TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAZ RARE [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Cinematography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- plasma wall screen
1, fiche 1, Anglais, plasma%20wall%20screen
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Cinématographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écran mural à plasma
1, fiche 1, Français, %C3%A9cran%20mural%20%C3%A0%20plasma
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Type d’écran plat de télévision où chaque point de l’image sera restitué par une microcapsule au xénon pour le monochrome (ou trois microcapsules, remplies du même gaz, pour la restitution en couleur). 2, fiche 1, Français, - %C3%A9cran%20mural%20%C3%A0%20plasma
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Voici la dernière réalisation de NHK, l'établissement public de télévision japonaise [...] C'est un écran couleur mural à plasma, expérimental, donnant une image de 41 X 49 cm, épais de 6 mm seulement. Ce type d’écran est constitué d’une multitude de microcapsules de verre contenant un gaz rare, du xénon, et des luminophores. Lorsqu'une décharge électrique se produit entre deux électrodes placées à l'intérieur de ces microcapsules, il se crée une émission de lumière ultraviolette qui vient activer les luminophores. Toute la difficulté provient du nombre de microcapsules à mettre en œuvre, puisque chacune forme un point de l'image. Des connexions électriques sont nécessaires pour relier chaque capsule à un ordinateur, lequel gère la distribution des impulsions électriques vers chacune de ces microcapsules [...] Qui plus est, le modèle présenté par NHK étant en couleur, 3 microcapsules(une par couleur primaire : rouge, vert et bleu) sont nécessaires pour former un point. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9cran%20mural%20%C3%A0%20plasma
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Scientific Instruments
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fill gas
1, fiche 2, Anglais, fill%20gas
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A Geiger-Mueller (GM) tube is a gas-filled radiation detector. It commonly takes the form of a cylindrical outer shell (cathode) and the sealed gas-filled space with a thin central wire (the anode) held at [approximately] 1 kV [kilovolt] positive voltage with respect to the cathode. The fill gas is generally argon at a pressure of less than 0.1 atm [atmosphere] plus a small quantity of a quenching vapor … 1, fiche 2, Anglais, - fill%20gas
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Instruments scientifiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gaz de remplissage
1, fiche 2, Français, gaz%20de%20remplissage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Détection et mesures des rayonnements nucléaires. ] Gaz de remplissage : son choix est important puisque le développement de l'avalanche dépend largement de la dérive des électrons primaires. Toute trace d’oxygène doit être proscrite et on utilise le plus souvent un gaz rare(comme Ar [argon] ou Kr [krypton] ou Xe [xénon]) pour augmenter l'efficacité s’il s’agit de détecter des photons. Pour la détection des neutrons, on utilise d’autres gaz moins classiques. Ce gaz est souvent enfermé dans une enceinte scellée(emploi plus commode) ou peut être recyclé en permanence dans le compteur(dans la détection des particules chargées en particulier). 1, fiche 2, Français, - gaz%20de%20remplissage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2011-03-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Atmospheric Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- argon
1, fiche 3, Anglais, argon
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Noble gas, symbol Ar, of atomic mass 40, that composes 0.93% by volume of dry air. 2, fiche 3, Anglais, - argon
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Discovered in 1894 [by Rayleigh and Ramsay] and named from its chemical inertness. Symbol Ar, atomic number 18, atomic weight 39.944. 3, fiche 3, Anglais, - argon
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Argon is constantly produced in the earth's crust from the radioactive decay of 40K and is subsequently released into the atmosphere. It is the most abundant of the inert gases in the atmosphere, and the third most abundant of all atmospheric constituents. 2, fiche 3, Anglais, - argon
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Used in electric light bulbs and in fluorescent tubes. 4, fiche 3, Anglais, - argon
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Physique de l'atmosphère
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- argon
1, fiche 3, Français, argon
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Gaz rare inerte, incolore, constituant environ le cinquième de l'atmosphère terrestre; élément chimique(Ar) de numéro atomique 18, de masse atomique 39, 94. 2, fiche 3, Français, - argon
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L’argon est utilisé dans certaines méthodes de datation radiométrique. 2, fiche 3, Français, - argon
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
[L’]argon [...] a été découvert par Lord Rayleigh et Sir William Ramsay en 1894. 3, fiche 3, Français, - argon
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Física de la atmósfera
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- argón
1, fiche 3, Espagnol, arg%C3%B3n
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-02-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chronology
- Geophysics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- plateau age
1, fiche 4, Anglais, plateau%20age
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- plateau date 2, fiche 4, Anglais, plateau%20date
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A good argon-argon age determination will have a lot of heating steps which all agree with each other. The "plateau age" is the age given by the average of most of the steps ... 3, fiche 4, Anglais, - plateau%20age
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Two biotite separates from different lamprophyre bodies have a conventional K-Ar date of 79.8 ± 2.8 Ma and [an] Ar plateau date of 76.9 ± 0.5 Ma. 4, fiche 4, Anglais, - plateau%20age
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
plateau age; plateau date: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 4, Anglais, - plateau%20age
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chronologie
- Géophysique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- âge plateau
1, fiche 4, Français, %C3%A2ge%20plateau
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- âge-plateau 2, fiche 4, Français, %C3%A2ge%2Dplateau
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'Ar étant un gaz rare, il diffuse facilement dans les minéraux, et le système a tendance à se rouvrir en particulier par diffusion en bordure des minéraux. Pour s’affranchir de ce problème, on effectue en général au cours de l'analyse un chauffage par paliers. Le gaz libéré est analysé à chaque palier, et un âge est calculé pour chaque fraction. Si le système ne s’est ouvert qu'en bordure de grain, les âges obtenus sur les premiers paliers seront «jeunes», mais les derniers paliers donneront tous le même âge appelé «âge plateau». 3, fiche 4, Français, - %C3%A2ge%20plateau
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pluriel : des âges(-)plateaux ou des âges(-)plateau. 4, fiche 4, Français, - %C3%A2ge%20plateau
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
âge plateau : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 4, Français, - %C3%A2ge%20plateau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-04-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemistry
- Atmospheric Physics
- Radioactive Contamination
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- radon
1, fiche 5, Anglais, radon
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- Rn 2, fiche 5, Anglais, Rn
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- radon gas 3, fiche 5, Anglais, radon%20gas
correct
- radium emanation 4, fiche 5, Anglais, radium%20emanation
correct, vieilli
- emanation 5, fiche 5, Anglais, emanation
correct, vieilli
- Em 5, fiche 5, Anglais, Em
correct, vieilli
- Em 5, fiche 5, Anglais, Em
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A gas emitted by radioactive material in the Earth's crust and forming a minute constituent of the air near the ground. 6, fiche 5, Anglais, - radon
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Radon [is a] highly radioactive inert gas occurring in nature as radon-222, a decay daughter in the radioactive disintegration of uranium 238. It is an alpha particle emitter, having a half-life of 3.8 days and is a considerable hazard to those engaged in uranium mining, as its decay daughters are, too, radioactive. 7, fiche 5, Anglais, - radon
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Radon ... in group O (inert gases) of the periodic table formed by the disintegration of radium. 2, fiche 5, Anglais, - radon
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chimie
- Physique de l'atmosphère
- Pollution par radioactivité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- radon
1, fiche 5, Français, radon
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- Rn 2, fiche 5, Français, Rn
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
- émanation du radium 3, fiche 5, Français, %C3%A9manation%20du%20radium
correct, nom féminin, vieilli
- émanation 4, fiche 5, Français, %C3%A9manation
correct, voir observation, nom féminin, vieilli
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Gaz émis par des corps radioactifs de la croûte terrestre qui existe en quantité infime dans l’air près du sol. 5, fiche 5, Français, - radon
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le radon [...] fut découvert en 1900 par Dorn qui l’appela «émanation du radium». En 1908-1910, Ramsay et Whytlaw-Gray isolèrent cet élément et découvrirent qu’il constituait le plus lourd des gaz connus. Il est inerte chimiquement et occupe la dernière place du groupe O de la classification périodique. 3, fiche 5, Français, - radon
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
radon :gaz rare de symbole Rn, de numéro atomique 86, de nombre de masse 222, de période 3, 825 j. 6, fiche 5, Français, - radon
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le terme «émanation» désigne les gaz radioactifs produits par la désintégration de certaines substances radioactives. Ce sont les trois gaz du radon de nombres de masse 222, 219 et 220. Ce terme est tombé en désuétude. 7, fiche 5, Français, - radon
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Química
- Física de la atmósfera
- Contaminación por radioactividad
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- radón
1, fiche 5, Espagnol, rad%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- Rn 2, fiche 5, Espagnol, Rn
correct
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- gas radón 3, fiche 5, Espagnol, gas%20rad%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Elemento químico artificial, radiactivo, de símbolo Rn, masa atómica del isótopo menos inestable 222 [...] Elemento monoatómico del grupo de los gases inertes. 4, fiche 5, Espagnol, - rad%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- convective spread 1, fiche 6, Anglais, convective%20spread
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Feux et explosions
Fiche 6, La vedette principale, Français
- propagation par convection
1, fiche 6, Français, propagation%20par%20convection
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les observations enregistrées au cours des dernières décennies démontrent que le danger d’aggravation de l'incendie découlant de la propagation par convection(la progression des flammes et des gaz chauds à la faveur d’une ouverture) est beaucoup plus grave que la propagation destructrice. Il est rare que le feu se propage à travers des planchers ou des murs ignifugés--il se propage souvent par contre par des portes bloquées en position ouverte pour faciliter la circulation, par des issues verticales mal scellées suite à des travaux de rénovation(...) 1, fiche 6, Français, - propagation%20par%20convection
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- destructive spread 1, fiche 7, Anglais, destructive%20spread
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Feux et explosions
Fiche 7, La vedette principale, Français
- propagation destructrice
1, fiche 7, Français, propagation%20destructrice
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les observations enregistrées au cours des dernières décennies démontrent que le danger d’aggravation de l'incendie découlant de la propagation par convection(la progression des flammes et des gaz chauds à la faveur d’une ouverture) est beaucoup plus grave que la propagation destructrice. Il est rare que le feu se propage à travers des planchers ou des murs ignifugés--il se propage souvent par contre par des portes bloquées en position ouverte pour faciliter la circulation, par des issues verticales mal scellées suite à des travaux de rénovation(...) 1, fiche 7, Français, - propagation%20destructrice
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- nonmetal
1, fiche 8, Anglais, nonmetal
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- non-metallic chemical element 2, fiche 8, Anglais, non%2Dmetallic%20chemical%20element
correct
- non-metallic element 3, fiche 8, Anglais, non%2Dmetallic%20element
correct
- metalloid 4, fiche 8, Anglais, metalloid
vieilli
- non-metal 5, fiche 8, Anglais, non%2Dmetal
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A chemical element (as boron, carbon, phosphorus, nitrogen, oxygen, sulfur, chlorine, or argon) that is not classed as a metal because it does not exhibit most of the typical metallic properties. 6, fiche 8, Anglais, - nonmetal
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Non-metals are the elements in groups 14-16 of the periodic table. Non-metals are not able to conduct electricity or heat very well. As opposed to metals, non-metallic elements are very brittle, and cannot be rolled into wires or pounded into sheets. The non-metals exist in two of the three states of matter at room temperature: gases (such as oxygen) and solids (such as carbon). The non-metals have no metallic luster, and do not reflect light. They have oxidation numbers of ±4, -3, and -2. The Non-Metal elements are: Hydrogen. Carbon. Nitrogen. Oxygen. Phosphorus. Sulfur. Selenium. 7, fiche 8, Anglais, - nonmetal
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
An element that, in general, is characterized chemically by the ability to form anions, acidic oxides and acids, and stable compounds with hydrogen. 6, fiche 8, Anglais, - nonmetal
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- non-métal
1, fiche 8, Français, non%2Dm%C3%A9tal
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- élément chimique non métallique 2, fiche 8, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20chimique%20non%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
- élément non métallique 3, fiche 8, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20non%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
- métalloïde 4, fiche 8, Français, m%C3%A9tallo%C3%AFde
voir observation, nom masculin, vieilli
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Corps simple ne possédant pas les propriétés d’un métal. 5, fiche 8, Français, - non%2Dm%C3%A9tal
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un non-métal est un élément chimique non métallique qui n’ est ni un halogène, ni un gaz rare. Les non-métaux comprennent [...] les éléments suivants :[. ]-hydrogène;-carbone;-azote;-oxygène;-phosphore;-soufre;-sélénium. 6, fiche 8, Français, - non%2Dm%C3%A9tal
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les non-métaux s’opposent aux métaux d’abord par leurs propriétés physiques [...]. Au point de vue chimique, ce sont des éléments électronégatifs [et] leurs oxydes sont [...] acides ou neutres. 7, fiche 8, Français, - non%2Dm%C3%A9tal
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Les propriétés physiques des non-métaux les différencient nettement des métaux : ils conduisent mal l’électricité (conductivité électrique) et la chaleur (conductivité thermique); ils ne sont ni malléables, ni ductiles. [...] Les non-métaux forment généralement des liaisons ioniques avec les métaux. 6, fiche 8, Français, - non%2Dm%C3%A9tal
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Le tableau périodique des éléments était autrefois divisé en 3 groupes : les métaux, les semi-métaux, et les éléments non métalliques ou métalloïdes. Les éléments non métalliques comprenaient les non-métaux (listés ci-dessus), les halogènes et les gaz rares. 6, fiche 8, Français, - non%2Dm%C3%A9tal
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Aujourd’hui, on classe les éléments en métaux, semi-métaux et non-métaux. 8, fiche 8, Français, - non%2Dm%C3%A9tal
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- no metal
1, fiche 8, Espagnol, no%20metal
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- no-metal 2, fiche 8, Espagnol, no%2Dmetal
correct, nom masculin
- metaloide 3, fiche 8, Espagnol, metaloide
nom masculin, vieilli
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cualquiera de los cuerpos simples que no son metales. 2, fiche 8, Espagnol, - no%20metal
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[El enlace iónico] se suele producir entre un no metal (electronegativo) y un metal (electropositivo). 4, fiche 8, Espagnol, - no%20metal
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Etimológicamente, metaloide significa semejante, parecido a los metales cuando en realidad es todo lo contrario. Por eso se tiende hoy a calificar a esos cuerpos de no metal o no-metal. 2, fiche 8, Espagnol, - no%20metal
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- helium
1, fiche 9, Anglais, helium
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- He 2, fiche 9, Anglais, He
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An inert light gas, He, which is odorless, colorless, and not flammable. 2, fiche 9, Anglais, - helium
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Helium is extracted from natural gas sources in the Texas and Oklahoma ... and Southwest Kansas ... The element is believed to be trapped in the natural gas pockets after disintegration from uranium and thorium. 3, fiche 9, Anglais, - helium
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
... uses for helium[:] filling party balloons as it is a much safer gas (non-flammable); widely used as an inert gas shield for arc welding; high speed push gas inside air to air missiles for guidance corrections; protective gas in growing silicon and germanium crystals, and in titanium and zirconium production; cooling medium for nuclear reactors, helium won't become radioactive; a mixture of 80% helium and 20% oxygen is used as an artificial atmosphere for divers and others working under pressure; cryogenics and superconductivity; rare document preservation ... Independence); as a gas for supersonic wind tunnels; pressurizing agent for liquid fuel rockets (inert so won't react); leak detection agent for extremely small leaks; nuclear detonation simulations (using conventional explosives); isotopic dating by helium ratios (seawater, ocean beds,etc); helium/neon lasers; helium cardio-pulmonary resuscitation pump (heart surgery); helium filled border patrol "AEROSTAT" monitoring blimps. 4, fiche 9, Anglais, - helium
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Helium has an atomic number of 2, an atomic weight of 4, density of 0.1785 kg/m³ at STP. Helium can be liquefied at 4.2 K (-269°C). 2, fiche 9, Anglais, - helium
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- hélium
1, fiche 9, Français, h%C3%A9lium
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- He 2, fiche 9, Français, He
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Gaz rare le plus léger. 2, fiche 9, Français, - h%C3%A9lium
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(Élément de symbole He). Numéro atomique : 2. Masse atomique : 4,0026. Température de fusion : -269,7 °C. Température d’ébullition : -268,934 °C. Masse volumique : 0,126 g/cm³. État d’oxydation : 0. 2, fiche 9, Français, - h%C3%A9lium
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Gaz rare utilisé en mélange pour la plongée profonde. 3, fiche 9, Français, - h%C3%A9lium
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- helio
1, fiche 9, Espagnol, helio
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-11-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- plasma thruster
1, fiche 10, Anglais, plasma%20thruster
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- SPT 1, fiche 10, Anglais, SPT
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A type of Hall effect thruster. 2, fiche 10, Anglais, - plasma%20thruster
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
This plasma thruster relies on the "Hall effect" to accelerate xenon ions to speed up to 16,000 km/hour. It is able to deliver 70 mN of thrust with a specific impulse (the ratio between thrust and propellant consumption) 5 to 10 times better than traditional chemical thrusters and for mush longer durations (months or even years, compared to the few minutes' operating times typical of traditional chemical engines). 3, fiche 10, Anglais, - plasma%20thruster
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- propulseur plasmique
1, fiche 10, Français, propulseur%20plasmique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- propulseur à plasma 2, fiche 10, Français, propulseur%20%C3%A0%20plasma
correct, nom masculin
- moteur à plasma 3, fiche 10, Français, moteur%20%C3%A0%20plasma
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Moteur en cours de développement(Russie, France, USA) pour la propulsion et le contrôle des gros satellites et des sondes interplanétaires dans lequel le carburant est remplacé par un gaz rare. 4, fiche 10, Français, - propulseur%20plasmique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-04-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- noble gas
1, fiche 11, Anglais, noble%20gas
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- rare gas 2, fiche 11, Anglais, rare%20gas
correct
- inert gas 2, fiche 11, Anglais, inert%20gas
voir observation
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Any of the six gases comprising the extreme right-hand group of the Periodic Table, namely, helium, neon, argon, krypton, xenon, and radon. 3, fiche 11, Anglais, - noble%20gas
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[Rare gases] are preferably called noble gases or (less accurately) inert gases. The first three have a valence of 0 and are truly inert, but the others can form compounds to a limited extent. 3, fiche 11, Anglais, - noble%20gas
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
noble: In chemical terminology this term describes an element which either is completely unreactive or reacts only to a limited extent with other elements. Six noble gases constitute a group in the Periodic Table that is variously called the zero group (as the first three of its members have a valence of zero), the inert gas group, and the noble gas group. The last is preferable, as three of the gases, through unreactive, are not inert. 3, fiche 11, Anglais, - noble%20gas
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
noble gas: term officially preferred by the International Union of Pure and Applied Chemistry. 4, fiche 11, Anglais, - noble%20gas
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- gaz rare
1, fiche 11, Français, gaz%20rare
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- gaz noble 1, fiche 11, Français, gaz%20noble
correct, nom masculin, moins fréquent
- gaz inerte 1, fiche 11, Français, gaz%20inerte
voir observation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Un des gaz (hélium, néon, argon, krypton, xénon, radon) dont l’ensemble constitue la colonne 0 de la classification périodique des éléments. 2, fiche 11, Français, - gaz%20rare
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Jusqu’en 1962, les gaz rares étaient appelés «gaz inertes», car ils étaient considérés comme chimiquement inertes. 2, fiche 11, Français, - gaz%20rare
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Dans la mesure où les gaz dits inertes ne sont que relativement inactifs, on les désigne aussi sous le nom de gaz nobles par analogie avec les métaux nobles. [Par exemple :] L’azote, gaz inerte. 3, fiche 11, Français, - gaz%20rare
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2004-02-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Scientific Information
- Geophysics
- Climatology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- paleoclimatic information 1, fiche 12, Anglais, paleoclimatic%20information
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The results of Phase 1, which completed December 2002, show that analyses of noble gas concentrations in fresh mine water samples can be used to determine the atmospheric temperature at the time of groundwater recharge (i.e. paleothermometry) and hence the timing of its recharge based on paleoclimatic information for the site. 1, fiche 12, Anglais, - paleoclimatic%20information
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Information scientifique
- Géophysique
- Climatologie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- données paléoclimatiques
1, fiche 12, Français, donn%C3%A9es%20pal%C3%A9oclimatiques
nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les résultats de la phase 1, complétée en décembre 2002, ont montré que l'on peut, à partir des analyses de concentrations de gaz rare dans des échantillons d’eau de mine douce, déterminer la température de l'atmosphère lors de l'alimentation de la nappe souterraine(donc d’effectuer des mesures paléothermométriques) et, ainsi, déterminer, à partir de données paléoclimatiques sur le site, à quel moment la nappe a été alimentée. 1, fiche 12, Français, - donn%C3%A9es%20pal%C3%A9oclimatiques
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2004-02-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- noble gas concentration 1, fiche 13, Anglais, noble%20gas%20concentration
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The results of Phase 1, which completed December 2002, show that analyses of noble gas concentrations in fresh mine water samples can be used to determine the atmospheric temperature at the time of groundwater recharge (i.e. paleothermometry) and hence the timing of its recharge based on paleoclimatic information for the site. 1, fiche 13, Anglais, - noble%20gas%20concentration
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- concentrations de gaz rare
1, fiche 13, Français, concentrations%20de%20gaz%20rare
nom féminin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les résultats de la phase 1, complétée en décembre 2002, ont montré que l'on peut, à partir des analyses de concentrations de gaz rare dans des échantillons d’eau de mine douce, déterminer la température de l'atmosphère lors de l'alimentation de la nappe souterraine(donc d’effectuer des mesures paléothermométriques) et, ainsi, déterminer, à partir de données paléoclimatiques sur le site, à quel moment la nappe a été alimentée. 1, fiche 13, Français, - concentrations%20de%20gaz%20rare
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2004-02-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Mine Water Drainage
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- groundwater recharge 1, fiche 14, Anglais, groundwater%20recharge
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The results of Phase 1, which completed December 2002, show that analyses of noble gas concentrations in fresh mine water samples can be used to determine the atmospheric temperature at the time of groundwater recharge (i.e. paleothermometry) and hence the timing of its recharge based on paleoclimatic information for the site. 1, fiche 14, Anglais, - groundwater%20recharge
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Écoulement et épuisement des eaux de mines
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- alimentation de la nappe souterraine
1, fiche 14, Français, alimentation%20de%20la%20nappe%20souterraine
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les résultats de la phase 1, complétée en décembre 2002, ont montré que l'on peut, à partir des analyses de concentrations de gaz rare dans des échantillons d’eau de mine douce, déterminer la température de l'atmosphère lors de l'alimentation de la nappe souterraine(donc d’effectuer des mesures paléothermométriques) et, ainsi, déterminer, à partir de données paléoclimatiques sur le site, à quel moment la nappe a été alimentée. 1, fiche 14, Français, - alimentation%20de%20la%20nappe%20souterraine
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2004-02-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Mine Water Drainage
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fresh mine water sample 1, fiche 15, Anglais, fresh%20mine%20water%20sample
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The results of Phase 1, which completed December 2002, show that analyses of noble gas concentrations in fresh mine water samples can be used to determine the atmospheric temperature at the time of groundwater recharge (i.e. paleothermometry) and hence the timing of its recharge based on paleoclimatic information for the site. 1, fiche 15, Anglais, - fresh%20mine%20water%20sample
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Écoulement et épuisement des eaux de mines
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- échantillon d’eau de mine douce
1, fiche 15, Français, %C3%A9chantillon%20d%26rsquo%3Beau%20de%20mine%20douce
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les résultats de la phase 1, complétée en décembre 2002, ont montré que l'on peut, à partir des analyses de concentrations de gaz rare dans des échantillons d’eau de mine douce, déterminer la température de l'atmosphère lors de l'alimentation de la nappe souterraine(donc d’effectuer des mesures paléothermométriques) et, ainsi, déterminer, à partir de données paléoclimatiques sur le site, à quel moment la nappe a été alimentée. 1, fiche 15, Français, - %C3%A9chantillon%20d%26rsquo%3Beau%20de%20mine%20douce
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-01-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Chemistry
- Electrolysis (Electrokinetics)
- Electrochemistry
- Geochemistry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- ionic bond
1, fiche 16, Anglais, ionic%20bond
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- electrovalent bond 1, fiche 16, Anglais, electrovalent%20bond
correct
- polar bond 2, fiche 16, Anglais, polar%20bond
correct
- ionic binding 3, fiche 16, Anglais, ionic%20binding
- electrovalent binding 3, fiche 16, Anglais, electrovalent%20binding
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A type of chemical bonding in which one or more electrons are transferred completely from one atom to another, thus converting the neutral atoms into electrically charged ions; these ions are approximately spherical and attract one another because of their opposite charge. 1, fiche 16, Anglais, - ionic%20bond
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- heteropolar bond
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Chimie
- Électrolyse (Électrocinétique)
- Électrochimie
- Géochimie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- liaison ionique
1, fiche 16, Français, liaison%20ionique
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- liaison électrovalente 2, fiche 16, Français, liaison%20%C3%A9lectrovalente
correct, nom féminin
- liaison polaire 3, fiche 16, Français, liaison%20polaire
correct, nom féminin
- liaison par électrovalence 4, fiche 16, Français, liaison%20par%20%C3%A9lectrovalence
correct, nom féminin
- liaison hétéropolaire 5, fiche 16, Français, liaison%20h%C3%A9t%C3%A9ropolaire
correct, nom féminin
- liaison électrostatique ionique 4, fiche 16, Français, liaison%20%C3%A9lectrostatique%20ionique
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les liaisons ioniques ou polaires, de nature électrostatique, existent entre ions de charges contraires et obéissent à la loi de Coulomb. Dans ces liaisons, il se produit un transfert d’électron de l'élément électropositif vers l'élément électronégatif, chaque atome acquérant la configuration électronique d’un gaz rare. À l'exception des éléments et sulfures, les liaisons ioniques sont fréquentes dans le règne minéral. 6, fiche 16, Français, - liaison%20ionique
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
[...] il est [quelquefois] difficile d’associer un nombre donné d’électrons à une liaison chimique. Ces liaisons sont parfois dites : liaisons sans électrons de liaison. C’est le cas de la liaison ionique qui réunit deux ions de signes contraires comme, par exemple, l’ion chlore et l’ion césium dans le cristal de chlorure de césium. 7, fiche 16, Français, - liaison%20ionique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Química
- Electrólisis (Electrocinética)
- Electroquímica
- Geoquímica
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- enlace electrovalente
1, fiche 16, Espagnol, enlace%20electrovalente
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- enlace iónico 1, fiche 16, Espagnol, enlace%20i%C3%B3nico
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2001-11-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- krypton
1, fiche 17, Anglais, krypton
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- Kr 2, fiche 17, Anglais, Kr
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An inert, monatomic (Kr), the gaseous element of the argon group, constituting about one-millionth by volume of the atmosphere, from which it is obtained by liquefaction; zerovalent; colorless; and odorless. 2, fiche 17, Anglais, - krypton
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Used in certain gas-filled electric lamps. Symbol, Kr; atomic number, 36; atomic weight, 83.80 ... 2, fiche 17, Anglais, - krypton
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- krypton
1, fiche 17, Français, krypton
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- Kr 2, fiche 17, Français, Kr
correct
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Gaz rare incolore et inodore. 2, fiche 17, Français, - krypton
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Élément de numéro atomique 36; masse atomique 83,8. 2, fiche 17, Français, - krypton
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- criptón
1, fiche 17, Espagnol, cript%C3%B3n
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- kriptón 1, fiche 17, Espagnol, kript%C3%B3n
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- offgas
1, fiche 18, Anglais, offgas
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- off gas 2, fiche 18, Anglais, off%20gas
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Fission product noble gas ... (e.g. krypton, xenon), iodine isotopes activated nitrogen, etc. 1, fiche 18, Anglais, - offgas
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- gaz dégagé
1, fiche 18, Français, gaz%20d%C3%A9gag%C3%A9
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- gaz de dégagement 2, fiche 18, Français, gaz%20de%20d%C3%A9gagement
nom masculin
- gaz d’échappement 2, fiche 18, Français, gaz%20d%26rsquo%3B%C3%A9chappement
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Gaz rare des produits de fission(par ex. krypton, xénon), radioiode, tritium. 1, fiche 18, Français, - gaz%20d%C3%A9gag%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-02-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Chemistry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- electrodeless-discharge lamp
1, fiche 19, Anglais, electrodeless%2Ddischarge%20lamp
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A light source containing a noble gas at a low pressure and some volatile metal or metal salt (such as an iodide or chloride). A discharge produced in the noble gas by high-frequency fields generates electrons which by collisions excite the analyte atoms. 1, fiche 19, Anglais, - electrodeless%2Ddischarge%20lamp
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
For atomic absorption and atomic fluorescence spectroscopy. 1, fiche 19, Anglais, - electrodeless%2Ddischarge%20lamp
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Chimie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- lampe à décharge sans électrode
1, fiche 19, Français, lampe%20%C3%A0%20d%C3%A9charge%20sans%20%C3%A9lectrode
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Une source lumineuse qui contient un gaz rare à faible pression et un métal ou un sel métallique volatil(tel qu'un chlorure ou un iodure). Une décharge dans le gaz rare par des champs à haute fréquence provoque la formation d’électrons qui excitent, par collision, les atomes de l'élément à analyser. 1, fiche 19, Français, - lampe%20%C3%A0%20d%C3%A9charge%20sans%20%C3%A9lectrode
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
En spectroscopie d’absorption atomique et de fluorescence atomique. 1, fiche 19, Français, - lampe%20%C3%A0%20d%C3%A9charge%20sans%20%C3%A9lectrode
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1985-03-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- rare gas halide laser
1, fiche 20, Anglais, rare%20gas%20halide%20laser
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 20, La vedette principale, Français
- laser à halogénure de gaz rares
1, fiche 20, Français, laser%20%C3%A0%20halog%C3%A9nure%20de%20gaz%20rares
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- laser à halogénure de gaz rare 2, fiche 20, Français, laser%20%C3%A0%20halog%C3%A9nure%20de%20gaz%20rare
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1985-01-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- rare gas laser
1, fiche 21, Anglais, rare%20gas%20laser
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 21, La vedette principale, Français
- laser à gaz rare
1, fiche 21, Français, laser%20%C3%A0%20gaz%20rare
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- laser aux gaz rares 2, fiche 21, Français, laser%20aux%20gaz%20rares
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1985-01-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- rare-gas halide excimer laser
1, fiche 22, Anglais, rare%2Dgas%20halide%20excimer%20laser
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 22, La vedette principale, Français
- laser excimère à halogénure de gaz rare
1, fiche 22, Français, laser%20excim%C3%A8re%20%C3%A0%20halog%C3%A9nure%20de%20gaz%20rare
proposition, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1978-01-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
- Vulcanology and Seismology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- volcanic ore deposit
1, fiche 23, Anglais, volcanic%20ore%20deposit
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The major group of ore deposits of magmatic origin, designated as young by European mineralogists, which have been formed under near-surface conditions and very often in Tertiary or younger volcanic rocks. In a strict sense, deposits formed in relation to surface eruptions. 1, fiche 23, Anglais, - volcanic%20ore%20deposit
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
- Volcanologie et sismologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- gisement volcanique
1, fiche 23, Français, gisement%20volcanique
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
"Gisements volcaniques".-Certaines régions volcaniques sont riches en manifestations métallifères, variées et plus ou moins dispersées. Cependant, il est rare qu'une venue de laves ait déterminé directement une minéralisation métallifère. Ceci provient sans doute du dégagement prématuré et rapide des minéralisateurs sous forme de gaz volcaniques. 1, fiche 23, Français, - gisement%20volcanique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Camping and Caravanning
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- rare gas lamp 1, fiche 24, Anglais, rare%20gas%20lamp
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Camping et caravaning
Fiche 24, La vedette principale, Français
- lampe à gaz rare
1, fiche 24, Français, lampe%20%C3%A0%20gaz%20rare
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Photography
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- voltage pulse 1, fiche 25, Anglais, voltage%20pulse
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
starting is initiated when a -- is applied to an external starting wire, thereby causing internal ionization, and the tube flashes when the capacitor discharges. 1, fiche 25, Anglais, - voltage%20pulse
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- décharge électrique 1, fiche 25, Français, d%C3%A9charge%20%C3%A9lectrique
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
une puissante(...)--porte à l'incandescence durant un temps très court, un gaz rare, le xénon, contenu dans un tube garni d’électrodes. 1, fiche 25, Français, - d%C3%A9charge%20%C3%A9lectrique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


