TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GBI [6 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
  • Finance
  • Urban Studies
CONT

Infrastructure asset management (IAM) is a series of systematic and coordinated management practices that help optimise performance while minimising costs and risk of asset failure.

Français

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
  • Finances
  • Urbanisme

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Air Communications (Air Forces)
OBS

The NMD [National Missile Defense] In-Flight Interceptor Communications System (IFICS) is a subelement of the BMC3 [Battle Management, Command, Control and Communications] element and would be geographically distributed ground stations that provide communications links to the GBI [ground-based interceptor] for in-flight target and status information between the GBI and the BMC2 [Battle Management, Command and Control].

Terme(s)-clé(s)
  • In-Flight Interceptor Communication System
  • In Flight Interceptor Communications System
  • In Flight Interceptor Communication System

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Communications aériennes (Forces aériennes)
OBS

Il s’agit d’un élément du système BM/C3 [Battle Management, Command, Control and Communications] dont la fonction est de servir d’intermédiaire entre le BM/C3 et les GBI [intercepteurs basés au sol].

OBS

Système de communications de l’intercepteur en vol : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement.

Terme(s)-clé(s)
  • Système de communication de l’intercepteur en vol

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Space Weapons
DEF

The component of the ground based interceptor that intercepts an incoming warhead and demolishes it by the force of impact in the midcourse (i.e., exoatmospheric) portion of its trajectory.

CONT

In addition to having an infrared seeker, the EKV has its own propulsion, communication link, discrimination algorithms, guidance and control system, and computers to support target selection and intercept decisions in the final seconds, or end game, of its flight.

Terme(s)-clé(s)
  • exo-atmospheric kill vehicle

Français

Domaine(s)
  • Armes orbitales
CONT

À ce stade, l'intercepteur basé au sol(GBI) serait lancé. Il s’agit d’un missile fixe basé au sol conçu pour s’approcher d’une tête attaquante en dehors de l'atmosphère terrestre et de libérer sa charge, le véhicule tueur, qui se dirigera vers sa cible et la frappera. Le véhicule tueur devrait savoir discriminer les têtes, les leurres et les débris; les radars au sol et les capteurs des satellites continueront toutefois de lui envoyer des informations à mi-course pour accroître les chances d’une interception réussie.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Space Warfare
CONT

The ground-based interceptor is made up of a payload launch vehicle and an exoatmospheric kill vehicle.

OBS

The weapon element that is at the core of the planned National Missile Defense system.

Terme(s)-clé(s)
  • ground based interceptor

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Guerre spatiale
CONT

Éléments centraux du système de défense antimissiles [National Missile Defense], les intercepteurs basés au sol (ground based interceptors) se présentent sous la forme d’un missile à trois étages dont le dernier est constitué d’un «véhicule d’impact» (exoatmospheric kill vehicle) destiné à détruire par collision la tête assaillante.

OBS

intercepteur basé au sol : sa mission est d’intercepter les missiles balistiques dans l’espace extra-atmosphérique.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Real Estate
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Immobilier
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :