TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GEDINNIEN [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chronology
- Geology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Gedinnian
1, fiche 1, Anglais, Gedinnian
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Gedinnian stage 2, fiche 1, Anglais, Gedinnian%20stage
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Gedinnian stage (named for the settlement of Gedinne in Belgium), the lowest stage of the lowest series of the Devonian system. It was identified by A. Dumont in 1848. In stratotype it rests transgressively on Cambrian beds; its base is composed of conglomerates, and above it are sandstones, aleurolites, and argillites. The lower half of the cross section is gray in color, and the upper part is variegated. 3, fiche 1, Anglais, - Gedinnian
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chronologie
- Géologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Gédinnien
1, fiche 1, Français, G%C3%A9dinnien
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Étage inférieur du Dévonien (ère primaire) 2, fiche 1, Français, - G%C3%A9dinnien
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- étage gédinnien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Geología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Gediniense
1, fiche 1, Espagnol, Gediniense
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Primer piso del período devónico, posterior al downtoniense y anterior al coblenciense; data de unos 400 millones de años. 1, fiche 1, Espagnol, - Gediniense
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Debe su nombre a Gedinne, pueblo del norte de Francia. 1, fiche 1, Espagnol, - Gediniense
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Pese a que la fuente citada escribe los nombres de los períodos geológicos con minúscula, el Diccionario de dudas de la Real Academia Española señala que tales sustantivos deben escribirse con mayúscula. 2, fiche 1, Espagnol, - Gediniense
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-07-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chronology
- Geology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Gedinnian
1, fiche 2, Anglais, Gedinnian
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chronologie
- Géologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gédinnien
1, fiche 2, Français, g%C3%A9dinnien
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Relatif au Gédinnien. 1, fiche 2, Français, - g%C3%A9dinnien
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Gédinnien(n. m.) : Étage inférieur du Dévonien(ère primaire). 1, fiche 2, Français, - g%C3%A9dinnien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Geología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- gediniense
1, fiche 2, Espagnol, gediniense
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] primer piso del período devónico, posterior al downtoniense y anterior al coblenciense; data de unos 400 millones de años. 1, fiche 2, Espagnol, - gediniense
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Debe su nombre a Gedinne, pueblo del norte de Francia. 1, fiche 2, Espagnol, - gediniense
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-03-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geology
- Chronology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Coblenzian
1, fiche 3, Anglais, Coblenzian
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Coblentzian 2, fiche 3, Anglais, Coblentzian
correct, nom
- Coblencian 3, fiche 3, Anglais, Coblencian
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
European stage: upper Lower Devonian (above Gedinnian, below Eifelian). 3, fiche 3, Anglais, - Coblenzian
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It includes Siegenian and Emsian. 3, fiche 3, Anglais, - Coblenzian
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géologie
- Chronologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Coblencien
1, fiche 3, Français, Coblencien
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Étage supérieur de l'Eodévonien, compris entre le Gédinnien et l'Eifélien. 2, fiche 3, Français, - Coblencien
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Correspond à l’ensemble Siegenien-Emsien. 2, fiche 3, Français, - Coblencien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Cronología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Coblenciense
1, fiche 3, Espagnol, Coblenciense
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Piso del devónico inferior, posterior al gediniense y anterior al eifeliense, lo cual permite atribuirle unos 395 millones de años. 1, fiche 3, Espagnol, - Coblenciense
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pese a que la fuente citada escribe los nombres de los períodos geológicos con minúscula, el Diccionario de dudas de la Real Academia Española señala que tales sustantivos deben escribirse con mayúscula. 2, fiche 3, Espagnol, - Coblenciense
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-09-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Knoydart Formation
1, fiche 4, Anglais, Knoydart%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 4, Anglais, - Knoydart%20Formation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The conformably overlying Knoydart Formation of probable late Gedinnian and Siegenian age consists of about 1,000 feet of non-marine, red and green sandstone, siltstone, and shale, locally with limestone nodules, and was deposited in a fluviatile and deltaic environment. 3, fiche 4, Anglais, - Knoydart%20Formation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- formation de Knoydart
1, fiche 4, Français, formation%20de%20Knoydart
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 4, Français, - formation%20de%20Knoydart
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 4, Français, - formation%20de%20Knoydart
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
La formation de Knoydart, probablement de la fin du Gédinnien et du Siegenien, recouvre en concordance la formation de Stonehouse d’une épaisseur d’environ 1, 000 pieds formés de grès rouge et vert d’origine terrestre, de siltstone et de schiste argileux contenant par endroits des nodules calcaires. Elle a été mise en place dans un milieu fluviatile et deltaïque. 3, fiche 4, Français, - formation%20de%20Knoydart
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-08-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Bertie Formation
1, fiche 5, Anglais, Bertie%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 5, Anglais, - Bertie%20Formation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
It [the oldest Devonian rocks of Gedinnian southwestern Ontario] consist of light grey, medium-to coarse-grained orthoquartzitic sandstone as much as 20 feet thick disconformably overlying the Upper Silurian Bertie Formation. 3, fiche 5, Anglais, - Bertie%20Formation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- formation de Bertie
1, fiche 5, Français, formation%20de%20Bertie
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 5, Français, - formation%20de%20Bertie
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 5, Français, - formation%20de%20Bertie
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Elles [les plus anciennes roches dévoniennes du Gédinnien, au sud-ouest de l'Ontario] consistent en grès orthoquartziques gris clair, à grain moyen grossier, d’une puissance allant jusqu'à 20 pieds et recouvrent en discordance la formation de Berthie du Silurien supérieur. 3, fiche 5, Français, - formation%20de%20Bertie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


