TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAZ SYNTHETIQUE [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bioengineering
- Meats and Meat Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- laboratory-grown beef burger
1, fiche 1, Anglais, laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- laboratory-grown hamburger 2, fiche 1, Anglais, laboratory%2Dgrown%20hamburger
correct
- lab-grown hamburger 3, fiche 1, Anglais, lab%2Dgrown%20hamburger
correct
- cultured beef burger 4, fiche 1, Anglais, cultured%20beef%20burger%20%20
correct
- cultured beef patty 5, fiche 1, Anglais, cultured%20beef%20patty
correct
- in vitro beef burger 1, fiche 1, Anglais, in%20vitro%20beef%20burger
correct
- test-tube beef burger 6, fiche 1, Anglais, test%2Dtube%20beef%20burger
correct
- stem-cell beef burger 7, fiche 1, Anglais, stem%2Dcell%20beef%20burger
correct
- Frankenburger 8, fiche 1, Anglais, Frankenburger
correct, familier
- Frankenstein burger 9, fiche 1, Anglais, Frankenstein%20burger%20
familier
- Frankenstein's burger 5, fiche 1, Anglais, Frankenstein%27s%20burger
familier
- cruelty-free hamburger 10, fiche 1, Anglais, cruelty%2Dfree%20hamburger%20
familier
- synthetic hamburger 11, fiche 1, Anglais, synthetic%20hamburger
voir observation
- artificial hamburger 12, fiche 1, Anglais, artificial%20hamburger
voir observation
- Googleburger 6, fiche 1, Anglais, Googleburger
familier
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The world's first laboratory-grown beef burger was flipped out of a petri dish and into a frying pan on Monday, with food tasters declaring it tasted "close to meat." Grown in vitro from cattle stem cells at a cost of 250,000 euros ($332,000), the burger was cooked and eaten in front of television cameras to gain the greatest media coverage for the culmination of a five-year science experiment. Resembling a standard circular-shaped red meat patty, it was created by knitting together 20,000 strands of laboratory-grown protein, combined with other ingredients normally used in burgers, such as salt, breadcrumbs and egg powder. Red beet juice and saffron were added to give it color. 1, fiche 1, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The first laboratory-produced meat patty (cultured beef burger) presented in London on August 5, 2013, by Dr. Mark Post, a physiologist from Maastricht University in the Netherlands, was dubbed the "Frankenburger." The professor and his colleagues produced the meat-like substance by cultivating muscle tissue from cow stem cells in fetal serum and other growth-promoting materials (vitamines, amino acids, growth hormones, sugar, etc.). The laboratory-grown meat at this stage of development is prohibitively expensive, but might one day become a substitute for "real" meat. The product needs to be enhanced to improve its texture, taste and appearance. Some scientists predict that cultured meat might be commercially available within a decade. Others say that it will be possible to grow it in one's own kitchen within 20 years. 13, fiche 1, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The development of meat substitutes is praised on ethical grounds by animal rights or welfare activists since these products have the potential to greatly reduce the inhumane raising and slaughtering of animals raised for meat. Environmentalists, economists and scientists support these products since they might one day be a cost-effective means of meeting world demands for meat, while greatly reducing greenhouse gas emissions and waste, as well as the use of water, farmland and animal feed that make intensive animal farming unsustainable. On the other hand, natural food advocates have serious doubts concerning ingredients needed to grow and enhance these products, and the long term safety of their consumption; and meat industry proponents argue that the technology still requires stem cell donors (the cells from a single donor cannot replicate indefinitely) and that the product remains a far cry from "real" meat. Only time will tell if these products will, in a perhaps not so distant future, entirely replace, or only supplement, the meat industry. 13, fiche 1, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
cultured beef hamburger: A "hamburger" is a minced beef patty. Terms such as "cultured beef hamburger" could therefore be considered pleonastic. The term "burger" is the shortened form of "hamburger." While burgers are traditionally made of beef, non-beef burgers have become popular, and modifiers such as "veggie," "tuna," "chicken," "nut," and "soya" are used to describe them. Given this relatively new reality, the use of seemingly pleonastic terms such as "cultured beef burger" may be justified. 13, fiche 1, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
The combination of terms such as "hamburger," "cultured," "laboratory," "in vitro" and their short forms to create neologisms designating this product yields an impressive number of synonyms. This will remain the case as long as terminology used to describe this relatively new concept is not well established. 13, fiche 1, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
synthetic hamburger; artificial hamburger: The terms "synthetic meat" and "artificial meat" designate products that imitate meat but that are not necessarily laboratory-grown from animal cells. Hence, the use of qualifiers such as "synthetic" and "artificial" might lead to confuse a cultured hamburger with, for example, a soy-based burger. 13, fiche 1, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
Terms such as "Frankenburger" that do not include the modifier "beef" might very well be used some day to designate similar laboratory-grown products made from animal cells other than beef. 13, fiche 1, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- lab-grown beef burger
- lab-grown hamburger
- lab-grown beefburger
- lab-grown burger
- laboratory-grown burger
- laboratory-grown beefburger
- cultured hamburger
- cultured beefburger
- cultured burger
- cultured beef hamburger
- in vitro beefburger
- in vitro burger
- in vitro hamburger
- test-tube beefburger
- test-tube burger
- test-tube hamburger
- stem cell hamburger
- stem cell burger
- stem cell beefburger
- cruelty-free burger
- cruelty-free beefburger
- cruelty-free beef burger
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Technique biologique
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hamburger in vitro
1, fiche 1, Français, hamburger%20in%20vitro
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- hamburger éprouvette 2, fiche 1, Français, hamburger%20%C3%A9prouvette
correct, nom masculin
- hamburger à base de cellules souches 3, fiche 1, Français, hamburger%20%C3%A0%20base%20de%20cellules%20souches
correct, nom masculin
- hamburger cultivé en laboratoire 4, fiche 1, Français, hamburger%20cultiv%C3%A9%20en%20laboratoire
correct, nom masculin
- burger in vitro 5, fiche 1, Français, burger%20in%20vitro
correct, nom masculin
- burger éprouvette 6, fiche 1, Français, burger%20%C3%A9prouvette
correct, nom masculin
- burger de cellules souches 7, fiche 1, Français, burger%20de%20cellules%20souches
correct, voir observation, nom masculin
- steak haché in vitro 8, fiche 1, Français, steak%20hach%C3%A9%20in%20vitro
correct, nom masculin
- steak de hamburger à base de cellules souches 9, fiche 1, Français, steak%20de%20hamburger%20%C3%A0%20base%20de%20cellules%20souches
nom masculin
- steak in vitro 10, fiche 1, Français, steak%20in%20vitro
voir observation, nom masculin
- steak cultivé en laboratoire à partir de cellules souches 11, fiche 1, Français, steak%20cultiv%C3%A9%20en%20laboratoire%20%C3%A0%20partir%20de%20cellules%20souches
voir observation, nom masculin
- steak de viande artificielle 12, fiche 1, Français, steak%20de%20viande%20artificielle
voir observation, nom masculin
- hamburger synthétique 13, fiche 1, Français, hamburger%20synth%C3%A9tique
voir observation, nom masculin
- hamburger artificiel 14, fiche 1, Français, hamburger%20artificiel
voir observation, nom masculin
- Frankenburger 15, fiche 1, Français, Frankenburger
correct, nom masculin, familier
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cet hamburger synthétique, surnommé le «Frankenburger», a été élaboré dans le laboratoire de l’université de Maastricht en trois mois à [partir] de cellules souches de bœuf. En septembre 2011, un expert en physiologie de cette université, Mark Post, avait annoncé son projet de développer avec son équipe une viande de synthèse. [...] Les 20 000 fibres de muscles ont été cultivées en laboratoire, pressées ensemble, colorées avec du jus de betterave et assaisonnées de safran afin de donner une couleur rouge au «Frankenburger» qui aurait eu un aspect naturel gris sans ces modifications. 15, fiche 1, Français, - hamburger%20in%20vitro
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit du premier hamburger créé en laboratoire et présenté à Londres le 5 août 2013 pour dégustation. Ce steak haché de viande synthétique a été confectionné à partir de cellules souches de vache cultivées dans un milieu contenant des acides aminées, des vitamines, du sérum fœtal et des hormones de croissance. On y a ajouté de la chapelure, du sel, de la poudre d’œuf ainsi que du jus de betterave et du safran pour la couleur. Certains scientifiques disent que ce type de produit pourrait être cultivé à la maison d’ici vingt ans. C'est une solution envisageable pour diminuer les émissions de gaz à effet de serre attribuables aux animaux d’élevage tout en répondant à la demande mondiale en viande bovine qui risque de doubler d’ici 2050. 16, fiche 1, Français, - hamburger%20in%20vitro
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
steak in vitro; steak cultivé en laboratoire à partir de cellules souches; steak de viande artificielle : Ce nouveau produit ayant davantage l’apparence et la consistance de viande hachée que de bifteck, ces termes sont employés pour évoquer l’idée de «steak haché» tel que lorsqu’on parle de «steak tartare». 16, fiche 1, Français, - hamburger%20in%20vitro
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
La terminologie n’est pas bien établie pour désigner ce concept, comme en témoigne le nombre de termes utilisés. La combinaison de termes tels que burger, hamburger, steak, cellules souches, cultivé, laboratoire et in vitro, se décline à l’infini, et on compte, parmi les synonymes utilisés, de nombreuses locutions plus ou moins longues. 16, fiche 1, Français, - hamburger%20in%20vitro
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
steak de viande artificielle; hamburger synthétique; hamburger artificiel : Étant donné l’emploi des termes «viande synthétique» et «viande artificielle» pour désigner des produits imitant la viande qui ne sont pas nécessairement cultivés en laboratoire à partir de cellules animales, il y a, sans contexte, risque de confusion avec des imitations à base de soja, par exemple. 16, fiche 1, Français, - hamburger%20in%20vitro
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
burger de cellules souches : Le produit est fabriqué à partir de cellules souches, mais le produit fini est constitué de cellules de muscles plutôt que de cellules souches. (Les cellules souches se transforment en myocytes ou cellules musculaires qui forment des fibres musculaires.) 16, fiche 1, Français, - hamburger%20in%20vitro
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- burger créé in vitro
- hamburger créé in vitro
- hamburger de cellules souches
- hambourgeois in vitro
- hambourgeois cultivé en laboratoire
- hambourgeois éprouvette
- hambourgeois de cellules souches
- steak cultivé en laboratoire
- steak de cellules souches
- burger artificiel
- burger synthétique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Petroleum Technology - Safety
- Oil Drilling
- Oil Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- riser margin
1, fiche 2, Anglais, riser%20margin
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For operations from floating drilling installations, the density of the drilling fluid should include a riser margin such that the drilling fluid provides an overbalance with the marine riser disconnected. 1, fiche 2, Anglais, - riser%20margin
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité (Technologie pétrolière)
- Forage des puits de pétrole
- Production pétrolière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marge de sécurité du tube goulotte
1, fiche 2, Français, marge%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20tube%20goulotte
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- marge de sécurité du tube prolongateur 2, fiche 2, Français, marge%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20tube%20prolongateur
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] indiquer comment les propriétés du fluide de forage influent sur : la propagation des pertes et de la fracture; le «ballonnage»(ou «ballooning»; les densités équivalentes de circulation; la stabilité de la température; la solubilité des gaz(boue à base d’huile, boue synthétique) ;les essais de pression(boue à base d’huile, boue synthétique) ;la compressibilité des fluides(boue à base d’huile, boue synthétique) ;la marge de sécurité du tube goulotte; la formation, la prévention et l'élimination d’hydrates, p. ex., ajout de glycol. 1, fiche 2, Français, - marge%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20tube%20goulotte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
- Gas Industry
- Coal-Derived Fuels
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- substitute natural gas
1, fiche 3, Anglais, substitute%20natural%20gas
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SNG 1, fiche 3, Anglais, SNG
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- synthetic natural gas 2, fiche 3, Anglais, synthetic%20natural%20gas
correct
- SNG 3, fiche 3, Anglais, SNG
correct
- SNG 3, fiche 3, Anglais, SNG
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Gas from non-fossil origin which is interchangeable in its properties with natural gas. 4, fiche 3, Anglais, - substitute%20natural%20gas
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
substitute natural gas: term and definition standardized by ISO in 2014. 5, fiche 3, Anglais, - substitute%20natural%20gas
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
- Industrie du gaz
- Combustibles dérivés des charbons
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gaz naturel de substitution
1, fiche 3, Français, gaz%20naturel%20de%20substitution
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- GNS 2, fiche 3, Français, GNS
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gaz naturel de synthèse 3, fiche 3, Français, gaz%20naturel%20de%20synth%C3%A8se
correct, nom masculin
- GNS 4, fiche 3, Français, GNS
correct, nom masculin
- GNS 4, fiche 3, Français, GNS
- gaz naturel synthétique 4, fiche 3, Français, gaz%20naturel%20synth%C3%A9tique
correct, nom masculin
- GNS 4, fiche 3, Français, GNS
correct, nom masculin
- GNS 4, fiche 3, Français, GNS
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Gaz d’origine non fossile que ses propriétés rendent interchangeable avec du gaz naturel. 5, fiche 3, Français, - gaz%20naturel%20de%20substitution
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gaz naturel de substitution : terme et définition normalisés par l’ISO en 2014. 6, fiche 3, Français, - gaz%20naturel%20de%20substitution
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gas natural y derivados
- Industria del gas
- Combustibles derivados del carbón
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- gas natural sintético
1, fiche 3, Espagnol, gas%20natural%20sint%C3%A9tico
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Luego de la instalación de una planta de gas natural sintético en la Ciudad Satélite de Maipú -a manera de prueba y a la espera de la llegada del trasandino- en ese sector de la capital ya hay dos mil 600 hogares conectados a la red de Metrogas. 2, fiche 3, Espagnol, - gas%20natural%20sint%C3%A9tico
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-02-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
- Biomass Energy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- syngas
1, fiche 4, Anglais, syngas
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- synthetic gas 2, fiche 4, Anglais, synthetic%20gas
correct
- synthesis gas 3, fiche 4, Anglais, synthesis%20gas
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The synthetic gas resulting from incomplete combustion or pyrolysis of organic material to primarily carbon monoxide and hydrogen. 4, fiche 4, Anglais, - syngas
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Synthesis gas resulting from coal conversion. 5, fiche 4, Anglais, - syngas
Record number: 4, Textual support number: 3 DEF
A gas produced by reaction of hydrocarbons or carbohydrates with oxygen and steam to produce a mixture of carbon monoxide and hydrogen synthetic natural gas. 6, fiche 4, Anglais, - syngas
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
- Énergie de la biomasse
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gaz de synthèse
1, fiche 4, Français, gaz%20de%20synth%C3%A8se
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- gaz synthétique 2, fiche 4, Français, gaz%20synth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mélange de monoxyde de carbone et d’hydrogène utilisé comme matière première en pétrochimie. 1, fiche 4, Français, - gaz%20de%20synth%C3%A8se
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-03-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Oil Production
- Natural Gas and Derivatives
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- synthetic gas liquid
1, fiche 5, Anglais, synthetic%20gas%20liquid
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SGL 1, fiche 5, Anglais, SGL
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Production pétrolière
- Gaz naturel et dérivés
Fiche 5, La vedette principale, Français
- liquide de gaz synthétique
1, fiche 5, Français, liquide%20de%20gaz%20synth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- LGS 1, fiche 5, Français, LGS
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-11-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- oil and gas transmission
1, fiche 6, Anglais, oil%20and%20gas%20transmission
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In the 2011 data year, approximately 88% of the total oil and gas sector emissions can be attributed to the upstream fossil fuel industry, which includes crude oil production (both conventional, as well as bitumen and synthetic crude oil from oil sands operations), natural gas production and processing, and oil and gas transmission. 1, fiche 6, Anglais, - oil%20and%20gas%20transmission
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- transport du pétrole et du gaz
1, fiche 6, Français, transport%20du%20p%C3%A9trole%20et%20du%20gaz
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En 2011, environ 88 % des émissions totales du secteur du pétrole et du gaz peuvent être attribuées au secteur d’amont de l'industrie des combustibles fossiles, qui comprend la production de pétrole brut(de pétrole brut classique ainsi que de bitume et de pétrole brut synthétique des exploitations de sables bitumineux), la production et le traitement de gaz naturel et le transport du pétrole et du gaz. 1, fiche 6, Français, - transport%20du%20p%C3%A9trole%20et%20du%20gaz
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-10-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- oil sands off-gas
1, fiche 7, Anglais, oil%20sands%20off%2Dgas
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A mixture of hydrogen and light hydrocarbon gases produced when bitumen is upgraded to produce synthetic crude oil. 1, fiche 7, Anglais, - oil%20sands%20off%2Dgas
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dégagement gazeux des sables bitumineux
1, fiche 7, Français, d%C3%A9gagement%20gazeux%20des%20sables%20bitumineux
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mélange d’hydrogène et de gaz d’hydrocarbures légers produit au moment de la valorisation du bitume pour en faire du pétrole brut synthétique. 1, fiche 7, Français, - d%C3%A9gagement%20gazeux%20des%20sables%20bitumineux
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-11-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- CBRNE Weapons
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- PAVA
1, fiche 8, Anglais, PAVA
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Civil Defence Supply (CDS) has proposed a reformulation of the product [Captor I, an incapacitant spray]. The new formulation would contain the same amount of PAVA (0.3%) as Captor I, but with the ethanol/water (50:50) solvent replaced by a mixture of propylene glycol (72%), water (25%) and ethanol (2.7%). ... The new product is called Captor II. 2, fiche 8, Anglais, - PAVA
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
... PAVA: pelargonic acid vanillyamide. 3, fiche 8, Anglais, - PAVA
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
PAVA [pelargonyl vanillylamide] is [also] used as a food flavour (up to 10 ppm) in Europe and in the USA where it has been given GRAS (Generally Agreed as Safe) status by the FDA. It is also used in human medicine as a rubefacient for topical application (0.012% a.i. in the UK). 2, fiche 8, Anglais, - PAVA
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Armes CBRNE
Fiche 8, La vedette principale, Français
- PAVA
1, fiche 8, Français, PAVA
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le PAVA, une version synthétique de la capsicine oléorésineuse, est de plus en plus utilisé pour les activités de maintien de l’ordre car il est plus puissant que le produit naturel. Il existe toutes sortes de cartouches, grenades et de pulvérisateurs pour diffuser les agents de lutte antiémeute et les dernières études s’intéressent à de nouvelles méthodes comme des projectiles de type paintball remplis de PAVA, de capsicine oléorésineuse ou de poudre de CS, que peuvent lancer les systèmes PepperBall et FN 303. 2, fiche 8, Français, - PAVA
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
[Liste d’équipements et de produits :] dispositifs portatifs conçus ou modifiés aux fins de lutte anti-émeute ou d’auto-protection par l'administration d’une substance chimique incapacitante telle qu'un gaz lacrymogène, OC(capsicum oléorésine ou spray au poivre) et PAVA(vanillylamide de l'acide pélargonique, spray au poivre synthétique). 3, fiche 8, Français, - PAVA
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-11-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 9, Anglais, drain
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Any device by which a channel or open area may be established for the exit of fluids or purulent material from any cavity, wound, or infected area. 1, fiche 9, Anglais, - drain
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- drain
1, fiche 9, Français, drain
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tube en caoutchouc, en fibres de crin, en matière synthétique ou en silicone, destiné soit à collecter et à évacuer hors de l'organisme des liquides physiologiques(sang) ou pathologiques(pus), ou des liquides de lavage, soit à en expulser des gaz. 2, fiche 9, Français, - drain
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- drenaje
1, fiche 9, Espagnol, drenaje
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Instrumento flexible en forma de tubo que se utiliza para dejar salir los fluidos que se acumulan en una herida o cavidad traumática o quirúrgica. 1, fiche 9, Espagnol, - drenaje
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- light hydrocarbon gas
1, fiche 10, Anglais, light%20hydrocarbon%20gas
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A system and process are provided for converting a light hydrocarbon gas to a synthetic heavier hydrocarbon liquid. 2, fiche 10, Anglais, - light%20hydrocarbon%20gas
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
light hydrocarbon gaz: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 10, Anglais, - light%20hydrocarbon%20gas
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 10, La vedette principale, Français
- hydrocarbure gazeux léger
1, fiche 10, Français, hydrocarbure%20gazeux%20l%C3%A9ger
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- gaz d’hydrocarbure léger 2, fiche 10, Français, gaz%20d%26rsquo%3Bhydrocarbure%20l%C3%A9ger
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le procédé selon l’invention présente l’avantage de conduire aux hydrocarbures liquides et à l’hydrogène gazeux, les hydrocarbures gazeux légers (éthane, propane, butane) étant recyclés. 3, fiche 10, Français, - hydrocarbure%20gazeux%20l%C3%A9ger
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
L'invention a trait à un système ainsi qu'au procédé correspondant permettant de convertir du gaz d’hydrocarbure léger en hydrocarbure liquide synthétique plus lourd. 2, fiche 10, Français, - hydrocarbure%20gazeux%20l%C3%A9ger
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
hydrocarbure gazeux léger : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 10, Français, - hydrocarbure%20gazeux%20l%C3%A9ger
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2002-02-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- synthesized ammonia
1, fiche 11, Anglais, synthesized%20ammonia
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Ammonia synthesis converters or synthesis units in which the synthesis gas (nitrogen and hydrogen) is withdrawn from an ammonia/hydrogen high-pressure exchange column and the synthesized ammonia is returned to said column. 1, fiche 11, Anglais, - synthesized%20ammonia
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 11, Anglais, - synthesized%20ammonia
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ammoniac synthétique
1, fiche 11, Français, ammoniac%20synth%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Convertisseurs ou unités à synthétiser l'ammoniac dans lesquels le gaz de synthèse(azote et hydrogène) est enlevé d’une colonne d’échange ammoniac/hydrogène à haute pression et l'ammoniac synthétique est renvoyé à la colonne en question. 1, fiche 11, Français, - ammoniac%20synth%C3%A9tique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 11, Français, - ammoniac%20synth%C3%A9tique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2002-02-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemistry
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ammonia synthesis unit
1, fiche 12, Anglais, ammonia%20synthesis%20unit
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Ammonia synthesis converters or synthesis units in which the synthesis gas (nitrogen and hydrogen) is withdrawn from an ammonia/hydrogen high-pressure exchange column and the synthesized ammonia is returned to said column. 1, fiche 12, Anglais, - ammonia%20synthesis%20unit
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 12, Anglais, - ammonia%20synthesis%20unit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chimie
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- unité à synthétiser l’ammoniac
1, fiche 12, Français, unit%C3%A9%20%C3%A0%20synth%C3%A9tiser%20l%26rsquo%3Bammoniac
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Convertisseurs ou unités à synthétiser l'ammoniac dans lesquels le gaz de synthèse(azote et hydrogène) est enlevé d’une colonne d’échange ammoniac/hydrogène à haute pression et l'ammoniac synthétique est renvoyé à la colonne en question. 1, fiche 12, Français, - unit%C3%A9%20%C3%A0%20synth%C3%A9tiser%20l%26rsquo%3Bammoniac
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 12, Français, - unit%C3%A9%20%C3%A0%20synth%C3%A9tiser%20l%26rsquo%3Bammoniac
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2002-02-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemistry
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ammonia/hydrogen high-pressure exchange column
1, fiche 13, Anglais, ammonia%2Fhydrogen%20high%2Dpressure%20exchange%20column
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Ammonia synthesis converters or synthesis units in which the synthesis gas (nitrogen and hydrogen) is withdrawn from an ammonia/hydrogen high-pressure exchange column and the synthesized ammonia is returned to said column. 1, fiche 13, Anglais, - ammonia%2Fhydrogen%20high%2Dpressure%20exchange%20column
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 13, Anglais, - ammonia%2Fhydrogen%20high%2Dpressure%20exchange%20column
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chimie
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- colonne d’échange ammoniac/hydrogène à haute pression
1, fiche 13, Français, colonne%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20ammoniac%2Fhydrog%C3%A8ne%20%C3%A0%20haute%20pression
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Convertisseurs ou unités à synthétiser l'ammoniac dans lesquels le gaz de synthèse(azote et hydrogène) est enlevé d’une colonne d’échange ammoniac/hydrogène à haute pression et l'ammoniac synthétique est renvoyé à la colonne en question. 1, fiche 13, Français, - colonne%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20ammoniac%2Fhydrog%C3%A8ne%20%C3%A0%20haute%20pression
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 13, Français, - colonne%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20ammoniac%2Fhydrog%C3%A8ne%20%C3%A0%20haute%20pression
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2002-02-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Chemistry
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ammonia synthesis converter
1, fiche 14, Anglais, ammonia%20synthesis%20converter
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Ammonia synthesis converters or synthesis units in which the synthesis gas (nitrogen and hydrogen) is withdrawn from an ammonia/hydrogen high-pressure exchange column and the synthesized ammonia is returned to said column. 1, fiche 14, Anglais, - ammonia%20synthesis%20converter
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 14, Anglais, - ammonia%20synthesis%20converter
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Chimie
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- convertisseur à synthétiser l’ammoniac
1, fiche 14, Français, convertisseur%20%C3%A0%20synth%C3%A9tiser%20l%26rsquo%3Bammoniac
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Convertisseurs ou unités à synthétiser l'ammoniac dans lesquels le gaz de synthèse(azote et hydrogène) est enlevé d’une colonne d’échange ammoniac/hydrogène à haute pression et l'ammoniac synthétique est renvoyé à la colonne en question. 1, fiche 14, Français, - convertisseur%20%C3%A0%20synth%C3%A9tiser%20l%26rsquo%3Bammoniac
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 14, Français, - convertisseur%20%C3%A0%20synth%C3%A9tiser%20l%26rsquo%3Bammoniac
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-08-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Chemical Engineering
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hydrogasification
1, fiche 15, Anglais, hydrogasification
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- hydro-gasification 2, fiche 15, Anglais, hydro%2Dgasification
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... a process in which hydrogen reacts with organics to generate a methane-rich gas product [which] is then processed to separate the acid gases and carbon monoxide from the methane. 3, fiche 15, Anglais, - hydrogasification
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
Direct gasification of organic wastes (especially manure) with hydrogen at high temperature (500-600°C) and pressure (1,000 psi) to produce substitute pipeline gas (methane, ethane). 4, fiche 15, Anglais, - hydrogasification
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The hydrogasification reaction is highly exothermic, which makes the additional heat unnecessary when solid wastes having high moisture contents are being converted. 3, fiche 15, Anglais, - hydrogasification
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Génie chimique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- hydrogazéification
1, fiche 15, Français, hydrogaz%C3%A9ification
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] procédé qui consiste d’abord à transformer une partie de la biomasse en hydrogène par gazéification, puis à convertir le gaz produit pour en augmenter la teneur en hydrogène. 2, fiche 15, Français, - hydrogaz%C3%A9ification
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le gaz riche en hydrogène [produit au début de l'hydrogazéification] réagit ensuite avec le reste de la biomasse, à une température et une pression élevées, pour donner un gaz de synthèse à haute teneur en méthane; celui-ci est ensuite enrichi pour produire un gaz naturel synthétique(GNS) d’une qualité propre à la livraison par pipe-line. La réaction de l'hydrogazéification est très exothermique, ce qui permet de traiter la biomasse très humide sans apport de chaleur supplémentaire. 2, fiche 15, Français, - hydrogaz%C3%A9ification
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
L’hydrogazéification est la réaction de matières carbonées en présence d’hydrogène et d’une forte pression qui produit 210 m³ de méthane par tonne de déchets [...] 3, fiche 15, Français, - hydrogaz%C3%A9ification
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-02-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- synthetic fuel
1, fiche 16, Anglais, synthetic%20fuel
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- synfuel 2, fiche 16, Anglais, synfuel
correct
- Synfuel 3, fiche 16, Anglais, Synfuel
correct
- artificial fuel 4, fiche 16, Anglais, artificial%20fuel
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A catch-all term for a wide variety of non nuclear, non solar energy products which have the potential of serving as substitutes for petroleum or natural gas. 5, fiche 16, Anglais, - synthetic%20fuel
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
Man-made fuel, including all manufactured and by-product fuels. 6, fiche 16, Anglais, - synthetic%20fuel
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The fact is that hydrogen is an artificial fuel which must be made using a source of energy, such as natural gas or hydroelectric power. 7, fiche 16, Anglais, - synthetic%20fuel
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 16, La vedette principale, Français
- combustible artificiel
1, fiche 16, Français, combustible%20artificiel
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- combustible synthétique 2, fiche 16, Français, combustible%20synth%C3%A9tique
correct, nom masculin
- carburant de synthèse 3, fiche 16, Français, carburant%20de%20synth%C3%A8se
correct, nom masculin
- combustible de synthèse 4, fiche 16, Français, combustible%20de%20synth%C3%A8se
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Caractéristiques des combustibles artificiels [...] Les combustibles solides artificiels sont généralement préparés à partir des matériaux carbonés naturels, par des procédés dont le principe peut différer suivant le produit de départ et le produit final souhaité. 1, fiche 16, Français, - combustible%20artificiel
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Maintenant qu'on commence à produire du gaz naturel, on peut aller de l'avant avec le projet de combustible synthétique. Le comité devrait revoir ce projet au Cap-Breton. Il créera de l'emploi dans le détroit de Canso; il permettra d’utiliser l'hydrogène provenant du gaz naturel et il pourrait se traduire par l'ouverture de la mine de Donkin. 5, fiche 16, Français, - combustible%20artificiel
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
- Petróleo bruto y derivados
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- combustible sintético
1, fiche 16, Espagnol, combustible%20sint%C3%A9tico
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-11-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Packaging in Plastic
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- barrier resin
1, fiche 17, Anglais, barrier%20resin
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- high barrier resin 2, fiche 17, Anglais, high%20barrier%20resin
proposition
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A class of solid or semi-solid products of synthetic origin, having barrier properties when used in multilayer applications. 2, fiche 17, Anglais, - barrier%20resin
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
If the product to be contained is an aqueous product, an internal layer of a good water-vapor barrier is needed, eg., polyethylene (PE), polypropylene (PP), or PVDC. If the product is a relatively nonhygroscopic material, a nylon, PET or PVC can be used. 3, fiche 17, Anglais, - barrier%20resin
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Products such as plastic bottles and trays make use of barrier resins. 2, fiche 17, Anglais, - barrier%20resin
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Emballages en matières plastiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- résine haute barrière
1, fiche 17, Français, r%C3%A9sine%20haute%20barri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- résine barrière 2, fiche 17, Français, r%C3%A9sine%20barri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
En emballage, produit macromoléculaire synthétique permettant la réalisation de matériaux souples et rigides multicouches, ayant de remarquables imperméabilités à la vapeur d’eau, au gaz carbonique, à l'azote et à l'oxygène, tout en présentant d’excellentes propriétés de soudure. 3, fiche 17, Français, - r%C3%A9sine%20haute%20barri%C3%A8re
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
- Embalajes de plástico
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- capa barrera de polímero
1, fiche 17, Espagnol, capa%20barrera%20de%20pol%C3%ADmero
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-07-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Special Packaging
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- oxygen barrier 1, fiche 18, Anglais, oxygen%20barrier
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
An oxygen barrier with a maximum value of 50 cc per m2 is recommended for refrigerated meals. 1, fiche 18, Anglais, - oxygen%20barrier
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Génie chimique
- Emballages spéciaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- barrière à l’oxygène
1, fiche 18, Français, barri%C3%A8re%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Boxyg%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- barrière oxygène 2, fiche 18, Français, barri%C3%A8re%20oxyg%C3%A8ne
correct, nom féminin
- matière imperméable à l’oxygène 3, fiche 18, Français, mati%C3%A8re%20imperm%C3%A9able%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Boxyg%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Matière synthétique, dite «haute barrière», utilisée pour le conditionnement en atmosphère modifiée. Elle prévient tout échange d’air ou de gaz(oxygène) entre l'intérieur et l'extérieur de l'emballage. 4, fiche 18, Français, - barri%C3%A8re%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Boxyg%C3%A8ne
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
C’est à la mise au point de films complexes multicouches à propriétés barrières, que l’emballage souple des produits alimentaires doit ses spectaculaires progrès. Barrières à l’oxygène, au gaz carbonique, à la vapeur d’eau, mais aussi aux arômes et aux odeurs peuvent être exploitées de façon optimale pour préserver l’intégrité des produits et prolonger leur durée de vie. 1, fiche 18, Français, - barri%C3%A8re%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Boxyg%C3%A8ne
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1986-10-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- synthetic flue gas
1, fiche 19, Anglais, synthetic%20flue%20gas
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Work continued in 1982 on a bench scale fluidized bed apparatus, using synthetic flue gas, to investigate the sulphation behaviour of limestones and dolomites. 1, fiche 19, Anglais, - synthetic%20flue%20gas
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
Fiche 19, La vedette principale, Français
- gaz de carneau synthétique
1, fiche 19, Français, gaz%20de%20carneau%20synth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En 1982, les travaux se sont poursuivis sur un appareil de combustion à lit fluidisé à l’échelle du laboratoire, avec des gaz de carneau synthétiques, dans le but d’étudier la transformation en sulfates des calcaires et des dolomites. 1, fiche 19, Français, - gaz%20de%20carneau%20synth%C3%A9tique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1984-07-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Equipment and Tools (Water Supply)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- tubular filter 1, fiche 20, Anglais, tubular%20filter
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- tube filter 2, fiche 20, Anglais, tube%20filter
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
There are many types of filter designs such as pressure filters and gravity filters, the foregoing being obtainable in leaf and tubular and cartridge shape. 1, fiche 20, Anglais, - tubular%20filter
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Génie chimique
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- filtre à tubes
1, fiche 20, Français, filtre%20%C3%A0%20tubes
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
(Filtres à pression.) Filtre à tubes. Les filtres multitubulaires sont de formes variées. Les tubes peuvent être en pierre poreuse synthétique, par exemple en aggloméré de silice. Ces tubes sont de porosité variable; ils résistent aux liquides acides et aux liquides et gaz chauds. 1, fiche 20, Français, - filtre%20%C3%A0%20tubes
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- filtre multitubulaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


