TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GAZEIFICATION CATALYTIQUE [3 fiches]

Fiche 1 2001-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Research and Development (Petroleum Tech.)
  • Chemical Engineering
CONT

To utilize this material, testwork has been underway to convert pitch into useful products through catalytic pyrolysis of pitch followed by catalytic gasification of the remaining char, both in fluidized-bed reactors.

Français

Domaine(s)
  • Recherche et développement (Technol. pétrol.)
  • Génie chimique
CONT

En vue d’utiliser ce produit, on a effectué des essais pour le convertir en produit utile par pyrolyse catalytique suivie d’une gazéification catalytique du produit de carbonisation restant, ces deux opérations étant réalisées dans des réacteurs à lit fluidisé.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Research and Development (Petroleum Tech.)
CONT

To utilize this material, testwork has been underway to convert pitch into useful products through catalytic pyrolysis of pitch followed by catalytic gasification of the remaining char, both in fluidized-bed reactors.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Recherche et développement (Technol. pétrol.)
CONT

En vue d’utiliser ce produit, on a effectué des essais pour le convertir en produit utile par pyrolyse catalytique suivie d’une gazéification catalytique du produit de carbonisation restant, ces deux opérations étant réalisées dans des réacteurs à lit fluidisé.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Biomass Energy

Français

Domaine(s)
  • Énergie de la biomasse
DEF

Dégradation thermique d’un produit de la biomasse par gazéification catalytique en phase vapeur.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :