TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GDP [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-11-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Human Rights Section 1, fiche 1, Anglais, Human%20Rights%20Section
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Human Rights Unit 1, fiche 1, Anglais, Human%20Rights%20Unit
ancienne désignation
- HRU 1, fiche 1, Anglais, HRU
ancienne désignation
- HRU 1, fiche 1, Anglais, HRU
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Section des droits de la personne
1, fiche 1, Français, Section%20des%20droits%20de%20la%20personne
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SDP 1, fiche 1, Français, SDP
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Groupe des droits de la personne 1, fiche 1, Français, Groupe%20des%20droits%20de%20la%20personne
ancienne désignation, nom masculin
- GDP 1, fiche 1, Français, GDP
ancienne désignation, nom masculin
- GDP 1, fiche 1, Français, GDP
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Guidance for Defence Planning
1, fiche 2, Anglais, Guidance%20for%20Defence%20Planning
correct, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GDP 2, fiche 2, Anglais, GDP
correct, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Guidance for Defence Planning; GDP: designations to be used by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - Guidance%20for%20Defence%20Planning
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Guidance for Defense Planning
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Directive d’orientation sur les plans de défense
1, fiche 2, Français, Directive%20d%26rsquo%3Borientation%20sur%20les%20plans%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GDP 2, fiche 2, Français, GDP
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Directive d’orientation sur les plans de défense; GDP : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - Directive%20d%26rsquo%3Borientation%20sur%20les%20plans%20de%20d%C3%A9fense
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-06-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Hydrology and Hydrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Global Drifter Program
1, fiche 3, Anglais, Global%20Drifter%20Program
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- GDP 1, fiche 3, Anglais, GDP
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Global Drifter Program
1, fiche 3, Français, Global%20Drifter%20Program
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Français
- GDP 1, fiche 3, Français, GDP
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Introducing STEP: The Foundation for Product Data Exchange in the Aerospace and Defence Sectors
1, fiche 4, Anglais, Introducing%20STEP%3A%20The%20Foundation%20for%20Product%20Data%20Exchange%20in%20the%20Aerospace%20and%20Defence%20Sectors
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Standard for the Exchange of Product Model Data, better known as STEP, is an international standard for exchanging data between different CAD/CAM and Product Data Management (PDM) systems. It represents a viable alternative to the current chaos of multiple, fragmented standards and proprietary data formats, and is a proven way to ensure fast, reliable data exchange between partners and suppliers using different systems... STEP is an international standard (ISO 10303). Its evolution and development take place under the auspices of the International Organization for Standardization (ISO) Technical Committee 184, Subcommittee 4. 1, fiche 4, Anglais, - Introducing%20STEP%3A%20The%20Foundation%20for%20Product%20Data%20Exchange%20in%20the%20Aerospace%20and%20Defence%20Sectors
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Introduction au STEP : La base de l’échange des données sur les produits dans les secteurs de l’aérospatiale et de la défense
1, fiche 4, Français, Introduction%20au%20STEP%20%3A%20La%20base%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9change%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20produits%20dans%20les%20secteurs%20de%20l%26rsquo%3Ba%C3%A9rospatiale%20et%20de%20la%20d%C3%A9fense
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La norme de communication graphique entre deux systèmes, mieux connue sous son titre abrégé anglais «STEP »(Standard for the Exchange of Product Model Data), est une norme internationale pour l'échange de données entre différents systèmes CAO/FAO et des systèmes de gestion des données sur les produits(GDP). Cette norme, qui représente une solution de rechange viable au chaos actuel caractérisé par la multiplicité des normes, leur caractère morcelé et des structures de données exclusives, constitue une façon bien établie d’assurer un échange rapide et fiable de données entre partenaires et fournisseurs utilisant des systèmes différents... Le STEP est une norme internationale(ISO 10303), dont l'évolution et le développement relèvent du sous-comité 4 du comité technique 184 de l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 1, fiche 4, Français, - Introduction%20au%20STEP%20%3A%20La%20base%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9change%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20produits%20dans%20les%20secteurs%20de%20l%26rsquo%3Ba%C3%A9rospatiale%20et%20de%20la%20d%C3%A9fense
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Norme de communication graphique entre deux systèmes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Citizenship and Immigration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- handling public monies
1, fiche 5, Anglais, handling%20public%20monies
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- HPM 1, fiche 5, Anglais, HPM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 5, Anglais, - handling%20public%20monies
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Citoyenneté et immigration
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gestion des deniers publics
1, fiche 5, Français, gestion%20des%20deniers%20publics
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- GDP 1, fiche 5, Français, GDP
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Perception et gestion de toutes les sommes versées par des clients à CIC (Centre d’Immigration Canada) : droits exigibles, cautionnements, remboursement de prêts, etc. 2, fiche 5, Français, - gestion%20des%20deniers%20publics
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 5, Français, - gestion%20des%20deniers%20publics
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-06-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Forecasting GDP Growth Using Artificial Neural Networks
1, fiche 6, Anglais, Forecasting%20GDP%20Growth%20Using%20Artificial%20Neural%20Networks
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Working Paper number 99-3 of the Bank of Canada. By Greg Tkacz and Sarah Hu. 1999, 24 pages. 2, fiche 6, Anglais, - Forecasting%20GDP%20Growth%20Using%20Artificial%20Neural%20Networks
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Forecasting GDP Growth Using Artificial Neural Networks
1, fiche 6, Français, Forecasting%20GDP%20Growth%20Using%20Artificial%20Neural%20Networks
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Document de travail numéro 99-3 de la Banque du Canada, par Greg Tkacz et Sarah Hu, 1999, 24 pages. 2, fiche 6, Français, - Forecasting%20GDP%20Growth%20Using%20Artificial%20Neural%20Networks
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-02-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Managing Personal Growth 1, fiche 7, Anglais, Managing%20Personal%20Growth
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Managing Personal Growth program
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Gestion du développement personnel 1, fiche 7, Français, Gestion%20du%20d%C3%A9veloppement%20personnel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Programme d’épanouissement personnel 2, fiche 7, Français, Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9panouissement%20personnel
ancienne désignation
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source pour Programme d’épanouissement personnel : Hélène L’Heureux, Division des ressources humaines, Approvisionnements et Services. (titre officiel) 2, fiche 7, Français, - Gestion%20du%20d%C3%A9veloppement%20personnel
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Formation offerte dans le cadre du Programme de gestion de carrière. 1, fiche 7, Français, - Gestion%20du%20d%C3%A9veloppement%20personnel
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- programme «Gestion du développement personnel»
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-11-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- generalized drawing primitive 1, fiche 8, Anglais, generalized%20drawing%20primitive
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An output primitive which accessed implementation-dependent and workstation-dependent geometrical capabilities such as curve drawing. 1, fiche 8, Anglais, - generalized%20drawing%20primitive
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- primitive de sortie GDP 1, fiche 8, Français, primitive%20de%20sortie%20GDP
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-08-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- staffing management
1, fiche 9, Anglais, staffing%20management
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- SM
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gestion de la dotation en personnel
1, fiche 9, Français, gestion%20de%20la%20dotation%20en%20personnel
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- gestion de la dotation 2, fiche 9, Français, gestion%20de%20la%20dotation
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- GDP
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1989-05-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Management of Personal Growth 1, fiche 10, Anglais, Management%20of%20Personal%20Growth
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
PSC Course. 1, fiche 10, Anglais, - Management%20of%20Personal%20Growth
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Gestion du développement personnel 1, fiche 10, Français, Gestion%20du%20d%C3%A9veloppement%20personnel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


