TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GAZOUILLIS EPHEMERE [1 fiche]

Fiche 1 2022-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
DEF

A micropost published on Twitter that stops being displayed after a 24-hour period.

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Micromessage publié sur Twitter qui cesse d’être affiché après une période de 24 heures.

OBS

gazouillis éphémère : L'usage du terme «gazouillis éphémère» est à privilégier au gouvernement du Canada.

OBS

fleet : L’usage du terme «fleet» est déconseillé dans les textes français, même s’il s’agit du terme utilisé sur la plateforme de microblogage Twitter.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
CONT

Los fleets son publicaciones efímeras que desaparecen 24 horas después de haber sido publicadas.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :