TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAZ TRAVAIL [64 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blowback operation
1, fiche 1, Anglais, blowback%20operation
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In firearms, the direct utilization of breech pressure on the head of a cartridge case to complete the weapon's cycle of operation. 2, fiche 1, Anglais, - blowback%20operation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
blowback operation: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - blowback%20operation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- blow-back operation
- blow back operation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fonctionnement par refoulement des gaz
1, fiche 1, Français, fonctionnement%20par%20refoulement%20des%20gaz
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Principe de fonctionnement d’une arme à feu utilisant directement la pression exercée sur la culasse par le culot de la douille pour exécuter le cycle de fonctionnement. 2, fiche 1, Français, - fonctionnement%20par%20refoulement%20des%20gaz
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fonctionnement par refoulement des gaz : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 1, Français, - fonctionnement%20par%20refoulement%20des%20gaz
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gas cylinder
1, fiche 2, Anglais, gas%20cylinder
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In gas-operated firearms, the cylinder that houses the gas piston. 2, fiche 2, Anglais, - gas%20cylinder
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Gas-operated firearms that do not have a piston have a gas tube. 2, fiche 2, Anglais, - gas%20cylinder
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
gas cylinder: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 2, Anglais, - gas%20cylinder
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cylindre à gaz
1, fiche 2, Français, cylindre%20%C3%A0%20gaz
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans les armes à feu fonctionnant par emprunt de gaz, cylindre qui renferme le piston. 2, fiche 2, Français, - cylindre%20%C3%A0%20gaz
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les armes à feu fonctionnant par emprunt de gaz qui n’ont pas de piston ont un tube à gaz. 2, fiche 2, Français, - cylindre%20%C3%A0%20gaz
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cylindre à gaz : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 2, Français, - cylindre%20%C3%A0%20gaz
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-10-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gas operation
1, fiche 3, Anglais, gas%20operation
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A method of operation in semi-automatic and automatic firearms in which the force derived from the propellant gases is used to unlock the breech and complete the extraction, ejection and cocking portion of the cycle of operation. 2, fiche 3, Anglais, - gas%20operation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gas operation: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 3, Anglais, - gas%20operation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fonctionnement par emprunt de gaz
1, fiche 3, Français, fonctionnement%20par%20emprunt%20de%20gaz
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mode de fonctionnement d’armes à feu semi-automatiques et automatiques dans lesquelles la force des gaz propulsifs sert à déverrouiller la culasse et ensuite à accomplir les étapes d’extraction, d’éjection et de chargement du cycle de fonctionnement. 2, fiche 3, Français, - fonctionnement%20par%20emprunt%20de%20gaz
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fonctionnement par emprunt de gaz : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 3, Français, - fonctionnement%20par%20emprunt%20de%20gaz
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gas pliers
1, fiche 4, Anglais, gas%20pliers
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
gas pliers: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 4, Anglais, - gas%20pliers
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pince à gaz
1, fiche 4, Français, pince%20%C3%A0%20gaz
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pince à gaz : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 4, Français, - pince%20%C3%A0%20gaz
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gas torch
1, fiche 5, Anglais, gas%20torch
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
gas torch: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 5, Anglais, - gas%20torch
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chalumeau à gaz
1, fiche 5, Français, chalumeau%20%C3%A0%20gaz
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
chalumeau à gaz : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 5, Français, - chalumeau%20%C3%A0%20gaz
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Hand Tools
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- power tool
1, fiche 6, Anglais, power%20tool
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A tool powered by compressed air or gas, hydraulic fluid, etc., for carrying out mechanical work. 1, fiche 6, Anglais, - power%20tool
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
power tool: term and definition standardized by ISO in 2007. 2, fiche 6, Anglais, - power%20tool
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage à main
- Outillage (Mécanique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- machine portative à moteur
1, fiche 6, Français, machine%20portative%20%C3%A0%20moteur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Machine portative alimentée par de l'air ou par du gaz comprimé, liquide hydraulique, etc. pour effectuer un travail mécanique. 1, fiche 6, Français, - machine%20portative%20%C3%A0%20moteur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
machine portative à moteur : terme et définition normalisés par l’ISO en 2007. 2, fiche 6, Français, - machine%20portative%20%C3%A0%20moteur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-02-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Coins and Bank Notes
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wei
1, fiche 7, Anglais, wei
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- atto-ether 2, fiche 7, Anglais, atto%2Dether
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The smallest denomination of ether. 1, fiche 7, Anglais, - wei
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
1 ether = 1,000,000,000,000,000,000 wei. 1, fiche 7, Anglais, - wei
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
atto-: one quintillionth (1018) part of. 3, fiche 7, Anglais, - wei
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- attoether
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 7, La vedette principale, Français
- wei
1, fiche 7, Français, wei
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- atto-ether 2, fiche 7, Français, atto%2Dether
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Plus petite dénomination de l’ether. 3, fiche 7, Français, - wei
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En résumé, on peut dire que le gaz comptabilise la quantité de travail effectué, et que son paiement effectif se fait, lui, en ethers. Le prix du travail(en gas) est donc séparé de sa valeur(en ether). Les quantités de gas sont exprimées en wei, ou en milliardième de milliardième d’ether [...] 4, fiche 7, Français, - wei
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
atto- : Préfixe du système international (symb. a), du danois atten «dix-huit», qui divise par 1018 l’unité dont il précède le nom [...] 5, fiche 7, Français, - wei
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-07-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Gas Industry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flammable gas
1, fiche 8, Anglais, flammable%20gas
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A gas that is ignitable in air at atmospheric pressure and a temperature of 20 °C. 2, fiche 8, Anglais, - flammable%20gas
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A flammable gas is a gas which can ignite readily and burn rapidly or explosively. ... Flammable gases can be extremely hazardous in the workplace, for example: If the gas accumulates so that its lower explosive limit (LEL) is reached and if there is a source of ignition, an explosion may occur. If there is inadequate ventilation, flammable gases can travel a considerable distance to a source of ignition and flash back to the source of the gas. 3, fiche 8, Anglais, - flammable%20gas
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
flammable gas: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 8, Anglais, - flammable%20gas
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Industrie du gaz
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gaz inflammable
1, fiche 8, Français, gaz%20inflammable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Gaz qui s’enflamme dans l’air à pression atmosphérique et à température de 20 °C. 2, fiche 8, Français, - gaz%20inflammable
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un gaz est dit inflammable s’il peut prendre feu facilement et brûler rapidement ou de façon explosive. [...] Ceux-ci peuvent être extrêmement dangereux sur les lieux de travail, par exemple : Si le gaz s’accumule au point d’atteindre la limite inférieure d’explosivité(LIE), une source de feu peut provoquer une explosion. Si la ventilation est inadéquate, les gaz inflammables peuvent se déplacer sur une distance considérable jusqu'à une source d’ignition et produire un retour de flamme. 3, fiche 8, Français, - gaz%20inflammable
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
gaz inflammable : terme et définition normalisés par l’ISO. 4, fiche 8, Français, - gaz%20inflammable
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Industria del gas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- gas inflamable
1, fiche 8, Espagnol, gas%20inflamable
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-06-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- gas economizer 1, fiche 9, Anglais, gas%20economizer
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An auxiliary device designed for temporarily cutting off the supply of gas to the welding equipment, except the supply to a pilot jet where fitted. 1, fiche 9, Anglais, - gas%20economizer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- économiseur
1, fiche 9, Français, %C3%A9conomiseur
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Appareil intercalé entre les sources de gaz et l'appareil utilisateur et permettant de suspendre par une manœuvre simple l'arrivée des gaz en cas d’interruption du travail. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9conomiseur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-06-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Motors (Machinery)
- Engines (Motor Vehicles)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- internal combustion engine
1, fiche 10, Anglais, internal%20combustion%20engine
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ICE 2, fiche 10, Anglais, ICE
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- internal-combustion engine 3, fiche 10, Anglais, internal%2Dcombustion%20engine
correct, voir observation
- ICE 4, fiche 10, Anglais, ICE
correct, voir observation
- ICE 4, fiche 10, Anglais, ICE
- IC engine 5, fiche 10, Anglais, IC%20engine
correct, voir observation
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A heat engine in which the pressure necessary to produce motion of the mechanism results from the ignition or burning of a fuel-air mixture within the engine cylinder. 6, fiche 10, Anglais, - internal%20combustion%20engine
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Internal combustion engines are classified as rotary or reciprocating, depending on the nature of the motion. Rotary types include the open cycle gas turbines, used in the form of "turbojet" and "turboprop" engines for aircraft propulsion and the Wankel engine for vehicles. Reciprocating types include the diesel engine and the spark-ignition engine. 7, fiche 10, Anglais, - internal%20combustion%20engine
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
... the internal combustion engine would never have revolutionized transport if its use had been limited to the [then] known supplies of oil. 8, fiche 10, Anglais, - internal%20combustion%20engine
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The phrases "internal combustion engine" [and internal-combustion engine], often abbreviated to ICE and [IC engine are] sometimes taken to refer exclusively to reciprocating internal combustion engines for automotive use. 7, fiche 10, Anglais, - internal%20combustion%20engine
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
internal combustion engine; ICE: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 9, fiche 10, Anglais, - internal%20combustion%20engine
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Moteurs mécaniques
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 10, La vedette principale, Français
- moteur à combustion interne
1, fiche 10, Français, moteur%20%C3%A0%20combustion%20interne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les moteurs thermiques utilisent un gaz chauffé; ce sont des convertisseurs d’énergie calorifique en énergie mécanique. [...] On distingue [...] les moteurs à combustion externe [...] et les moteurs à combustion interne, dans lesquels le fluide au travail est constitué par les gaz de combustion eux-mêmes(moteurs à allumage commandé encore appelés moteurs à explosion, moteur Diesel, turbine à gaz, turbopropulseur, statoréacteur, fusée.) 2, fiche 10, Français, - moteur%20%C3%A0%20combustion%20interne
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
moteur à combustion interne : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 10, Français, - moteur%20%C3%A0%20combustion%20interne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Motores mecánicos
- Motores (Vehículos automotores)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- motor de combustión interna
1, fiche 10, Espagnol, motor%20de%20combusti%C3%B3n%20interna
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Motor térmico, en el que parte de la energía liberada al quemar el combustible en el interior del cilindro se transforma en trabajo mediante un desplazamiento relativo del mecanismo pistón-cilindro. 2, fiche 10, Espagnol, - motor%20de%20combusti%C3%B3n%20interna
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-04-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Oil Refining
- Public Utilities (Civil Engineering)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Supervisors, petroleum, gas and chemical processing and utilities
1, fiche 11, Anglais, Supervisors%2C%20petroleum%2C%20gas%20and%20chemical%20processing%20and%20utilities
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of workers in the following unit groups: Petroleum, Gas and Chemical Process Operators (9232), Power Engineers and Power Systems Operators (9241), Water and Waste Treatment Plant Operators (9243), Chemical Plant Machine Operators (9421) and Labourers in Chemical Products Processing and Utilities (9613). They are employed by petroleum and natural gas processing, pipeline and petrochemical companies, chemical and pharmaceutical companies, electric power utilities, water and waste treatment utilities and in a range of other industries and institutions. 1, fiche 11, Anglais, - Supervisors%2C%20petroleum%2C%20gas%20and%20chemical%20processing%20and%20utilities
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
9212: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 11, Anglais, - Supervisors%2C%20petroleum%2C%20gas%20and%20chemical%20processing%20and%20utilities
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Raffinage du pétrole
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Surveillants/surveillantes dans le raffinage du pétrole, dans le traitement du gaz et des produits chimiques et dans les services d’utilité publique
1, fiche 11, Français, Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20le%20raffinage%20du%20p%C3%A9trole%2C%20dans%20le%20traitement%20du%20gaz%20et%20des%20produits%20chimiques%20et%20dans%20les%20services%20d%26rsquo%3Butilit%C3%A9%20publique
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les surveillants de ce groupe de base supervisent et coordonnent le travail des ouvriers des groupes de base suivants :(9232) Opérateurs/opératrices de salle de commande centrale dans le raffinage du pétrole et le traitement du gaz et des produits chimiques,(9241) Mécaniciens/mécaniciennes de centrales et opérateurs/opératrices de réseaux énergiques,(9243) Opérateurs/opératrices d’installations du traitement de l'eau et des déchets,(9421) Opérateurs/opératrices d’installations de traitement des produits chimiques et(9613) Manœuvres dans le traitement des produits chimiques et les services d’utilité publique. Ils travaillent pour des entreprises de traitement du pétrole et du gaz naturel, des entreprises pétrochimiques et de pipelines, des entreprises de produits chimiques et pharmaceutiques, des services publics d’électricité, des services de traitement de l'eau et des déchets et pour une gamme variée d’autres entreprises et d’établissements. 1, fiche 11, Français, - Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20le%20raffinage%20du%20p%C3%A9trole%2C%20dans%20le%20traitement%20du%20gaz%20et%20des%20produits%20chimiques%20et%20dans%20les%20services%20d%26rsquo%3Butilit%C3%A9%20publique
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
9212 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 11, Français, - Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20le%20raffinage%20du%20p%C3%A9trole%2C%20dans%20le%20traitement%20du%20gaz%20et%20des%20produits%20chimiques%20et%20dans%20les%20services%20d%26rsquo%3Butilit%C3%A9%20publique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-11-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pneumatic tool
1, fiche 12, Anglais, pneumatic%20tool
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- air-powered tool 2, fiche 12, Anglais, air%2Dpowered%20tool
correct, uniformisé
- compressed-air tool 3, fiche 12, Anglais, compressed%2Dair%20tool
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A tool powered by compressed air or gas, intended for carrying out mechanical work. 4, fiche 12, Anglais, - pneumatic%20tool
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pneumatic tool: term standardized by ISO. 5, fiche 12, Anglais, - pneumatic%20tool
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
air-powered tool; pneumatic tool: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 12, Anglais, - pneumatic%20tool
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Outillage industriel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- outil pneumatique
1, fiche 12, Français, outil%20pneumatique
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- outil à air comprimé 2, fiche 12, Français, outil%20%C3%A0%20air%20comprim%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Outil mû par de l'air ou par du gaz comprimé et destiné à effectuer un travail mécanique. 3, fiche 12, Français, - outil%20pneumatique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
outil pneumatique : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 12, Français, - outil%20pneumatique
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
outil pneumatique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 12, Français, - outil%20pneumatique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-09-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- working pressure
1, fiche 13, Anglais, working%20pressure
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The settled pressure of a compressed gas at a uniform reference temperature of 15 °C in a full gas cylinder. 1, fiche 13, Anglais, - working%20pressure
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
In North America, service pressure is often used to indicate a similar condition, usually at 21,1 °C (70 °F). In East Asia, service pressure is often used to indicate a similar condition, usually at 35 °C. 1, fiche 13, Anglais, - working%20pressure
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
working pressure: term related to gas cylinder characteristics, properties and pressures. 2, fiche 13, Anglais, - working%20pressure
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
working pressure: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 13, Anglais, - working%20pressure
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pression de travail
1, fiche 13, Français, pression%20de%20travail
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pression stabilise d’un gaz comprimé à une température uniforme de 15 °C pour une bouteille pleine de gaz. 1, fiche 13, Français, - pression%20de%20travail
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
En Amérique du Nord, pression de service est souvent utilisée pour indiquer une condition similaire, normalement à 21,1 °C (70 °F). Dans les pays de l’Est asiatique, pression de service est souvent utilisée pour indiquer une condition similaire, normalement à 35 °C. 1, fiche 13, Français, - pression%20de%20travail
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
pression de travail : terme relatif aux caractéristiques, propriétés et pressions de bouteilles à gaz. 2, fiche 13, Français, - pression%20de%20travail
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
pression de travail : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 13, Français, - pression%20de%20travail
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Industria del gas
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- presión de trabajo
1, fiche 13, Espagnol, presi%C3%B3n%20de%20trabajo
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Presión máxima que la carga gaseosa puede alcanzar a una temperatura uniforme de 15 °C con el cilindro lleno de gas. 1, fiche 13, Espagnol, - presi%C3%B3n%20de%20trabajo
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-04-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Security Devices
- Microbiology and Parasitology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- chemical fume hood
1, fiche 14, Anglais, chemical%20fume%20hood
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An enclosed workspace that is ventilated by an induced flow of air through the front opening and is intended to protect personnel from hazardous gases, vapours, mists, aerosols and particulates generated during the manipulation of chemical substances. 1, fiche 14, Anglais, - chemical%20fume%20hood
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- hotte chimique
1, fiche 14, Français, hotte%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Enceinte de travail ventilée par un courant d’air entrant par une ouverture frontale, conçue pour protéger le personnel des gaz, vapeurs, brouillards, aérosols et particules dangereux produits lors de la manipulation de substances chimiques. 1, fiche 14, Français, - hotte%20chimique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- Labour and Employment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Skills and Employment Partnership
1, fiche 15, Anglais, Aboriginal%20Skills%20and%20Employment%20Partnership
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ASEP 1, fiche 15, Anglais, ASEP
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Aboriginal Skills and Employment Partnership (ASEP) initiative is helping to shape Canada's workforce by providing Aboriginal people with the skills development and work experience they need to participate in large-scale industrial sectors including forestry, mining, oil and gas, construction and hydro electric development. Officially launched in 2003 as an $85-million five-year labour market initiative, ASEP is designed to maximize training and job opportunities in major economic development projects across Canada. It does this by meeting employers' needs and labour market demands for skilled workers. ASEP's ultimate success is contingent on the strong partnerships forged between Aboriginal groups, the private sector, federal, provincial and/or territorial governments, labour, and educational institutions. 1, fiche 15, Anglais, - Aboriginal%20Skills%20and%20Employment%20Partnership
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Travail et emploi
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Partenariat pour les compétences et l’emploi des Autochtones
1, fiche 15, Français, Partenariat%20pour%20les%20comp%C3%A9tences%20et%20l%26rsquo%3Bemploi%20des%20Autochtones
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- PCEA 1, fiche 15, Français, PCEA
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Partenariat pour les compétences et l'emploi des Autochtones(PCEA) contribue à façonner la main-d’œuvre du Canada en permettant aux Autochtones d’acquérir les compétences et l'expérience de travail dont ils ont besoin pour participer à de grands secteurs industriels tels que la foresterie, l'exploitation minière, le pétrole et le gaz, la construction et l'aménagement hydroélectrique. Lancé officiellement en 2003 à titre d’initiative quinquennale du marché du travail et doté d’un budget de 85 millions de dollars, le PCEA vise à multiplier les possibilités de formation et d’emploi dans les grands projets de développement économique partout au Canada. Pour ce faire, le PCEA répond aux besoins des employeurs et à la demande de travailleurs qualifiés sur le marché du travail. Le succès du PCEA dépendra en bout de ligne des partenariats solides qui auront été établis entre les groupes autochtones, le secteur privé, les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux, les syndicats et les établissements d’enseignement. 1, fiche 15, Français, - Partenariat%20pour%20les%20comp%C3%A9tences%20et%20l%26rsquo%3Bemploi%20des%20Autochtones
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-07-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Occupational Health and Safety
- Emergency Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- hazardous material
1, fiche 16, Anglais, hazardous%20material
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- HAZMAT 2, fiche 16, Anglais, HAZMAT
correct, normalisé, uniformisé
- hazmat 3, fiche 16, Anglais, hazmat
correct, normalisé
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- hazardous product 4, fiche 16, Anglais, hazardous%20product
correct, normalisé
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Any substance, or mixture of substances, having properties capable of harming people, property or the environment. 5, fiche 16, Anglais, - hazardous%20material
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In the Hazardous Products Act and in the Workplace Hazardous Materials Information System, the hazardous products or materials are those included in any of the following six classes: Class A ) Compressed Gas, Class B ) Flammable and Combustible Material, Class C ) Oxidizing Material, Class D ) Poisonous and Infectious Material, Class E ) Corrosive Material and Class F ) Dangerously Reactive Material. 6, fiche 16, Anglais, - hazardous%20material
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
hazardous material; hazardous product; HAZMAT: terms and acronym often used in the plural form. 6, fiche 16, Anglais, - hazardous%20material
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
hazardous material; HAZMAT: term, abbreviation and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 16, Anglais, - hazardous%20material
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
hazardous material; HAZMAT; hazardous product: terms and abbreviation standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 6, fiche 16, Anglais, - hazardous%20material
Record number: 16, Textual support number: 5 OBS
hazardous material; hazmat: term, abbreviation and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 6, fiche 16, Anglais, - hazardous%20material
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- hazardous materials
- hazardous products
- HAZMATs
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Santé et sécurité au travail
- Gestion des urgences
Fiche 16, La vedette principale, Français
- matière dangereuse
1, fiche 16, Français, mati%C3%A8re%20dangereuse
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
- HAZMAT 2, fiche 16, Français, HAZMAT
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Français
- produit dangereux 3, fiche 16, Français, produit%20dangereux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Substance ou ensemble de substances ayant des propriétés capables de nuire aux personnes, aux biens ou à l’environnement. 4, fiche 16, Français, - mati%C3%A8re%20dangereuse
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les produits dangereux et du Système d’information sur les matières dangereuses utilisées au travail, les produits dangereux ou matières dangereuses sont ceux qui appartiennent à l'une des six catégories suivantes : Catégorie A) Gaz comprimés, Catégorie B) Matières inflammables et combustibles, Catégorie C) Matières comburantes, Catégorie D) Matières toxiques et infectieuses, Catégorie E) Matières corrosives et Catégorie F) Matières dangereusement réactives. 5, fiche 16, Français, - mati%C3%A8re%20dangereuse
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
matière dangereuse; produit dangereux : termes souvent utilisés au pluriel. 5, fiche 16, Français, - mati%C3%A8re%20dangereuse
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
matière dangereuse; HAZMAT : terme, abréviation et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et par les Forces canadiennes. 5, fiche 16, Français, - mati%C3%A8re%20dangereuse
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
matière dangereuse; produit dangereux : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 16, Français, - mati%C3%A8re%20dangereuse
Record number: 16, Textual support number: 5 OBS
matière dangereuse : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 5, fiche 16, Français, - mati%C3%A8re%20dangereuse
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- matières dangereuses
- produits dangereux
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Salud y seguridad en el trabajo
- Gestión de emergencias
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- material peligroso
1, fiche 16, Espagnol, material%20peligroso
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Elemento, sustancia, compuesto, residuo o mezcla de ellos que, independientemente de su estado físico, represente un riesgo para el ambiente, la salud o los recursos naturales, por sus características corrosivas, reactivas, explosivas, tóxicas, inflamables o biológico-infecciosas. 1, fiche 16, Espagnol, - material%20peligroso
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Oil and Gas Task Force 1, fiche 17, Anglais, Oil%20and%20Gas%20Task%20Force
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le pétrole et le gaz
1, fiche 17, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20p%C3%A9trole%20et%20le%20gaz
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Fires and Explosions
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- upper explosive limit
1, fiche 18, Anglais, upper%20explosive%20limit
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- UEL 2, fiche 18, Anglais, UEL
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- upper explosion limit 3, fiche 18, Anglais, upper%20explosion%20limit
- upper explosibility limit 4, fiche 18, Anglais, upper%20explosibility%20limit
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The highest concentration of a material in air that will produce an explosion when it contacts an ignition source (high heat, electric arc, spark, or flame). 5, fiche 18, Anglais, - upper%20explosive%20limit
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
Maximum concentration of material in air which can be detonated by spark, shock, fire, etc. 6, fiche 18, Anglais, - upper%20explosive%20limit
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Most often used in the plural form. 7, fiche 18, Anglais, - upper%20explosive%20limit
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- upper explosive limits
- upper explosion limits
- upper explosibility limits
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Feux et explosions
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- limite supérieure d’explosibilité
1, fiche 18, Français, limite%20sup%C3%A9rieure%20d%26rsquo%3Bexplosibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- limite supérieure d’explosion 2, fiche 18, Français, limite%20sup%C3%A9rieure%20d%26rsquo%3Bexplosion
correct, nom féminin
- limite supérieure d’explosivité 3, fiche 18, Français, limite%20sup%C3%A9rieure%20d%26rsquo%3Bexplosivit%C3%A9
correct, nom féminin
- LSE 4, fiche 18, Français, LSE
correct
- LSE 4, fiche 18, Français, LSE
- limite d’explosivité supérieure 5, fiche 18, Français, limite%20d%26rsquo%3Bexplosivit%C3%A9%20sup%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La limite supérieure [...] d’explosivité (LSE) [d’un gaz ou d’une vapeur dans l’air] est la concentration maximale en volume dans le mélange au-dessous de laquelle il peut être enflammé. 6, fiche 18, Français, - limite%20sup%C3%A9rieure%20d%26rsquo%3Bexplosibilit%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Il existe, pour tous les gaz combustibles, deux limites d’inflammation(appelées limites d’explosivité) : une limite inférieure, une limite supérieure, au-dessous et au-dessus desquelles la combustion amorcée ne se propagera pas. [J. BOISSELIER, «Traité d’hygiène et de sécurité du travail», Paris, Société corporative d’hygiène et de sécurité dans les chantiers, 1974, page 142]. 7, fiche 18, Français, - limite%20sup%C3%A9rieure%20d%26rsquo%3Bexplosibilit%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Expressions utilisées la plupart du temps au pluriel. 8, fiche 18, Français, - limite%20sup%C3%A9rieure%20d%26rsquo%3Bexplosibilit%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Voir les fiches «limite d’inflammabilité» et «limite d’explosivité». 9, fiche 18, Français, - limite%20sup%C3%A9rieure%20d%26rsquo%3Bexplosibilit%C3%A9
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- limites supérieures d’explosibilité
- limites supérieures d’explosion
- limites supérieures d’explosivité
- limites d’explosivité supérieures
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Fuegos y explosiones
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- límite explosivo superior
1, fiche 18, Espagnol, l%C3%ADmite%20explosivo%20superior
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Por otro lado, es interesante hacer notar que el poder calorífico de los gases se encuentra en un margen estrecho en los límites explosivos superiores [...] 1, fiche 18, Espagnol, - l%C3%ADmite%20explosivo%20superior
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- límites explosivos superiores
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-07-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compressors
- Refrigerating Machines and Appliances
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- refrigerant compressor
1, fiche 19, Anglais, refrigerant%20compressor
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- refrigerating compressor 2, fiche 19, Anglais, refrigerating%20compressor
correct
- refrigeration compressor 3, fiche 19, Anglais, refrigeration%20compressor
correct
- refrigeration compressor unit 4, fiche 19, Anglais, refrigeration%20compressor%20unit
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The component of a refrigerating system which increases the pressure of a compressible refrigerant fluid and simultaneously reduces its volume, while moving the fluid through the device. 5, fiche 19, Anglais, - refrigerant%20compressor
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Compresseurs
- Machines frigorifiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- compresseur frigorifique
1, fiche 19, Français, compresseur%20frigorifique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- compresseur de réfrigération 2, fiche 19, Français, compresseur%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Machine à gaz liquéfiable(fluide frigorigène), permettant de produire du froid par détente de ce gaz, avec récupération du travail de détente. 3, fiche 19, Français, - compresseur%20frigorifique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le cycle utilisé est celui de Joule (détente, vaporisation, compression, liquéfaction). 3, fiche 19, Français, - compresseur%20frigorifique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- gas tube
1, fiche 20, Anglais, gas%20tube
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Found in gas-operated fire arms where no piston is used. 2, fiche 20, Anglais, - gas%20tube
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 20, La vedette principale, Français
- tube à gaz
1, fiche 20, Français, tube%20%C3%A0%20gaz
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Se trouve dans une arme à feu fonctionnant par emprunt de gaz qui n’a pas recours à un piston. 2, fiche 20, Français, - tube%20%C3%A0%20gaz
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
tube à gaz : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 20, Français, - tube%20%C3%A0%20gaz
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-06-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Research and Development (Petroleum Tech.)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Natural Gas Technologies Centre
1, fiche 21, Anglais, Natural%20Gas%20Technologies%20Centre
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- NGTC 1, fiche 21, Anglais, NGTC
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1992, the Natural Gas Technologies Centre (NGTC) is a not-for-profit organization carrying out research and development activities dedicated to the natural gas industry. Our objective is straightforward: "To favor the use of natural gas, by: improving the technologies associated with the distribution, conception, construction, and exploitation of the network, and, developing more efficient technologies that use natural gas." 1, fiche 21, Anglais, - Natural%20Gas%20Technologies%20Centre
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Recherche et développement (Technol. pétrol.)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Centre des technologies du gaz naturel
1, fiche 21, Français, Centre%20des%20technologies%20du%20gaz%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CTGN 1, fiche 21, Français, CTGN
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Fondé en 1992, le Centre des technologies du gaz naturel(CTGN) est une entreprise de recherche & développement, incorporée comme organisme sans but lucratif, dédiée à l'industrie du gaz naturel. L'objectif de notre travail est simple :«Favoriser le choix du gaz naturel et contribuer à l'amélioration de la compétitivité de l'industrie gazière grâce à : des technologies plus performantes, et; l'amélioration des méthodes de conception, de construction et d’exploitation du réseau gazier. » 1, fiche 21, Français, - Centre%20des%20technologies%20du%20gaz%20naturel
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- CBRNE Weapons
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- 2-[(2-chlorophenyl)methylidene]propanedinitrile
1, fiche 22, Anglais, 2%2D%5B%282%2Dchlorophenyl%29methylidene%5Dpropanedinitrile
correct, voir observation
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- 2-(2-chlorobenzylidene)propanedinitrile 1, fiche 22, Anglais, 2%2D%282%2Dchlorobenzylidene%29propanedinitrile
correct
- ortho-chloro-benzalmalonitrile 1, fiche 22, Anglais, ortho%2Dchloro%2Dbenzalmalonitrile
voir observation, vieilli
- 2-chlorobenzalmalononitrile 2, fiche 22, Anglais, 2%2Dchlorobenzalmalononitrile
correct
- o-chlorobenzalmalononitrile 3, fiche 22, Anglais, o%2Dchlorobenzalmalononitrile
correct, voir observation
- OCBM 4, fiche 22, Anglais, OCBM
correct, voir observation
- OCBM 4, fiche 22, Anglais, OCBM
- ortho-chlorobenzalmalononitrile 5, fiche 22, Anglais, ortho%2Dchlorobenzalmalononitrile
voir observation, vieilli
- (o-chlorobenzal)malononitrile 2, fiche 22, Anglais, %28o%2Dchlorobenzal%29malononitrile
correct, voir observation
- (ortho-chlorobenzal)malononitrile 1, fiche 22, Anglais, %28ortho%2Dchlorobenzal%29malononitrile
voir observation, vieilli
- 2-(2-chlorobenzylidene)malononitrile 1, fiche 22, Anglais, 2%2D%282%2Dchlorobenzylidene%29malononitrile
correct
- 2-chlorobenzylidene malonitrile 1, fiche 22, Anglais, 2%2Dchlorobenzylidene%20malonitrile
correct
- (o-chlorobenzylidene)malononitrile 1, fiche 22, Anglais, %28o%2Dchlorobenzylidene%29malononitrile
correct, voir observation
- (ortho-chlorobenzylidene)malononitrile 1, fiche 22, Anglais, %28ortho%2Dchlorobenzylidene%29malononitrile
voir observation, vieilli
- o-chlorobenzylidene malononitrile 6, fiche 22, Anglais, o%2Dchlorobenzylidene%20malononitrile
correct, voir observation
- ortho-chlorobenzylidene malononitrile 7, fiche 22, Anglais, ortho%2Dchlorobenzylidene%20malononitrile
correct, voir observation
- o-chlorobenzylidenemalononitrile 8, fiche 22, Anglais, o%2Dchlorobenzylidenemalononitrile
à éviter
- o-chlorobenzyl-malononitrile 9, fiche 22, Anglais, o%2Dchlorobenzyl%2Dmalononitrile
à éviter
- 2-chlorobmn 10, fiche 22, Anglais, 2%2Dchlorobmn
correct
- [2-chlorophenyl)methylene) propanedinitrile 10, fiche 22, Anglais, %5B2%2Dchlorophenyl%29methylene%29%20propanedinitrile
correct
- CS 11, fiche 22, Anglais, CS
correct
- CS gas 7, fiche 22, Anglais, CS%20gas
correct
- ß,ß-dicyano-o-chlorostyrene 10, fiche 22, Anglais, %C3%9F%2C%C3%9F%2Ddicyano%2Do%2Dchlorostyrene
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Lacrimatory chemical warfare agent. 12, fiche 22, Anglais, - 2%2D%5B%282%2Dchlorophenyl%29methylidene%5Dpropanedinitrile
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
2-[(2-chlorophenyl)methylidene]propanedinitrile: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, fiche 22, Anglais, - 2%2D%5B%282%2Dchlorophenyl%29methylidene%5Dpropanedinitrile
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned. 1, fiche 22, Anglais, - 2%2D%5B%282%2Dchlorophenyl%29methylidene%5Dpropanedinitrile
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
OCBM: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 1, fiche 22, Anglais, - 2%2D%5B%282%2Dchlorophenyl%29methylidene%5Dpropanedinitrile
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C10H5ClN2 13, fiche 22, Anglais, - 2%2D%5B%282%2Dchlorophenyl%29methylidene%5Dpropanedinitrile
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- beta,beta-dicyano-o-chlorostyrene
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Armes CBRNE
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- 2-[(2-chlorophényl)méthylidène]propanedinitrile
1, fiche 22, Français, 2%2D%5B%282%2Dchloroph%C3%A9nyl%29m%C3%A9thylid%C3%A8ne%5Dpropanedinitrile
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- 2-(2-chlorobenzylidène)propanedinitrile 1, fiche 22, Français, 2%2D%282%2Dchlorobenzylid%C3%A8ne%29propanedinitrile
correct, nom masculin
- ortho-chloro-benzalmalonitrile 2, fiche 22, Français, ortho%2Dchloro%2Dbenzalmalonitrile
voir observation, nom masculin, vieilli
- 2-chlorobenzalmalononitrile 1, fiche 22, Français, 2%2Dchlorobenzalmalononitrile
correct, nom masculin
- o-chlorobenzalmalononitrile 1, fiche 22, Français, o%2Dchlorobenzalmalononitrile
correct, voir observation, nom masculin
- OCBM 1, fiche 22, Français, OCBM
correct, voir observation, nom masculin
- OCBM 1, fiche 22, Français, OCBM
- ortho-chlorobenzalmalononitrile 1, fiche 22, Français, ortho%2Dchlorobenzalmalononitrile
voir observation, nom masculin, vieilli
- (o-chlorobenzal)malononitrile 1, fiche 22, Français, %28o%2Dchlorobenzal%29malononitrile
correct, voir observation, nom masculin
- (ortho-chlorobenzal)malononitrile 1, fiche 22, Français, %28ortho%2Dchlorobenzal%29malononitrile
voir observation, nom masculin, vieilli
- 2-(2-chlorobenzylidène)malononitrile 1, fiche 22, Français, 2%2D%282%2Dchlorobenzylid%C3%A8ne%29malononitrile
correct
- 2-chlorobenzylidène malonitrile 2, fiche 22, Français, 2%2Dchlorobenzylid%C3%A8ne%20malonitrile
correct, nom masculin
- (o-chlorobenzylidène)malononitrile 1, fiche 22, Français, %28o%2Dchlorobenzylid%C3%A8ne%29malononitrile
correct, voir observation, nom masculin
- (ortho-chlorobenzylidène)malononitrile 1, fiche 22, Français, %28ortho%2Dchlorobenzylid%C3%A8ne%29malononitrile
voir observation, nom masculin, vieilli
- o-chlorobenzylidène malononitrile 3, fiche 22, Français, o%2Dchlorobenzylid%C3%A8ne%20malononitrile
correct, voir observation, nom masculin
- ortho-chlorobenzylidène malononitrile 3, fiche 22, Français, ortho%2Dchlorobenzylid%C3%A8ne%20malononitrile
correct, voir observation, nom masculin
- o-chlorobenzylidènemalonoritrile 4, fiche 22, Français, o%2Dchlorobenzylid%C3%A8nemalonoritrile
à éviter, nom masculin
- o-chlorobenzyl-malononitrile 1, fiche 22, Français, o%2Dchlorobenzyl%2Dmalononitrile
à éviter, nom masculin
- 2-chlorobmn 1, fiche 22, Français, 2%2Dchlorobmn
correct, nom masculin
- [2-chlorophényl)méthylène)propanedinitrile 1, fiche 22, Français, %5B2%2Dchloroph%C3%A9nyl%29m%C3%A9thyl%C3%A8ne%29propanedinitrile
correct, nom masculin
- CS 5, fiche 22, Français, CS
correct, nom masculin
- gaz CS 6, fiche 22, Français, gaz%20CS
correct, nom masculin
- ß,ß-dicyano-o-chlorostyrène 1, fiche 22, Français, %C3%9F%2C%C3%9F%2Ddicyano%2Do%2Dchlorostyr%C3%A8ne
correct, nom masculin
- orthochlorobenzal malononitrile 7, fiche 22, Français, orthochlorobenzal%20malononitrile
nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Gaz lacrymogène possédant un effet lacrymogène puissant et irritant les voies respiratoires. [Définition uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. ] 8, fiche 22, Français, - 2%2D%5B%282%2Dchloroph%C3%A9nyl%29m%C3%A9thylid%C3%A8ne%5Dpropanedinitrile
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le gaz CS [...] est un gaz lacrymogène [qui] est très employé pour disperser les émeutes et autres troubles de l’ordre public. [Il] se décline en plusieurs versions, le CS1 est une poudre enrobée de silicone qui peut perdurer sur la terrain durant plusieurs semaines. Le CS2 est résistant à l’eau. [...] Dans les cartouches et grenades utilisées par les forces de l’ordre, il est stocké sous forme cristalline similaire à du talc. On y ajoute également des substances destinées à répandre le gaz aux alentours grâce à la formation d’un nuage de particules, celles-ci peuvent accentuer l’effet nocif du gaz et parfois provoquer des brûlures. [...] le CS est dangereux en milieu clos. Si plusieurs grenades de CS sont lancées dans une pièce, la quantité de gaz est telle qu’elle pourrait entraîner la mort par asphyxie (présence de monoxyde de carbone, disparition de l’oxygène et incapacité massive des voies respiratoires). [...] Le CS présente des risques pour plusieurs organes. Les voies respiratoires et le système digestif sont les premiers touchés en l’espace de 20 à 60 secondes. 9, fiche 22, Français, - 2%2D%5B%282%2Dchloroph%C3%A9nyl%29m%C3%A9thylid%C3%A8ne%5Dpropanedinitrile
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
2-[(2-chlorophényl)méthylidène]propanedinitrile : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, fiche 22, Français, - 2%2D%5B%282%2Dchloroph%C3%A9nyl%29m%C3%A9thylid%C3%A8ne%5Dpropanedinitrile
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s’écrivent en italique et n’interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd’hui (en 2003), il est recommandé d’utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L’usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu. 1, fiche 22, Français, - 2%2D%5B%282%2Dchloroph%C3%A9nyl%29m%C3%A9thylid%C3%A8ne%5Dpropanedinitrile
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
OCBM : abréviation non officielle; ne pas l’utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 1, fiche 22, Français, - 2%2D%5B%282%2Dchloroph%C3%A9nyl%29m%C3%A9thylid%C3%A8ne%5Dpropanedinitrile
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
orthochlorobenzal malononitrile : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 10, fiche 22, Français, - 2%2D%5B%282%2Dchloroph%C3%A9nyl%29m%C3%A9thylid%C3%A8ne%5Dpropanedinitrile
Record number: 22, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : C10H5ClN2 11, fiche 22, Français, - 2%2D%5B%282%2Dchloroph%C3%A9nyl%29m%C3%A9thylid%C3%A8ne%5Dpropanedinitrile
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- bêta,bêta-dicyano-o-chlorostyrène
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Armas QBRNE
Entrada(s) universal(es) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- gas CS
1, fiche 22, Espagnol, gas%20CS
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Malonitrilo de o-clorobencilideno. Polvo utilizado para reprimir manifestaciones, pues produce irritación ocular y abrasión de la piel, sobre todo en el tracto respiratorio, y en algunos casos vómitos y náuseas. 1, fiche 22, Espagnol, - gas%20CS
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C10H5ClN2 2, fiche 22, Espagnol, - gas%20CS
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-11-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Pollutants
- Climate Change
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Greenhouse Gases
1, fiche 23, Anglais, Working%20Group%20on%20Greenhouse%20Gases
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- WGGG 1, fiche 23, Anglais, WGGG
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
WGGG was established through the cooperation of WMO, UNEP, and the International Council of Scientific Unions. 1, fiche 23, Anglais, - Working%20Group%20on%20Greenhouse%20Gases
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Agents de pollution
- Changements climatiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Groupe de travail des gaz à effet de serre
1, fiche 23, Français, Groupe%20de%20travail%20des%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Agentes contaminantes
- Cambio climático
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre Gases de Efecto Invernadero
1, fiche 23, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Gases%20de%20Efecto%20Invernadero
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2008-05-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- impeller
1, fiche 24, Anglais, impeller
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A single-stage radial-flow compressor rotor. 2, fiche 24, Anglais, - impeller
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 24, La vedette principale, Français
- rouet
1, fiche 24, Français, rouet
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- rouet du compresseur 2, fiche 24, Français, rouet%20du%20compresseur
correct, nom masculin
- rotor de compresseur 3, fiche 24, Français, rotor%20de%20compresseur
correct, nom masculin
- roue du compresseur 4, fiche 24, Français, roue%20du%20compresseur
correct, nom féminin
- roue 5, fiche 24, Français, roue
nom féminin
- roue à aubes 5, fiche 24, Français, roue%20%C3%A0%20aubes
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L'air en provenance du générateur de gaz et du compresseur de charge pénètre dans le moteur par le biais de l'entrée d’air commune. L'air d’admission est alors dirigé vers le rouet du compresseur dans le générateur de gaz, où il sera comprimé puis envoyé dans les tubes diffuseurs vers la chambre de combustion. C'est là que se fera le mélange air-carburant et la mise à feu. L'énergie produite par ces gaz chauds entraîne autant la turbine HP que la turbine de travail, avant l'échappement par la tuyère d’éjection. L'air de compression est dirigé vers le rouet du compresseur de charge avant de passer par un ensemble diffuseur, jusqu'à la tuyère de diffusion, où il servira à des applications pneumatiques. 2, fiche 24, Français, - rouet
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
rouet : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 24, Français, - rouet
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-07-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- sanitary landfill
1, fiche 25, Anglais, sanitary%20landfill
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A specially designed and operated land disposal site for solid waste, where precautions are taken to minimize environmental hazard. 2, fiche 25, Anglais, - sanitary%20landfill
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Sanitary landfills are well-engineered, well controlled land disposal sites for solid, nonhazardous waste in which delivered waste are spread and compacted in layers a few feet thick. At least once a day the waste are covered with a layer of earth and then compacted again. 3, fiche 25, Anglais, - sanitary%20landfill
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- sanitary land-fill
- sanitary land fill
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 25, La vedette principale, Français
- décharge contrôlée
1, fiche 25, Français, d%C3%A9charge%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- lieu d’enfouissement sanitaire 2, fiche 25, Français, lieu%20d%26rsquo%3Benfouissement%20sanitaire
correct, nom masculin
- site d’enfouissement sanitaire 3, fiche 25, Français, site%20d%26rsquo%3Benfouissement%20sanitaire
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Lieu d’enfouissement des déchets solides, spécialement conçu et exploité pour réduire les risques environnementaux. 4, fiche 25, Français, - d%C3%A9charge%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
On y prend diverses précautions, comme étendre les déchets en de minces couches les plus compactes possibles que l'on recouvre d’une couche compacte de matériau de couverture à la fin de chaque journée de travail. Diverses mesures de contrôle du lixiviat et des gaz d’enfouissement sont aussi prévues. 4, fiche 25, Français, - d%C3%A9charge%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-07-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- microgravity science glovebox
1, fiche 26, Anglais, microgravity%20science%20glovebox
correct, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- MSG 2, fiche 26, Anglais, MSG
correct, uniformisé
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- microgravity sciences glovebox 3, fiche 26, Anglais, microgravity%20sciences%20glovebox
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The Microgravity Science Glovebox (MSG) is a joint development project between NASA and the European Space Agency (ESA). The double rack unit is a versatile research facility designed to permit the flexibility of crew-manipulated investigations. Its configuration has been planned around the concept of an experimental workstation where a variety of experiments can be installed and operated in a fashion very similar to their operation in a ground-based laboratory. ... Specifically, the facility provides a large enclosed work volume, power, video, photography, vacuum connections, heat rejection, stowage, filtered air, gaseous nitrogen, lighting, airlock access, physical positioning and hold-down attachments, and computer data acquisition and control capabilities. 3, fiche 26, Anglais, - microgravity%20science%20glovebox
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
The MSG [Microgravity Science Glovebox] is a containment facility designed for supporting a wide range of microgravity science investigations and demonstrations. In the sealed mode, the MSG serves as a single level of containment by providing a physical barrier. In the air circulation mode the MSG serves as a one failure tolerant containment by providing a physical barrier and a negative pressure relative to the cabin. The MSG further facilitates investigations by providing many of the resources that are typically used by microgravity science investigations. 4, fiche 26, Anglais, - microgravity%20science%20glovebox
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
microgravity science glovebox; MSG: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 26, Anglais, - microgravity%20science%20glovebox
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 26, La vedette principale, Français
- boîte à gants
1, fiche 26, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20gants
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
- MSG 2, fiche 26, Français, MSG
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 26, Les synonymes, Français
- boîte de manipulation à gants 3, fiche 26, Français, bo%C3%AEte%20de%20manipulation%20%C3%A0%20gants
nom féminin
- boîte à gants pour la recherche en microgravité 4, fiche 26, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20gants%20pour%20la%20recherche%20en%20microgravit%C3%A9
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La boîte à gants permettra aux astronautes à bord de la Station spatiale internationale de procéder à de nombreuses expériences dans le domaine des matériaux, de la combustion, des fluides et de la technologie et de conduire des études sur l'environnement en microgravité. Elle devrait être lancée dans le mini-module logistique pressurisé en mai 2002. Cette installation scientifique offre un volume de travail clos et étanche ;elle est équipée de branchements pour l'éclairage, les dispositifs mécaniques, l'électricité, les données, le gaz et le vide et d’une régulation thermique pour mener à bien les expériences. On accède au volume de travail par des gants intégrés qui isolent l'expérience de l'environnement et de l'opérateur. La MSG [Microgravity Science Glovebox] est montée dans un bâti de charge utile international normalisé(ISPR) ;elle peut être utilisée en mode ouvert, l'air circulant alors du volume de travail vers la cabine de la Station spatiale, ou en mode fermé, l'air ne circulant qu'à l'intérieur de la MSG. De plus, la boîte à gants est capable de maintenir une atmosphère inerte avec de l'azote sec, le volume d’oxygène restant alors égal ou inférieur à 10 %. 2, fiche 26, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20gants
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
boîte à gants; MSG : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 26, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20gants
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-06-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Transportation
- Anti-pollution Measures
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- commuter option
1, fiche 27, Anglais, commuter%20option
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Ways for employees to travel to and from work other than driving alone in their car, such as walking, jogging, cycling, taking public transit, carpooling or teleworking. The increased use of commuter options can reduce greenhouse gas emissions, improve personal health, increase workplace productivity and reduce private and public expenditures on transportation. 1, fiche 27, Anglais, - commuter%20option
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
commuter option: term usually used in the plural. 2, fiche 27, Anglais, - commuter%20option
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- commuter options
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Transports
- Mesures antipollution
Fiche 27, La vedette principale, Français
- option de navettage
1, fiche 27, Français, option%20de%20navettage
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les façons dont les employés peuvent faire l'aller-retour entre leur domicile et leur travail autrement qu'en utilisant leur automobile comme, par exemple, la marche, le jogging, le vélo, le transport en commun, le covoiturage ou le télétravail sont tous des «options de navettage». L'utilisation croissante de ces options peut réduire les émissions de gaz à effet de serre, améliorer la santé des particuliers, accroître la productivité en milieu de travail et réduire les dépenses publiques et privées en matière de transport. 1, fiche 27, Français, - option%20de%20navettage
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
option de navettage : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 27, Français, - option%20de%20navettage
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- options de navettage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-04-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- gas plug
1, fiche 28, Anglais, gas%20plug
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- gas regulator plug 1, fiche 28, Anglais, gas%20regulator%20plug
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
On some gas-operated firearms, a gas regulator in the form of a rotatable plug with various sizes of vents. 2, fiche 28, Anglais, - gas%20plug
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The C9 light machine-gun is an example of a gas-operated firearm. 3, fiche 28, Anglais, - gas%20plug
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 28, La vedette principale, Français
- régulateur de gaz
1, fiche 28, Français, r%C3%A9gulateur%20de%20gaz
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Sur certaines armes à feu fonctionnant par emprunt de gaz, bouchon rotatif ayant un choix d’évents de différentes grandeurs et servant à régler la quantité de gaz allant au piston. 1, fiche 28, Français, - r%C3%A9gulateur%20de%20gaz
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
régulateur de gaz : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 28, Français, - r%C3%A9gulateur%20de%20gaz
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-10-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Management
- Environmental Economics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Federal Buildings Initiative
1, fiche 29, Anglais, Federal%20Buildings%20Initiative
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- FBI 1, fiche 29, Anglais, FBI
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Natural Resources Canada's Office of Energy Efficiency offers the FBI to help federal departments and agencies reduce enregy and water consumption and greenhouse gas emissions. Energy-efficient facilities are important: they are good for the environment, promote healthy workplaces for employees, boost productivity and save taxpayers' money. 2, fiche 29, Anglais, - Federal%20Buildings%20Initiative
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Federal Building Initiative
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
- Économie environnementale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Initiative des bâtiments fédéraux
1, fiche 29, Français, Initiative%20des%20b%C3%A2timents%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- IBF 1, fiche 29, Français, IBF
correct, nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
L'Office de l'efficacité énergétique de Ressources naturelles Canada offre l'IBF afin d’aider les ministères et les organismes fédéraux à réduire leur consommation d’énergie et d’eau et leurs émissions de gaz à effet de serre. Il est important d’avoir des installations à haut rendement énergétique, car cela est bon pour l'environnement, favorise des milieux de travail sains pour les employés, stimule la productivité et permet d’économiser l'argent des contribuables. 2, fiche 29, Français, - Initiative%20des%20b%C3%A2timents%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2006-06-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Full Cost Accounting in the Oil and Gas Industry
1, fiche 30, Anglais, Task%20Force%20on%20Full%20Cost%20Accounting%20in%20the%20Oil%20and%20Gas%20Industry
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Part of the Canadian Institute of Chartered Accountants. 2, fiche 30, Anglais, - Task%20Force%20on%20Full%20Cost%20Accounting%20in%20the%20Oil%20and%20Gas%20Industry
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Full Cost Accounting in the Oil and Gas Industry Task Force
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Finances
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la méthode de la capitalisation du coût entier des gisements de pétrole et de gaz
1, fiche 30, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20m%C3%A9thode%20de%20la%20capitalisation%20du%20co%C3%BBt%20entier%20des%20gisements%20de%20p%C3%A9trole%20et%20de%20gaz
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Fait partie de l’Institut canadien des comptables agréés. Renseignements obtenus de l’Institut. 2, fiche 30, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20m%C3%A9thode%20de%20la%20capitalisation%20du%20co%C3%BBt%20entier%20des%20gisements%20de%20p%C3%A9trole%20et%20de%20gaz
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2005-03-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Ballistics
- Small Arms
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- blowback
1, fiche 31, Anglais, blowback
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
In ammunition, leakage of gas rearward between the cartridge case and the chamber wall. 1, fiche 31, Anglais, - blowback
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Balistique
- Armes légères
Fiche 31, La vedette principale, Français
- retour de gaz
1, fiche 31, Français, retour%20de%20gaz
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Dans les munitions, fuite de gaz vers l’arrière entre la douille et la paroi de la chambre. 1, fiche 31, Français, - retour%20de%20gaz
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
retour de gaz : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 31, Français, - retour%20de%20gaz
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2005-01-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- gas regulator
1, fiche 32, Anglais, gas%20regulator
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Device on gas-operated firearms through which gas is channelled from the barrel to the gas piston. 1, fiche 32, Anglais, - gas%20regulator
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A choice of various sizes of vents or an adjustable vent usually permits setting the amount of gas being delivered to the gas piston; thus more gas can be provided when the firearm is dirty or fouled by prolonged firing. The regulator also often permits the complete shut-off of the gas system so that the firearm can be used for launching rifle grenades. 1, fiche 32, Anglais, - gas%20regulator
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 32, La vedette principale, Français
- régulateur de gaz
1, fiche 32, Français, r%C3%A9gulateur%20de%20gaz
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Dispositif par lequel le gaz est dirigé du canon au piston sur les armes à feu fonctionnant par emprunt de gaz. 1, fiche 32, Français, - r%C3%A9gulateur%20de%20gaz
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Un choix d’évents de différentes grandeurs ou un seul évent réglable permet d’habitude de régler la quantité de gaz allant au piston; ainsi l’on peut augmenter l’apport de gaz lorsque l’arme est sale ou encrassée à la suite d’un tir soutenu. Le régulateur permet souvent aussi la fermeture complète du système de gaz pour que l’arme puisse servir au lancement de grenades à fusil. 1, fiche 32, Français, - r%C3%A9gulateur%20de%20gaz
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
régulateur de gaz : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 32, Français, - r%C3%A9gulateur%20de%20gaz
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2004-10-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Soil Science
- Plant Biology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- capillary potential
1, fiche 33, Anglais, capillary%20potential
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- matrix potential 2, fiche 33, Anglais, matrix%20potential
correct
- matric potential 3, fiche 33, Anglais, matric%20potential
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The amount of work that must be done per unit quantity of pure water in order to transport reversibly and isothermally an infinitesimal quantity of water, identical in composition with the soil water, from a pool at the elevation and the external gas pressure of the point under consideration, to the soil water. 4, fiche 33, Anglais, - capillary%20potential
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Matric potential is the most important component in soil, but is more difficult to visualize. Water will not freely leave soil unless soil is very wet. This is because of adhesion and cohesion. Imagine placing a clump of dry soil on a table, then dropping a drop of water onto the clump of dry soil. If you elevate the soil off of the table, will the water leap out of it, dropping to the table? Of course not. It will stay in the soil, held by adhesion, or what we often call matric forces. The symbol for matric potential is [psi subscript m]. These values are negative or zero, but never positive, because this water is not free to move to the zero state. ... The matric potential of a soil refers to the potential of the most easily removed molecule ... 5, fiche 33, Anglais, - capillary%20potential
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
This work is less than zero, or negative work, thus reported in negative values. Matric potential nearly equals water potential in nonsalty soils. 6, fiche 33, Anglais, - capillary%20potential
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Science du sol
- Biologie végétale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- potentiel capillaire
1, fiche 33, Français, potentiel%20capillaire
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- potentiel de matrice 2, fiche 33, Français, potentiel%20de%20matrice
correct, nom masculin
- potentiel matriciel 3, fiche 33, Français, potentiel%20matriciel
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Quantité de travail qu'il faut fournir par quantité unitaire d’eau pure pour transporter de façon réversible et isothermique une quantité infinitésimale d’eau, de composition identique à l'eau du sol, d’un bassin d’une élévation et à une pression extérieure des gaz égales à celles du point à l'étude, jusqu'à l'eau du sol. 4, fiche 33, Français, - potentiel%20capillaire
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les composantes du potentiel hydrique. Dans un sol, l’énergie potentielle de l’eau peut provenir de plusieurs sources. [...] Potentiel matriciel [(psi indice m]) : Ce potentiel résulte des forces d’hydratation (affinité des surfaces solides pour l’eau) et des forces de capillarité (différence de pression à l’interface eau /air dans un système triphasique eau-gaz-solide; [...]). L’état de référence étant l’eau libre, ce potentiel sera toujours [plus petit ou égal à] 0. 5, fiche 33, Français, - potentiel%20capillaire
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Mis à part certains cas très particuliers, il n’est pas possible de mesurer séparément, dans un tissu végétal vivant, une composante matricielle. Celle-ci est en fait incluse, soit dans le potentiel hydrostatique, soit dans le potentiel osmotique. 6, fiche 33, Français, - potentiel%20capillaire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Ciencia del suelo
- Biología vegetal
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- potencial capilar
1, fiche 33, Espagnol, potencial%20capilar
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- potencial matricial 2, fiche 33, Espagnol, potencial%20matricial
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Trabajo necesario para mover una unidad de peso de agua desde una superficie libre hasta un punto determinado del suelo en el nivel de la superficie de agua. 3, fiche 33, Espagnol, - potencial%20capilar
Fiche 34 - données d’organisme interne 2004-08-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Environmental Studies and Analyses
- Analytical Chemistry
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- passive diffusion badge
1, fiche 34, Anglais, passive%20diffusion%20badge
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- diffusion badge 2, fiche 34, Anglais, diffusion%20badge
correct
- passive badge 2, fiche 34, Anglais, passive%20badge
correct
- passive diffusion badge monitor 3, fiche 34, Anglais, passive%20diffusion%20badge%20monitor
- diffusion badge monitor 4, fiche 34, Anglais, diffusion%20badge%20monitor
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... sampling into silica gel tube, 2,4-dinitrophenylhydrazine impregnated passive diffusion badge or filter cassette and subsequent gas chromatographic or high performance liquid chromatographic analysis provides more accurate determination of airborne glutaraldehyde concentration ... 1, fiche 34, Anglais, - passive%20diffusion%20badge
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Nitschke et al (1998) analysed indoor nitrogen dioxide levels by selecting a cohort of 129 asthmatics and ensuring they wore diffusion badge monitors while indoor gas appliances are being used, which is seen as potentially the greatest period of exposure. Levels were expressed at time-average nitrogen dioxide concentration, because daily badge exposure times differed (mean 4.5 hours, sd 2.4). 4, fiche 34, Anglais, - passive%20diffusion%20badge
Record number: 34, Textual support number: 3 CONT
The exposure of each child to nitrogen dioxide both at home and in the classroom was measured using passive diffusion badge monitors. 3, fiche 34, Anglais, - passive%20diffusion%20badge
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Études et analyses environnementales
- Chimie analytique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- badge à diffusion passive
1, fiche 34, Français, badge%20%C3%A0%20diffusion%20passive
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- badge passif 2, fiche 34, Français, badge%20passif
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les cétones sont piégées sur un badge à diffusion passive ou dans un tube rempli de charbon actif [...] et dosées par chromatographie en phase gazeuse avec détection par ionisation de flamme avec désorption sur charbon actif [...] 1, fiche 34, Français, - badge%20%C3%A0%20diffusion%20passive
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Le département «Hygiène-Toxicologie-Détection» dispose d’une gamme complète pour le contrôle de l'air de lieu de travail, l'air intérieur de l'habitat et l'air ambiant en gaz toxique, poussières, aérosol, métaux lourds, silicie, HAP, BTX, amiante, fibre, aérobiocontaminant, bactérie, organisme microbiologique, moisissure, pollen, échantillonneur individuel(badge passif GABIE et CIP10M pour les polluants microbiologiques(spore, endotoxine), bactérie, pollen, moisissures, capteur individuel de poussières CIP10, pompe de prélèvement), station et pompe de prélèvement pour l'air ambiant(PM10, PM2. 5), détecteur de gaz toxique, ainsi que tous les accessoires nécessaires pour piéger du polluant lors de prélèvement [...] 2, fiche 34, Français, - badge%20%C3%A0%20diffusion%20passive
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2004-07-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compressors
- Freezing and Refrigerating
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- ammonia compressor
1, fiche 35, Anglais, ammonia%20compressor
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A compressor in which increase in ammonia vapor pressure is attained by changing the internal volume of the compression chamber. 2, fiche 35, Anglais, - ammonia%20compressor
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A large majority of ammonia compressors are used for industrial refrigeration, but there are also industrial air conditioning applications such as district cooling plants, university and hospital complexes that have used ammonia for air conditioning ... 3, fiche 35, Anglais, - ammonia%20compressor
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Ammonia compressor treatment. Refrigeration systems that use ammonia as the refrigerant are often called compression refrigeration systems. The refrigerant vapor is compressed and passes to the condenser where heat is removed by cooling water. These systems often use an evaporative condenser or cooler to condense the ammonia. 4, fiche 35, Anglais, - ammonia%20compressor
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Compresseurs
- Congélation, surgélation et réfrigération
Fiche 35, La vedette principale, Français
- compresseur à ammoniac
1, fiche 35, Français, compresseur%20%C3%A0%20ammoniac
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- compresseur d’ammoniac 2, fiche 35, Français, compresseur%20d%26rsquo%3Bammoniac
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] fabrication du compresseur à ammoniac pour les fabriques de glace et les entrepôts frigorifiques [...] 1, fiche 35, Français, - compresseur%20%C3%A0%20ammoniac
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
D’immenses appareils de congélation, munis de compresseurs d’ammoniac, sont installés à la surface du sol et envoient dans les profondeurs une solution de liquide congélant calcique au moyen de solides tuyaux de 30 cm d’épaisseur. 2, fiche 35, Français, - compresseur%20%C3%A0%20ammoniac
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La plupart des compresseurs récents, de moyenne ou grosse puissance, sont conçus pour fonctionner soit à l’ammoniac, soit pour les fluides frigorigènes halogénés les plus courants : R 12, R 22 et R 502. 3, fiche 35, Français, - compresseur%20%C3%A0%20ammoniac
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
compresseur frigorifique : Machine à gaz liquéfiable(fluide frigorigène), permettant de produire du froid par détente de ce gaz, avec récupération du travail de détente. 4, fiche 35, Français, - compresseur%20%C3%A0%20ammoniac
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
ammoniac : Appartenant à la grande famille des fluides frigorigènes les plus divers, l’ammoniac est un gaz formé d’azote (N) et d’hydrogène (H) combinées [...] Ne pas confondre [...] avec l’ammoniaque qui est une solution de gaz ammoniac dans l’eau. 4, fiche 35, Français, - compresseur%20%C3%A0%20ammoniac
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-11-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- gas block
1, fiche 36, Anglais, gas%20block
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Block or hoop around the barrel of gas-operated firearms which provides communication between the gas port and the gas cylinder/gas tube. 1, fiche 36, Anglais, - gas%20block
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 36, La vedette principale, Français
- frette de prise de gaz
1, fiche 36, Français, frette%20de%20prise%20de%20gaz
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Bloc ou collier autour du canon d’armes à feu fonctionnant par emprunt de gaz et qui sert à faire communiquer l’évent et le cylindre à gaz/tube à gaz. 1, fiche 36, Français, - frette%20de%20prise%20de%20gaz
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
frette de prise de gaz : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 36, Français, - frette%20de%20prise%20de%20gaz
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-11-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- gas
1, fiche 37, Anglais, gas
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
In firearms, a product of the combustion of the propellant charge which by its rapid expansion moves the projectile through the bore. 1, fiche 37, Anglais, - gas
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 37, La vedette principale, Français
- gaz
1, fiche 37, Français, gaz
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Dans les armes à feu, produit de la combustion de la charge propulsive, qui, par son expansion rapide, propulse le projectile à travers l’âme. 1, fiche 37, Français, - gaz
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
gaz : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 37, Français, - gaz
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-06-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- I have control
1, fiche 38, Anglais, I%20have%20control
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
In basic operation procedure, the PF and PNF can execute each other's procedures in the responsibility way, as the tasks are preassigned on each type of aircraft. Therefore, "You have control" "I have control" should be stated clearly and the transfer completed. 1, fiche 38, Anglais, - I%20have%20control
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Have control
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 38, La vedette principale, Français
- à moi les commandes
1, fiche 38, Français, %C3%A0%20moi%20les%20commandes
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le Commandant qui assure l'organisation et la coordination du travail à bord est le seul à regarder à l'extérieur et annonce ce qu'il voit. C'est lui qui, lorsqu'il jugera les références visuelles suffisantes annoncera «À moi les commandes». Il assure alors l'atterrissage ou la remise de gaz si les conditions se dégradent. L'Officier pilote se consacre exclusivement au pilotage aux instruments pour maintenir l'avion sur les axes ILS. On dira qu'il a «le nez dedans». 1, fiche 38, Français, - %C3%A0%20moi%20les%20commandes
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-04-23
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Meteorology
- Thermodynamics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- energy diagram
1, fiche 39, Anglais, energy%20diagram
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Thermodynamic diagram on which the area enclosed by a curve representing a closed cycle of transformations is proportional to the work done by a given mass of gas undergoing those transformations. 2, fiche 39, Anglais, - energy%20diagram
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Météorologie
- Thermodynamique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- diagramme énergétique
1, fiche 39, Français, diagramme%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Diagramme thermodynamique sur lequel l'aire comprise à l'intérieur d’une courbe représentant un cycle fermé de transformations est proportionnelle au travail effectué par une masse donnée de gaz subissant ces transformations. 2, fiche 39, Français, - diagramme%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Termodinámica
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- diagrama de energía
1, fiche 39, Espagnol, diagrama%20de%20energ%C3%ADa
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Diagrama termodinámico en que la superficie encerrada por una curva que representa una evolución en un ciclo cerrado, es proporcional al trabajo realizado por la masa de gas que recorre dicho ciclo. 1, fiche 39, Espagnol, - diagrama%20de%20energ%C3%ADa
Fiche 40 - données d’organisme interne 2002-03-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Chemical Engineering
- Chemistry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- solvent extraction process
1, fiche 40, Anglais, solvent%20extraction%20process
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- solvent extraction 2, fiche 40, Anglais, solvent%20extraction
correct, normalisé
- shaking out 3, fiche 40, Anglais, shaking%20out
voir observation
- extraction by shaking 3, fiche 40, Anglais, extraction%20by%20shaking
voir observation
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The process of removing one or more constituents of a mixture by preferential solubility in a specific solvent. 4, fiche 40, Anglais, - solvent%20extraction%20process
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A solvent extraction process was developed to treat the uranium chloride solution resulting from the HCL leaching of uranium ores. 1, fiche 40, Anglais, - solvent%20extraction%20process
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
solvent extraction: also rendered as "shake out", "extract by shaking" by various German-English dictionaries, but the most common term seems to be "solvent extraction" (see the sources "ABC der Chemie" and the McGraw-Hill Encyclopedia, pp. 556-560, for more details). This "shaking" can be either by hand or mechanical. 3, fiche 40, Anglais, - solvent%20extraction%20process
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
solvent extraction: term standardized by ISO. 5, fiche 40, Anglais, - solvent%20extraction%20process
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Génie chimique
- Chimie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- méthode d’extraction par solvants
1, fiche 40, Français, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bextraction%20par%20solvants
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- méthode d’extraction par solvant 2, fiche 40, Français, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bextraction%20par%20solvant
correct, nom féminin
- extraction par solvant 3, fiche 40, Français, extraction%20par%20solvant
correct, nom féminin
- extraction au solvant 4, fiche 40, Français, extraction%20au%20solvant
correct, nom féminin, normalisé
- procédé d’extraction par solvant 5, fiche 40, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20d%26rsquo%3Bextraction%20par%20solvant
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Procédé de fractionnement basé sur la différence de solubilité dans un solvant donné des différents constituants d’un mélange à fractionner. [Définition normalisée par l’ISO.] 4, fiche 40, Français, - m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bextraction%20par%20solvants
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Un gaz porté à une température supérieure à la température critique se comporte à hautes pressions comme un gaz quant à sa mobilité(faible viscosité), et comme un liquide quant à sa densité(fort pouvoir dissolvant). Cette propriété est mise à profit pour procéder à des extractions de substances grâce à des solvants supercritiques(hydrocarbures variés ou gaz carbonique). Les substances dissoutes sont ensuite libérées de la solution par diminution de la pression ou/et par augmentation de la température ce qui est plus simple qu'avec les méthodes de distillation ou d’extraction par solvants classiques. La température de travail peut être relativement basse, ce qui est un avantage pour certaines substances agro-alimentaires ou pharmaceutiques thermosensibles et peut permettre des économies d’énergie. La méthode, qui exige de fortes pressions et des équipements très lourds, en est au stade préindustriel et intéresse l'industrie agro-alimentaire(décaféinisation, extraction d’arômes) et le traitement du pétrole et de ses dérivés. 1, fiche 40, Français, - m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bextraction%20par%20solvants
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
extraction au solvant : terme normalisé par l’ISO. 6, fiche 40, Français, - m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bextraction%20par%20solvants
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- extraction par solvants
- procédé d’extraction par solvants
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Ingenieria química
- Química
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- extracción por solventes
1, fiche 40, Espagnol, extracci%C3%B3n%20por%20solventes
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2001-12-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- gas delivery system
1, fiche 41, Anglais, gas%20delivery%20system
correct, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- GDS 1, fiche 41, Anglais, GDS
correct, uniformisé
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The GDS [Gas Delivery System] is a 4-PU passive drawer with no power or data interfaces. It will store calibration and respiratory gas mixtures in five separate gas cylinders housed in a foam block. These gases will be used to calibrate gas analyzers used for cardiovascular and cardiopulmonary experiments. 2, fiche 41, Anglais, - gas%20delivery%20system
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
The GDS is a sub-component of the HRF [Human Research Facility] respiratory physiology facility known as the Pulmonary Function System (PFS). 3, fiche 41, Anglais, - gas%20delivery%20system
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
gas delivery system; GDS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 41, Anglais, - gas%20delivery%20system
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 41, La vedette principale, Français
- système d’alimentation en gaz
1, fiche 41, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Balimentation%20en%20gaz
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
- GDS 1, fiche 41, Français, GDS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les synonymes, Français
- système GDS 1, fiche 41, Français, syst%C3%A8me%20GDS
proposition, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
système d’alimentation en gaz; GDS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI). 1, fiche 41, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Balimentation%20en%20gaz
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2001-11-15
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- CBRNE Weapons
- Police
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- 2-chloro-1-phenylethanone
1, fiche 42, Anglais, 2%2Dchloro%2D1%2Dphenylethanone
correct, voir observation
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- phenacyl chloride 2, fiche 42, Anglais, phenacyl%20chloride
correct
- phenacylchloride 3, fiche 42, Anglais, phenacylchloride
ancienne désignation, à éviter
- 2-chloroacetophenone 1, fiche 42, Anglais, 2%2Dchloroacetophenone
ancienne désignation, à éviter
- chloroacetophenone 4, fiche 42, Anglais, chloroacetophenone
à éviter
- CN 5, fiche 42, Anglais, CN
à éviter, voir observation
- CN 5, fiche 42, Anglais, CN
- chloracetophenone 6, fiche 42, Anglais, chloracetophenone
à éviter
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A tear gas that has powerful lacrimatory effects and is also an irritant to the respiratory tract. 7, fiche 42, Anglais, - 2%2Dchloro%2D1%2Dphenylethanone
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
2-chloro-1-phenylethanone: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 42, Anglais, - 2%2Dchloro%2D1%2Dphenylethanone
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
chloroacetophenone: incomplete form; part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987). 8, fiche 42, Anglais, - 2%2Dchloro%2D1%2Dphenylethanone
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
CN; CAP: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 1, fiche 42, Anglais, - 2%2Dchloro%2D1%2Dphenylethanone
Record number: 42, Textual support number: 4 OBS
C6H5COC=H2C1. This formula is for the omega (or alpha) isomer, which is a powerful lachrymator. The para form, C1C6H4COC13 is also available. 8, fiche 42, Anglais, - 2%2Dchloro%2D1%2Dphenylethanone
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Armes CBRNE
- Police
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- 2-chloro-1-phényléthanone
1, fiche 42, Français, 2%2Dchloro%2D1%2Dph%C3%A9nyl%C3%A9thanone
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- chlorure de phénacyle 2, fiche 42, Français, chlorure%20de%20ph%C3%A9nacyle
correct, nom masculin
- 2-chloroacétophénone 1, fiche 42, Français, 2%2Dchloroac%C3%A9toph%C3%A9none
ancienne désignation, à éviter, nom féminin
- chloroacétophénone 3, fiche 42, Français, chloroac%C3%A9toph%C3%A9none
à éviter, voir observation, nom féminin, uniformisé
- CN 4, fiche 42, Français, CN
à éviter, voir observation, nom féminin
- CN 4, fiche 42, Français, CN
- chloracétophénone 2, fiche 42, Français, chlorac%C3%A9toph%C3%A9none
à éviter, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Gaz possédant un effet lacrymogène puissant et irritant les voies respiratoires. [Définition uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. ] 5, fiche 42, Français, - 2%2Dchloro%2D1%2Dph%C3%A9nyl%C3%A9thanone
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
2-chloro-1-phényléthanone : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 42, Français, - 2%2Dchloro%2D1%2Dph%C3%A9nyl%C3%A9thanone
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
chloroacétophénone : forme incomplète; fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS s/88-64, 31 déc. 1987); terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 6, fiche 42, Français, - 2%2Dchloro%2D1%2Dph%C3%A9nyl%C3%A9thanone
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
CN : abréviation non officielle; ne pas l’utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 1, fiche 42, Français, - 2%2Dchloro%2D1%2Dph%C3%A9nyl%C3%A9thanone
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Armas QBRNE
- Policía
Entrada(s) universal(es) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- cloroacetofenona
1, fiche 42, Espagnol, cloroacetofenona
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2001-11-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Aerospace Medicine
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- gas analyzer system for metabolic analysis physiology
1, fiche 43, Anglais, gas%20analyzer%20system%20for%20metabolic%20analysis%20physiology
correct, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- GASMAP 2, fiche 43, Anglais, GASMAP
correct, uniformisé
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The Gas Analyzer System for Metabolic Analysis Physiology (GASMAP) device is used to monitor and analyze inhaled and exhaled breath streams to determine their gas concentrations. The primary gases of interest are nitrogen (N²), oxygen (O²), carbon dioxide (CO²), argon (Ar), acetylene (C²H²), sulfur hexafluoride (SF6), helium (He), and carbon monoxide (C18 O). The GASMAP flight hardware consists of two components: an analyzer module and a calibration module, both of which are housed in drawers inside Spacelab. The analyzer module contains all the sensor and electronic hardware of the GASMAP. 3, fiche 43, Anglais, - gas%20analyzer%20system%20for%20metabolic%20analysis%20physiology
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
gas analyser system for metabolic analysis physiology; GASMAP : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 43, Anglais, - gas%20analyzer%20system%20for%20metabolic%20analysis%20physiology
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Médecine aérospatiale
Fiche 43, La vedette principale, Français
- équipement de physiologie dédié à l’analyse métabolique des gaz
1, fiche 43, Français, %C3%A9quipement%20de%20physiologie%20d%C3%A9di%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Banalyse%20m%C3%A9tabolique%20des%20gaz
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
- GASMAP 1, fiche 43, Français, GASMAP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les synonymes, Français
- analyseur GASMAP 1, fiche 43, Français, analyseur%20GASMAP
proposition, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
équipement de physiologie dédié à l'analyse métabolique des gaz; GASMAP : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI). 1, fiche 43, Français, - %C3%A9quipement%20de%20physiologie%20d%C3%A9di%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Banalyse%20m%C3%A9tabolique%20des%20gaz
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-10-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Vozdukh carbon dioxide removal system
1, fiche 44, Anglais, Vozdukh%20carbon%20dioxide%20removal%20system
correct, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The Elektron oxygen-generation system, the Vozdukh carbon dioxide removal system and the air conditioning system are all working well in the Zvezda living quarters to maintain a comfortable environment for the three crew members ... 2, fiche 44, Anglais, - Vozdukh%20carbon%20dioxide%20removal%20system
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Vozdukh carbon dioxide removal system: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 44, Anglais, - Vozdukh%20carbon%20dioxide%20removal%20system
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 44, La vedette principale, Français
- système Vozdukh
1, fiche 44, Français, syst%C3%A8me%20Vozdukh
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- système Vozdukh d’élimination de gaz carbonique 2, fiche 44, Français, syst%C3%A8me%20Vozdukh%20d%26rsquo%3B%C3%A9limination%20de%20gaz%20carbonique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[...] le système Vozdukh [est] un équipement qui permet de régénérer l’air de la Station en captant le CO² en excès pour l’envoyer au dehors. 1, fiche 44, Français, - syst%C3%A8me%20Vozdukh
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
système Vozdukh; système Vozdukh d’élimination de gaz carbonique : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI). 3, fiche 44, Français, - syst%C3%A8me%20Vozdukh
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2001-07-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- waste gas exhaust system
1, fiche 45, Anglais, waste%20gas%20exhaust%20system
correct, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- waste gas system 2, fiche 45, Anglais, waste%20gas%20system
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Vacuum Exhaust System (Waste Gas). All of the laboratory modules contain the plumbing to support a waste gas exhaust system that is vented to space. A 2.5 cm (1 in.) diameter gas line connected to this exhaust system is provided at each of the ISPR [International Standard Payload Racks] locations. The pressure allowed into the waste gas line is 275.8 kPa (40 psia). The temperature of the exhaust waste gas is allowed to be be between 15.6-45°C (60-113°F). The waste gas system can reach pressures of 1 x 10 [minus³] torr (1.9 x 10minus 5 psia) in less than two hours for a single payload volume of 100 liters (3.5 ft³) at an initial pressure of 101.4 kPa (14.7 psia). The waste gas system is a shared and scheduled resource that can only be operated at one ISPR location within each module at a time. This requirement is to prevent cross contamination of payloads and incompatible mixtures of waste gas constituents. The types of waste gas constituents allowed must be compatible with the wetted materials of the module waste gas system. 3, fiche 45, Anglais, - waste%20gas%20exhaust%20system
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
waste gas exhaust system: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 45, Anglais, - waste%20gas%20exhaust%20system
Record number: 45, Textual support number: 1 PHR
Module waste gas system. 5, fiche 45, Anglais, - waste%20gas%20exhaust%20system
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 45, La vedette principale, Français
- système d’évacuation des gaz usés
1, fiche 45, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20des%20gaz%20us%C3%A9s
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
système d’évacuation des gaz usés : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI). 1, fiche 45, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20des%20gaz%20us%C3%A9s
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Scientific Research Methods
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- ultracleanliness
1, fiche 46, Anglais, ultracleanliness
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Another emerging area of concern is the linkage between contamination and environmental issues. Fabs must not only continue to make products under the most demanding conditions of ultracleanliness and ultrapurity, but they must do so without adversely affecting the ecosystems of surrounding communities. 2, fiche 46, Anglais, - ultracleanliness
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Méthodes de recherche scientifique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- ultrapropreté
1, fiche 46, Français, ultrapropret%C3%A9
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Ces contaminants se trouvent en suspension dans l'air ambiant, dans les gaz de process, les liquides, en mélange dans les poudres ainsi qu'adhérés sur des surfaces. Dans bien des milieux, il y a lieu d’en diminuer la concentration afin d’assurer des conditions propres de travail, on parlera d’empoussièrement contrôlé et d’ultrapropreté. 1, fiche 46, Français, - ultrapropret%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Scientific Research Methods
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- controlled dustiness
1, fiche 47, Anglais, controlled%20dustiness
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Méthodes de recherche scientifique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- empoussiérement contrôlé
1, fiche 47, Français, empoussi%C3%A9rement%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Ces contaminants se trouvent en suspension dans l'air ambiant, dans le gaz de process, les liquides en mélange dans des poudres ainsi qu'adhérés sur des surfaces. Dans bien des milieux, il y a lieu de diminuer la concentration afin d’assurer des conditions propres de travail, on parlera alors d’empoussiérement contrôlé et d’ultrapropreté. 1, fiche 47, Français, - empoussi%C3%A9rement%20contr%C3%B4l%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- particulate contaminant
1, fiche 48, Anglais, particulate%20contaminant
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A discrete quantity of matter that is either foreign to the surface on which it rests or may be washed from the surface on which it rests. 1, fiche 48, Anglais, - particulate%20contaminant
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- contaminant particulaire
1, fiche 48, Français, contaminant%20particulaire
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Il sera question dans la suite de contaminants particulaires solides. Ces contaminants se trouvent en suspension dans l'air ambiant, dans les gaz de process, les liquides, en mélange dans des poudres ainsi qu'adhérés sur des surfaces. Dans bien des milieux il y a lieu d’en diminuer la concentration afin d’assurer des conditions propres de travail, on parlera alors d’empoussièrement contrôlé et d’ultrapropreté. Afin de parvenir à cette fin, il est nécessaire de connaître le mode de fixation des particules sur les surfaces, ce qui est en grande partie en relation avec leur nature. Dès lors, la caractérisation morphochimique, c'est-à-dire la détermination de la forme et de la composition des contaminants est une opération importante. 1, fiche 48, Français, - contaminant%20particulaire
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2001-04-26
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermonuclear fusion
- Atomic Physics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- contact ionization
1, fiche 49, Anglais, contact%20ionization
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The ionization of the atoms of a gas due to contact with the surface of a metal when the work function of the metal is higher than the ionization energy of the gas atom. 2, fiche 49, Anglais, - contact%20ionization
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
contact ionization: term standardized by ISO. 3, fiche 49, Anglais, - contact%20ionization
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Fusion thermonucléaire
- Physique atomique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- ionisation par contact
1, fiche 49, Français, ionisation%20par%20contact
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Ionisation des atomes d’un gaz par contact avec la surface d’un métal quand le travail d’extraction de celui-ci est supérieur à l'énergie d’ionisation des atomes du gaz(effet de Langmuir positif). [Définition normalisée par l'ISO. ] 2, fiche 49, Français, - ionisation%20par%20contact
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
S’il y a chauffage concomitant du métal jusqu’à production d’une émission thermoélectrique, les électrons émis formeront avec les ions positifs du gaz un plasma fortement ionisé mais de faible énergie. 2, fiche 49, Français, - ionisation%20par%20contact
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
ionisation par contact : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 49, Français, - ionisation%20par%20contact
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- modulating fire
1, fiche 50, Anglais, modulating%20fire
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
modulating fire. Varying the firing rate as the load varies. This results in longer burner operation because the firing rate is lowered as temperature or pressure builds up toward the cutoff point. It decreases on-off operation and increases the efficiency of the system. 2, fiche 50, Anglais, - modulating%20fire
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
There are four widely used operating configurations for gas fired appliances: modulating fire, on-off, hi-low, and multi-stage firing. Modulating fire is accomplished by mechanically varying the size of the gas admittance opening of one or more special "modulating" gas valves. With the gas valve completely open the boiler fires at it's full fire rate. The unit is said to be at "full turndown" when it fires at it's lowest firing rate. The "turndown ratio" is the ratio of full fire rate to full turndown firing rate and is a function of boiler design. A turn down ratio of 5:1 would indicate that a boiler is capable of a full turndown firing rate of 20% (5:1 (100% fire : 20% fire). 3, fiche 50, Anglais, - modulating%20fire
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
modulating control: a method of control capable of increasing or decreasing by increments a quantity according to deviation from the required value. 4, fiche 50, Anglais, - modulating%20fire
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 50, La vedette principale, Français
- allure progressive
1, fiche 50, Français, allure%20progressive
proposition, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- allure modulante 1, fiche 50, Français, allure%20modulante
proposition, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les brûleurs de gaz à air soufflé Piroil sont fournis sous forme monobloc, précâblés et prêts pour le fonctionnement. Construits pour une puissance thermique de 30. 000 à 2. 5000. 000 Kcal/h dans les versions suivantes : une allure, deux allures, progressifs [...] Fonctionnement. Le cycle de travail prévoit au démarrage une période de prébalayage de la chambre de combustion avec le clapet d’air complètement ouvert, et obtenue à l'aide du servomoteur. Durant cette période l'éléctrovanne est fermée. À la fin de cette phase, avec le clapet d’air et le manchon gaz positionnés à une valeur minimale par le servomoteur, l'électrovanne gaz est excitée et le transformateur pourvoit à l'allumage du gaz au débit minimum. À ce moment, après avoir obtenu le consentement de présence de flamme par l'électrode d’ionisation, la boîte de contrôle met en marche le servomoteur air-gaz qui porte le brûleur, progressivement, dans un délai préétabli, à sa puissance maximale. Le brûleur reste en ces conditions de travail jusqu'à atteindre la température maximale, après cela, toujours thermostatiquement, à l'aide du servomoteur, on stabilise la puissance à un régime minimal, jusqu'à la demande de chaleur par la chaudière, qui peut être réétablie avec une modulation successive, sans pourtant interrompre complètement le fonctionnement. 2, fiche 50, Français, - allure%20progressive
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
régulation modulante : mode de régulation opérant par action de faible amplitude autour de la valeur désirée. 3, fiche 50, Français, - allure%20progressive
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1999-11-04
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Climate Change
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Joint Working Group on Greenhouse Gas Reduction 1, fiche 51, Anglais, Joint%20Working%20Group%20on%20Greenhouse%20Gas%20Reduction
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Changements climatiques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Groupe de travail conjoint pour la réduction des gaz à effet de serre
1, fiche 51, Français, Groupe%20de%20travail%20conjoint%20pour%20la%20r%C3%A9duction%20des%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail composé de représentants du Canada et de la Corée, créé en juillet 1999. 1, fiche 51, Français, - Groupe%20de%20travail%20conjoint%20pour%20la%20r%C3%A9duction%20des%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Communiqué de presse du Cabinet du Premier ministre. 1, fiche 51, Français, - Groupe%20de%20travail%20conjoint%20pour%20la%20r%C3%A9duction%20des%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1998-09-22
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- battery locomotive
1, fiche 52, Anglais, battery%20locomotive
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A locomotive powered by battery cells and approved for use in mines. It weighs around 12-14 tons and operates at maximum efficiency on level or near level haulage roads. If the locomotive operates on a two-shift basis, three batteries are necessary, as recharging takes about 8 hours. The battery, usually of the lead-acid type, has a life of about 4/5 years. 2, fiche 52, Anglais, - battery%20locomotive
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- battery mine locomotive
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- locomotive électrique à accumulateurs
1, fiche 52, Français, locomotive%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20accumulateurs
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- locomotive à accumulateurs 2, fiche 52, Français, locomotive%20%C3%A0%20accumulateurs
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Locomotives électriques à accumulateurs. La plupart des locomotives électriques à accumulateurs [...] sont construites pour une durée de service d’un poste de travail; toutefois quelques-unes peuvent être de dimensions suffisantes pour prévoir une batterie d’accumulateurs de surplus, ce qui permet le service de deux postes. Ces locomotives écartent les dangers que comporte la transmission du courant par trolley. En outre, elles permettent de suivre les avancements de tous les travaux souterrains accessibles au roulage mécanique sans aucune installation spéciale. Elles n’ offrent aucun risque de chocs électriques extérieurs et ne dégagent aucun gaz toxique. 1, fiche 52, Français, - locomotive%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20accumulateurs
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1998-01-24
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- in the heyday 1, fiche 53, Anglais, in%20the%20heyday
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
In the heyday of its natural gas boom, the Netherlands had been known for its high social security floor, which made work almost optional for many people. 1, fiche 53, Anglais, - in%20the%20heyday
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- à l’époque bénie 1, fiche 53, Français, %C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9poque%20b%C3%A9nie
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
À l'époque bénie où le gaz naturel était le fleuron de leur prospérité, les Pays-Bas étaient réputés pour la générosité de leur système de protection sociale, qui rendait le travail presque facultatif pour une partie non négligeable de la population active. 1, fiche 53, Français, - %C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9poque%20b%C3%A9nie
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1997-12-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Agriculture - General
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Workshop on greenhouse gas research in agriculture
1, fiche 54, Anglais, Workshop%20on%20greenhouse%20gas%20research%20in%20agriculture
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada, Research Branch, Sainte-Foy, March 12-14, 1997, Ottawa, 1997, 75 pages. 1, fiche 54, Anglais, - Workshop%20on%20greenhouse%20gas%20research%20in%20agriculture
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Agriculture - Généralités
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Atelier de travail sur la recherche sur les gaz à effet de serre en agriculture
1, fiche 54, Français, Atelier%20de%20travail%20sur%20la%20recherche%20sur%20les%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20en%20agriculture
correct, nom masculin, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada, Direction générale de la recherche, Sainte-Foy, du 12 au 14 mars 1997, Ottawa, 1997, 75 pages. 1, fiche 54, Français, - Atelier%20de%20travail%20sur%20la%20recherche%20sur%20les%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20en%20agriculture
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Gas Industry
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Working Party on Gas 1, fiche 55, Anglais, Working%20Party%20on%20Gas
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
30 April 1991 ECE [Economic Commission for Europe]; annual sessions. 1, fiche 55, Anglais, - Working%20Party%20on%20Gas
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Industrie du gaz
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Groupe de travail du gaz
1, fiche 55, Français, Groupe%20de%20travail%20du%20gaz
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Industria del gas
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre el gas
1, fiche 55, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20el%20gas
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1995-04-07
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Translation (General)
- Work and Production
- Labour Law
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- extended jurisdiction 1, fiche 56, Anglais, extended%20jurisdiction
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Travail et production
- Droit du travail
Fiche 56, La vedette principale, Français
- secteurs nouvellement assujettis au Code
1, fiche 56, Français, secteurs%20nouvellement%20assujettis%20au%20Code
nom masculin, pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit des secteurs tels que le transport, le pétrole et le gaz, etc., qui sont assujettis au Code canadien du travail(Partie IV) concernant l'hygiène et la sécurité au travail.(Source : trad., Travail Canada). 1, fiche 56, Français, - secteurs%20nouvellement%20assujettis%20au%20Code
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1994-04-15
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Oil and Gas Occupational Safety and Health Regulations
1, fiche 57, Anglais, Oil%20and%20Gas%20Occupational%20Safety%20and%20Health%20Regulations
correct, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Canada Labour Code. 1, fiche 57, Anglais, - Oil%20and%20Gas%20Occupational%20Safety%20and%20Health%20Regulations
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Règlement sur la sécurité et la santé au travail(pétrole et gaz)
1, fiche 57, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20sant%C3%A9%20au%20travail%28p%C3%A9trole%20et%20gaz%29
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- Règlement sur l’hygiène et la sécurité professionnelle (pétrole et gaz) 1, fiche 57, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%26rsquo%3Bhygi%C3%A8ne%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20professionnelle%20%28p%C3%A9trole%20et%20gaz%29
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Code canadien du Travail 1, fiche 57, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20sant%C3%A9%20au%20travail%28p%C3%A9trole%20et%20gaz%29
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1991-03-01
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Oil and Gas Occupational Safety and Health Guidance Notes 1, fiche 58, Anglais, Oil%20and%20Gas%20Occupational%20Safety%20and%20Health%20Guidance%20Notes
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Directives relatives à l'hygiène et à la sécurité au travail-pétrole et gaz 1, fiche 58, Français, Directives%20relatives%20%C3%A0%20l%27hygi%C3%A8ne%20et%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail%2Dp%C3%A9trole%20et%20gaz
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Source : COGLA, Rapport annuel 1989. 1, fiche 58, Français, - Directives%20relatives%20%C3%A0%20l%27hygi%C3%A8ne%20et%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail%2Dp%C3%A9trole%20et%20gaz
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1991-02-21
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Demand Side Management Working Group
1, fiche 59, Anglais, Demand%20Side%20Management%20Working%20Group
Canada
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- DSM Working Group 1, fiche 59, Anglais, DSM%20Working%20Group
Canada
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Demand Side Management Working Group
1, fiche 59, Français, Demand%20Side%20Management%20Working%20Group
Canada
Fiche 59, Les abréviations, Français
- DSM Working Group 1, fiche 59, Français, DSM%20Working%20Group
Canada
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail conjoint d’Énergie, Mines et Ressources Canada et de l'Association canadienne du gaz. 1, fiche 59, Français, - Demand%20Side%20Management%20Working%20Group
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Renseignement obtenu d’Énergie, Mines et Ressources Canada. 1, fiche 59, Français, - Demand%20Side%20Management%20Working%20Group
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1990-08-13
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Protection of Life
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- worker booth 1, fiche 60, Anglais, worker%20booth
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Injurious contact might be prevented by using enclosures, machine guards, worker booths or similar devices. 1, fiche 60, Anglais, - worker%20booth
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Sécurité des personnes
Fiche 60, La vedette principale, Français
- cabine de protection
1, fiche 60, Français, cabine%20de%20protection
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les moyens pris pour réduire le bruit à la source sont inefficaces ou insuffisants, et mise à part la protection individuelle (...) il faut songer à des abris acoustiques pour les travailleurs exposés, c’est-à-dire des écrans, ou mieux, des cabines de protection. On en arrivera, avec des cabines bien conçues, à un isolement total. a) Les cabines. A vrai dire, une cabine comporte les mêmes éléments qu’un coffrage de machine. On doit porter cependant une attention particulière à la ventilation et aux ouvertures. Même s’il est préférable d’utiliser la ventilation naturelle, il faut aussi considérer la ventilation mécanique. Pour ce qui est des portes et des fenêtres, leur construction relève des spécialistes en la matière, mais il est bon de connaître les détails de fabrication qui contribuent à réduire le niveau de bruit à l’intérieur de la cabine. 1, fiche 60, Français, - cabine%20de%20protection
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Moyens de contrôle des gaz et des vapeurs.(...) Moyens techniques.(...) Isolement du travailleur. Le travailleur passe alors, en tout ou en partie, sa période de travail dans une cabine climatisée(...) 1, fiche 60, Français, - cabine%20de%20protection
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1990-03-19
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Indian Oil and Gas Task Force 1, fiche 61, Anglais, Indian%20Oil%20and%20Gas%20Task%20Force
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le pétrole et le gaz des Indiens
1, fiche 61, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20p%C3%A9trole%20et%20le%20gaz%20des%20Indiens
proposition
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1988-11-21
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Mathematics
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Szilard's demon
1, fiche 62, Anglais, Szilard%27s%20demon
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- Szilard machine 2, fiche 62, Anglais, Szilard%20machine
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Mathématiques
Fiche 62, La vedette principale, Français
- démon de Szilard
1, fiche 62, Français, d%C3%A9mon%20de%20Szilard
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- moteur de Szilard 1, fiche 62, Français, moteur%20de%20Szilard
correct, nom masculin
- machine de Szilard 1, fiche 62, Français, machine%20de%20Szilard
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
LE MOTEUR DE SZILARD, décrit en 1929 par Leo Szilard, semble transformer de la chaleur de l'environnement en travail et violer le deuxième principe de la thermodynamique. Le moteur(1) est un cylindre fermé à chaque extrémité par un piston; il comporte une cloison centrale amovible, un système d’observation du contenu du cylindre ne contient qu'une molécule. Au début du cycle(2), la cloison centrale est abaissée et la molécule se trouve dans une moitié du cylindre; le dispositif d’observation détermine et mémorise dans quelle moitié se trouve la molécule(3). On repousse alors le piston limitant le compartiment vide jusqu'à ce qu'il soit au contact de la cloison(4), ce qui ne nécessite aucun travail. Puis on retire la cloison(5) afin que la molécule vienne frapper le piston, le repoussant jusqu'à sa position initiale(6)(le gaz monomoléculaire se «dilate» contre le piston). La molécule qui a ainsi cédé de l'énergie sous forme de travail récupère cette énergie sous forme de chaleur prise à l'environnement. Quand le piston est revenu à sa position de départ(7), on efface la mémoire(8) et le cycle peut recommencer. 1, fiche 62, Français, - d%C3%A9mon%20de%20Szilard
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Voir démon de Maxwell. 2, fiche 62, Français, - d%C3%A9mon%20de%20Szilard
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1985-10-31
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Motors (Machinery)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- external combustion engine
1, fiche 63, Anglais, external%20combustion%20engine
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A form of heat engine in which heat is transferred to a working medium, invariably a gas, by the combustion of a fuel in a separate chamber. Heat transfer is achieved by conduction through the cylinder walls, by transfer of a fluid, or by heat exchange with the working medium. 1, fiche 63, Anglais, - external%20combustion%20engine
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Moteurs mécaniques
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- moteur à combustion externe
1, fiche 63, Français, moteur%20%C3%A0%20combustion%20externe
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Les moteurs thermiques utilisent du gaz chauffé; ce sont des convertisseurs d’énergie calorifique en énergie mécanique.(...) On distingue(...) les moteurs à combustion externe, pour lesquels un fluide, différent des gaz de combustion, suit un cycle thermodynamique générateur de travail(turbine à vapeur, machine à vapeur, moteur Stirling, etc.), et les moteurs à combustion interne(...). 1, fiche 63, Français, - moteur%20%C3%A0%20combustion%20externe
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Chemistry
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- working gas 1, fiche 64, Anglais, working%20gas
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Chimie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- gaz de travail 1, fiche 64, Français, gaz%20de%20travail
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


