
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Changements climatiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- gaz industriel à vie longue
1, fiche 15, Français, gaz%20industriel%20%C3%A0%20vie%20longue
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- gaz industriel à longue durée de vie 1, fiche 15, Français, gaz%20industriel%20%C3%A0%20longue%20dur%C3%A9e%20de%20vie
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les émissions de dioxyde de carbone [...], de méthane et d’oxyde nitreux [...], d’ozone [...] et de gaz industriel à longue durée de vie comme les CFC [chlorofluorocarbones], les HFC [hydrocarbures fluorés] et les PFC [hydrocarbures perfluorés] modifient la manière dont l'atmosphère absorbe l'énergie. 1, fiche 15, Français, - gaz%20industriel%20%C3%A0%20vie%20longue
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Les diminutions concernant les trois gaz industriels à vie longue - hydrofluorocarbures (HFC), hydrocarbures perfluorés (PFC) et hexafluorure de soufre (SF6) - peuvent être quantifiées en choisissant soit 1990 soit 1995 comme année de référence. 1, fiche 15, Français, - gaz%20industriel%20%C3%A0%20vie%20longue
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Pollutants
- Climatology
- Air Pollution
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- particle size
1, fiche 16, Anglais, particle%20size
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- particulate size 2, fiche 16, Anglais, particulate%20size
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The general dimensions (such as average diameter or volume) of the particles in a sediment or rock, or of the grains of a particular mineral that make up a sediment or rock, based on the premise that the particles are spheres or that the measurements made can be expressed as diameters of equivalent spheres. 3, fiche 16, Anglais, - particle%20size
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
The size of liquid or solid particles expressed as the average or equivalent diameter. 4, fiche 16, Anglais, - particle%20size
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The term particle size is the subject of considerable confusion. In some cases it is used to designate particle radius, and in other cases it designates particle diameter. The rate at which a particle settles is a function of particle diameter and density. The settling rate is important in determining the effect of the particle in the atmosphere. 5, fiche 16, Anglais, - particle%20size
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Climatologie
- Pollution de l'air
Fiche 16, La vedette principale, Français
- dimension des particules
1, fiche 16, Français, dimension%20des%20particules
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- taille des particules 1, fiche 16, Français, taille%20des%20particules
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Dimensions des particules, granulométrie. Les poussières rencontrées dans un gaz de combustion ou dans un gaz émis par un procédé industriel sont d’abord caractérisées par leur dimension. On peut ainsi distinguer : Poussières grossières : supérieures à 40-45 microns environ; Poussières moyennes : comprises entre 40 et 1 microns; Poussières fines : inférieures à 1 micron. 1, fiche 16, Français, - dimension%20des%20particules
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Climatología
- Contaminación del aire
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- tamaño de las partículas
1, fiche 16, Espagnol, tama%C3%B1o%20de%20las%20part%C3%ADculas
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Canadian Energy Management and Environmental Training
1, fiche 17, Anglais, Canadian%20Energy%20Management%20and%20Environmental%20Training
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CEMET 2, fiche 17, Anglais, CEMET
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- The Canadian Energy Management and Environmental Training Program 1, fiche 17, Anglais, The%20Canadian%20Energy%20Management%20and%20Environmental%20Training%20Program
ancienne désignation, correct
- CEMET 2, fiche 17, Anglais, CEMET
ancienne désignation, correct
- CEMET 2, fiche 17, Anglais, CEMET
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Programme canadien de gestion énergétique et de formation environnementale
1, fiche 17, Français, Programme%20canadien%20de%20gestion%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20et%20de%20formation%20environnementale
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CEMET 2, fiche 17, Français, CEMET
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Le programme canadien de gestion de l’énergie et de formation environnementale 1, fiche 17, Français, Le%20programme%20canadien%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9nergie%20et%20de%20formation%20environnementale
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CEMET 2, fiche 17, Français, CEMET
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CEMET 2, fiche 17, Français, CEMET
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Programme de cinq cours axé sur l'utilisation efficace de l'énergie en milieu industriel. Ce programme élaboré par l'Association canadienne du gaz en collaboration avec CANMET, le Bureau scientifique et technologique d’Énergie, Mines et Ressources Canada, est présentement offert dans les collèges communautaires au Canada notamment au Collège Durham situé à Oshawa(Ontario). 1, fiche 17, Français, - Programme%20canadien%20de%20gestion%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20et%20de%20formation%20environnementale
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Crude Oil and Petroleum Products
- Biotechnology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- thiol
1, fiche 18, Anglais, thiol
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- thio alcohol 2, fiche 18, Anglais, thio%20alcohol
correct
- thioalcohol 3, fiche 18, Anglais, thioalcohol
correct
- sulfur-alcohol 3, fiche 18, Anglais, sulfur%2Dalcohol
- mercaptan 4, fiche 18, Anglais, mercaptan
correct, voir observation, vieilli
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound similar to alcohol in which sulfur replaces the oxygen. 5, fiche 18, Anglais, - thiol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Thiols, formerly called mercaptans, are among the odorous principles in the scent of skunks and of freshly chopped onions; their presence in petroleum and natural gas is objectionable because they have disagreeable odours, interfere with catalysts used in refining processes, and produce sulfur dioxide upon combustion. 6, fiche 18, Anglais, - thiol
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Thiols added to foodstuffs as flavoring substances usually disappear readily because of their volatility and reactivity. 7, fiche 18, Anglais, - thiol
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
Many mercaptans have an offensive odor and are used as odorants in natural gas. 5, fiche 18, Anglais, - thiol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
mercaptan: an old term, now disfavoured for the organic sulfur compound thiol. The word was derived from mercurium captans ("seiging mercury"), which referred to the formation of characteristic crystalline mercury salts by the interaction of thiols with mercuric oxide. 6, fiche 18, Anglais, - thiol
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Pétroles bruts et dérivés
- Biotechnologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- thiol
1, fiche 18, Français, thiol
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- thio-alcool 2, fiche 18, Français, thio%2Dalcool
correct, nom masculin
- thioalcool 3, fiche 18, Français, thioalcool
correct, nom masculin
- alcoylsulfhydrate 2, fiche 18, Français, alcoylsulfhydrate
à éviter, nom masculin, vieilli
- mercaptan 4, fiche 18, Français, mercaptan
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Substance organique de structure analogue aux alcools, où un atome de soufre a remplacé l’oxygène de la fonction alcool. Les propriétés des thiols sont souvent comparables à celles des alcools, mais leur réactivité est en général moins grande. 5, fiche 18, Français, - thiol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les thiols constituent un groupe de composés organiques sulfurés, appelés autrefois mercaptans. [...] On utilise leur odeur désagréable et caractéristique en les mélangeant à des gaz toxiques, d’emploi industriel, afin d’en révéler la présence. 6, fiche 18, Français, - thiol
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Petróleo bruto y derivados
- Biotecnología
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- tiol
1, fiche 18, Espagnol, tiol
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-06-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- natural uranium gas-graphite reactor
1, fiche 19, Anglais, natural%20uranium%20gas%2Dgraphite%20reactor
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- natural uranium fuel gas cooled graphite moderated reactor 1, fiche 19, Anglais, natural%20uranium%20fuel%20gas%20cooled%20graphite%20moderated%20reactor
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 19, La vedette principale, Français
- réacteur uranium naturel-graphite-gaz
1, fiche 19, Français, r%C3%A9acteur%20uranium%20naturel%2Dgraphite%2Dgaz
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- filière UNGG 2, fiche 19, Français, fili%C3%A8re%20UNGG
correct, nom féminin
- réacteur à uranium naturel refroidi au gaz et modéré au graphite 1, fiche 19, Français, r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20uranium%20naturel%20refroidi%20au%20gaz%20et%20mod%C3%A9r%C3%A9%20au%20graphite
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
filière de réacteurs utilisant l’uranium naturel comme combustible, le graphite comme modérateur, et le gaz carbonique comme fluide caloporteur. 3, fiche 19, Français, - r%C3%A9acteur%20uranium%20naturel%2Dgraphite%2Dgaz
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La filière UNGG(Uranium naturel-Graphite-Gaz carbonique). Historiquement cette filière a été conçue simultanément en France et en Angleterre pour faire du plutonium militaire à partir d’uranium naturel. Le graphite était le modérateur le plus industriel disponible à l'époque. On a, en outre, cherché à récupérer l'énergie thermique : le refroidissement par gaz permettait de monter facilement à moyenne température et de résoudre le problème. 4, fiche 19, Français, - r%C3%A9acteur%20uranium%20naturel%2Dgraphite%2Dgaz
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1989-07-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- HIP furnace
1, fiche 20, Anglais, HIP%20furnace
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
By a novel design, the sintered products can be transferred into the HIP furnace from the sintering furnace without cooling; this new process is expected to cut the heat treatment time by more than 50 percent. 1, fiche 20, Anglais, - HIP%20furnace
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
... hot isostatic pressing (HIP).... An unfired part is encased in an envelope ... and placed in a pressurized furnace, where it is subjected to intense heat ... and pressure ... 2, fiche 20, Anglais, - HIP%20furnace
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 20, La vedette principale, Français
- autoclave de pressage isostatique
1, fiche 20, Français, autoclave%20de%20pressage%20isostatique
correct, proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- four de compression isostatique 1, fiche 20, Français, four%20de%20compression%20isostatique
correct, proposition, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Compression isostatique à chaud(H. I. P.)(...) cette technique de compression à chaud par un gaz, dans un autoclave est un moyen industriel extrêmement puissant de densifier un solide. 2, fiche 20, Français, - autoclave%20de%20pressage%20isostatique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1986-11-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Gas and Oil Heating
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- industrial room gas heater 1, fiche 21, Anglais, industrial%20room%20gas%20heater
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Chauffage au gaz et au mazout
Fiche 21, La vedette principale, Français
- radiateur autonome industriel à gaz
1, fiche 21, Français, radiateur%20autonome%20industriel%20%C3%A0%20gaz
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1986-10-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- industrial gas fired furnace 1, fiche 22, Anglais, industrial%20gas%20fired%20furnace
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 22, La vedette principale, Français
- four industriel à gaz
1, fiche 22, Français, four%20industriel%20%C3%A0%20gaz
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1986-10-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- industrial gas/oil fired furnace 1, fiche 23, Anglais, industrial%20gas%2Foil%20fired%20furnace
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- four industriel gaz/mazout
1, fiche 23, Français, four%20industriel%20gaz%2Fmazout
proposition, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


