TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GE COMM [13 fiches]

Fiche 1 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
42
code de profession, voir observation
OBS

42: Military occupation code (MOC)

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
  • Postes et fonctions (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
42
code de profession, voir observation
OBS

42 : Code de groupe professionnel militaire (CGPM)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Course Titles (Armed Forces)
  • Telecommunications
OBS

CELE [communications and electronics engineering].

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours (Forces armées)
  • Télécommunications
OBS

GE Comm [génie électronique et des communications].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Radio Transmission and Reception
OBS

CELE [communications and electronics engineering].

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Émission et réception radio
OBS

GE Comm [génie électronique et des communications].

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Military (General)
OBS

CELE [communications and electronics engineering].

Terme(s)-clé(s)
  • captain-lieutenant
  • C-Lt

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Militaire (Généralités)
OBS

GE Comm [génie électronique et des communications].

OBS

Source(s) : SREIFC [Service du recrutement, de l’éducation et de l’instruction des Forces canadiennes] Kingston.

Terme(s)-clé(s)
  • capitaine-lieutenant
  • capt-lt

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Military (General)
OBS

CELE [communications and electronics engineering].

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Militaire (Généralités)
OBS

GE Comm [génie électronique et des communications].

OBS

Source(s) : SREIFC [Service du recrutement, de l’éducation et de l’instruction des Forces canadiennes] Kingston.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1985-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
42.C4
code de profession
OBS

42.C4: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
42.C4
code de profession
OBS

42.C4 : code de qualification de spécialiste (classifications).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1985-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
42.C7
code de profession
OBS

42.C7: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
42.C7
code de profession
OBS

42.C7 : code de qualification de spécialiste (classifications).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1985-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
42.A6
code de profession
OBS

42.A6: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
42.A6
code de profession
OBS

42.A6 : code de qualification de spécialiste (classifications).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1985-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
42.B7
code de profession
OBS

42.B7: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
42.B7
code de profession
OBS

42.B7 : code de qualification de spécialiste (classifications).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1985-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
42.C8
code de profession
OBS

42.C8: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
42.C8
code de profession
OBS

42.C8 : code de qualification de spécialiste (classifications).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1985-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
42.A7
code de profession
OBS

42.A7: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
42.A7
code de profession
OBS

42.A7 : code de qualification de spécialiste (classifications).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1985-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
42.B6
code de profession
OBS

42.B6: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
42.B6
code de profession
OBS

42.B6 : code de qualification de spécialiste (classifications).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1985-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
42.B3
code de profession
OBS

42.B3: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
42.B3
code de profession
OBS

42.B3 : code de qualification de spécialiste (classifications).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :