TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GAZOLE AUTO [2 fiches]

Fiche 1 2011-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • White Products (Petroleum)
  • Diesel Motors
DEF

A petroleum fraction used as fuel in compression ignition engines. It is obtained from crude fractions in the boiling point range 250°-350°C, that is middle distillates.

DEF

Gas-oil that has been specially formulated for use in medium and high-speed diesel engines, mostly used in the transportation market. [Definition standardized by ISO.]

OBS

DERV: UK abbreviation for "diesel engine road vehicle." DERV fuel is used in compression ignition engines that turn at high speed.

OBS

diesel fuel; DIESO: terminology used at the Department of National Defence.

OBS

diesel fuel: It is often referred to as "automotive diesel fuel."

OBS

diesel fuel; automotive gas-oil; automotive diesel oil: terms standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • diesel engine road vehicle fuel

Français

Domaine(s)
  • Produits blancs (Pétrole)
  • Moteurs diesel
DEF

Combustible destiné à alimenter les moteurs diesel, c’est-à-dire à combustion interne à allumage par compression à régime élevé ou moyen.

CONT

Le carburant classique pour moteur Diesel est appelé «gazole». C’est un mélange d’hydrocarbures plus lourds que ceux qui constituent le supercarburant et l’essence.

OBS

L’Administration [le gouvernement français] préconise d’écrire gazole.

OBS

On écrirait mieux «diésel».

OBS

diésel; gasoil : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

carburant diesel : terme normalisé par l’OQLF.

OBS

carburant diesel; DIESO : terminologie utilisée au ministère de la Défense nationale.

OBS

carburant diesel; gas-oil auto; gazole : termes normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos blancos (Petróleo)
  • Motores diesel
OBS

El producto de destilación del petróleo que sigue al keroseno. Punto de inflamación 76 °C; se emplea para carburar el gas de agua en las fábricas de gas y como combustible para motores Diesel, fijos o de carruajes.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
DEF

Any of the liquids burned to produce usable energy in the form of heat or light.

CONT

Ease of ignition, clean burning, and adaptability to transportation and storage have all been favorable features of the hot flame and the bright light from liquid fuels. Animal oils, vegetable oils, and petroleum have been used historically, but of all liquid fuels used, petroleum has become the dominant basis for extensive industrial development and private convenience.

Français

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
  • Combustion et combustibles (Foyers)
CONT

Les combustibles liquides présentent certains avantages par rapport aux combustibles solides : ils sont moins encombrants, ne donnent pas de cendres, ont un pouvoir calorifique plus élevé et, surtout, ils sont d’un emploi plus pratique, avec mise en marche rapide et facilité d’arrêt de la combustion. Les combustibles liquides les plus importants sont le pétrole et ses fractions (essence, gas-oil, mazout), le benzène, le benzol, les alcools méthylique et éthylique, etc.

CONT

Les combustibles liquides les plus importants sont ceux qui proviennent du raffinage du pétrole. On distingue essentiellement les «carburants» destinés à la propulsion :gazole, essence auto, supercarburant, carburéacteurs, et les «fuels-oils», ou mazouts, destinés aux moteurs Diesel fixes, à la propulsion des navires et à la production de chaleur(fuel-oil domestique et fuels-oils lourds en France).

OBS

combustible: Matière capable de brûler au contact de l’air, de l’oxygène ou d’un mélange gazeux contenant de l’oxygène, en produisant une quantité de chaleur utilisable.

OBS

Il semblerait qu’en France, dans le domaine du chauffage, les «combustibles liquides» généralement tirés du pétrole brut ou naphte sont désignés sous le nom de «mazout» ou «fuel-oil».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Petróleo bruto y derivados
  • Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :