TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAZ NATUREL NON TRAITE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
- Gas Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- raw natural gas
1, fiche 1, Anglais, raw%20natural%20gas
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- raw gas 2, fiche 1, Anglais, raw%20gas
correct, normalisé
- unprocessed natural gas 3, fiche 1, Anglais, unprocessed%20natural%20gas
correct
- unprocessed gas 4, fiche 1, Anglais, unprocessed%20gas
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unprocessed gas taken from well heads, through gathering lines, to processing or treating facilities. 5, fiche 1, Anglais, - raw%20natural%20gas
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the raw natural gas would be separated into marketable natural gas and natural gas liquids. 6, fiche 1, Anglais, - raw%20natural%20gas
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
raw gas: term and definition standardized by ISO in 2014. 7, fiche 1, Anglais, - raw%20natural%20gas
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
- Industrie du gaz
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gaz naturel brut
1, fiche 1, Français, gaz%20naturel%20brut
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gaz brut 2, fiche 1, Français, gaz%20brut
correct, nom masculin, normalisé
- gaz naturel non traité 3, fiche 1, Français, gaz%20naturel%20non%20trait%C3%A9
correct, nom masculin
- gaz non traité 4, fiche 1, Français, gaz%20non%20trait%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Gaz non traité transporté par des lignes de collecte, depuis les têtes de puits jusqu’aux installations de traitement. 5, fiche 1, Français, - gaz%20naturel%20brut
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le gaz naturel brut serait séparé en gaz naturel et en liquides de gaz naturel commercialisables. 6, fiche 1, Français, - gaz%20naturel%20brut
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gaz brut : terme et définition normalisés par l’ISO en 2014. 7, fiche 1, Français, - gaz%20naturel%20brut
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-11-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Pollution
- Climate Change
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- residual hydrocarbon
1, fiche 2, Anglais, residual%20hydrocarbon
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Natural gas is processed before entering transmission pipelines to remove water vapour, contaminants and condensable hydrocarbons. There are four different types of natural gas plants: sweet plants, sour plants that flare waste gas, sour plants that extract elemental sulphur, and straddle plants. Straddle plants are located on transmission lines and recover residual hydrocarbons. 1, fiche 2, Anglais, - residual%20hydrocarbon
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Changements climatiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hydrocarbure résiduaire
1, fiche 2, Français, hydrocarbure%20r%C3%A9siduaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On traite le gaz naturel avant qu'il pénètre dans les conduites de transport pour en éliminer la vapeur d’eau, les contaminants et les hydrocarbures condensables. Il existe quatre types différents d’installations de gaz naturel : les installations de gaz non sulfureux, les installations de gaz sulfureux qui procèdent au torchage des gaz de combustion, les installations de gaz sulfureux qui procèdent à l'extraction du soufre élémentaire, et les installations de chevauchement. Les installations de chevauchement sont situées le long des conduites de transport et elles procèdent à la récupération des hydrocarbures résiduaires. 1, fiche 2, Français, - hydrocarbure%20r%C3%A9siduaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-11-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Natural Gas and Derivatives
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- non-marketable fuel
1, fiche 3, Anglais, non%2Dmarketable%20fuel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
For natural gas, there are two major qualities of fuel combusted in Canada: marketable fuel (processed for commercial sale) and non-marketable fuel (unprocessed for internal use). 1, fiche 3, Anglais, - non%2Dmarketable%20fuel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Gaz naturel et dérivés
Fiche 3, La vedette principale, Français
- combustible non marchand
1, fiche 3, Français, combustible%20non%20marchand
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour ce qui est du gaz naturel, il existe deux grandes qualités de combustible que l'on fait brûler au Canada : le combustible marchand(traité pour être vendu dans le commerce) et le combustible non marchand(non traité, pour une utilisation interne). 1, fiche 3, Français, - combustible%20non%20marchand
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- process facility
1, fiche 4, Anglais, process%20facility
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- processing facility 2, fiche 4, Anglais, processing%20facility
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
process facility; processing facility: terms usually used in the plural. 3, fiche 4, Anglais, - process%20facility
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- process facilities
- processing facilities
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- installation de traitement
1, fiche 4, Français, installation%20de%20traitement
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] bien que le gaz soit en partie traité sur place dans les installations de traitement, principalement pour en retirer l'eau, le gaz en amont de l'installation de la région d’Inuvik et les [liquides du gaz naturel] connexes sont considérés comme du gaz naturel non traité [...] 2, fiche 4, Français, - installation%20de%20traitement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
installation de traitement : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 4, Français, - installation%20de%20traitement
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- installations de traitement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Extracción de petróleo y gas natural
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- instalación transformadora
1, fiche 4, Espagnol, instalaci%C3%B3n%20transformadora
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


