TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GEL TERRES [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-01-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Environmental Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- land set-aside
1, fiche 1, Anglais, land%20set%2Daside
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- land diversion 2, fiche 1, Anglais, land%20diversion
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the removal of land from production, usually for supply control, regional development or environmental purposes. 2, fiche 1, Anglais, - land%20set%2Daside
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Set-aside is sometimes required as a condition for farmers to receive support payments. 2, fiche 1, Anglais, - land%20set%2Daside
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Économie environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gel des terres
1, fiche 1, Français, gel%20des%20terres
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mise hors de production de certaines terres. 2, fiche 1, Français, - gel%20des%20terres
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Economía del medio ambiente
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- exclusión de tierras
1, fiche 1, Espagnol, exclusi%C3%B3n%20de%20tierras
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Abandono de superficies agrícolas. 2, fiche 1, Espagnol, - exclusi%C3%B3n%20de%20tierras
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- acreage reduction program
1, fiche 2, Anglais, acreage%20reduction%20program
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- set-aside program 2, fiche 2, Anglais, set%2Daside%20program
correct, États-Unis
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
For grain (U.S.); involves no compensation. 3, fiche 2, Anglais, - acreage%20reduction%20program
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
"set-aside program": Proper name adopted by the DTSD-Agriculture (CULSEC). 4, fiche 2, Anglais, - acreage%20reduction%20program
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- programme de retrait obligatoire des terres en culture
1, fiche 2, Français, programme%20de%20retrait%20obligatoire%20des%20terres%20en%20culture
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- programme de gel des terres 2, fiche 2, Français, programme%20de%20gel%20des%20terres
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Réduction des surfaces en céréales, (E.-U.); non indemnisé. 2, fiche 2, Français, - programme%20de%20retrait%20obligatoire%20des%20terres%20en%20culture
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
"Programme de retrait obligatoire des terres en cultures": Appellation adoptée par le Comité d’uniformisation linguistique de la DSTM-agriculture (CULSEC). 3, fiche 2, Français, - programme%20de%20retrait%20obligatoire%20des%20terres%20en%20culture
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-03-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Plant and Crop Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- paid diversion from crop production 1, fiche 3, Anglais, paid%20diversion%20from%20crop%20production
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Économie agricole
- Cultures (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gel indemnisé des terres affectées à la production végétale
1, fiche 3, Français, gel%20indemnis%C3%A9%20des%20terres%20affect%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20production%20v%C3%A9g%C3%A9tale
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-06-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- land diversion program
1, fiche 4, Anglais, land%20diversion%20program
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- paid land diversion program 2, fiche 4, Anglais, paid%20land%20diversion%20program
correct
- crop diversion program 2, fiche 4, Anglais, crop%20diversion%20program
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
U.S. paid land diversion program. Not to be confused with the set-aside program which is mandatory and involves no compensation. 3, fiche 4, Anglais, - land%20diversion%20program
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
land-diversion program: term adopted by the DTSD-Agriculture (CULSEC). 4, fiche 4, Anglais, - land%20diversion%20program
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- US paid land diversion program
- U.S. paid land diversion program
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- retrait facultatif des terres en culture
1, fiche 4, Français, retrait%20facultatif%20des%20terres%20en%20culture
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- programme de retrait facultatif des terres en culture 2, fiche 4, Français, programme%20de%20retrait%20facultatif%20des%20terres%20en%20culture
correct, nom masculin
- gel facultatif des terres en culture 1, fiche 4, Français, gel%20facultatif%20des%20terres%20en%20culture
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Si l’agriculteur a déjà gelé les surfaces imposées («retrait obligatoire des terres en cultures»), il peut retirer de production d’autres surfaces moyennant indemnisation. (É.-U.) 1, fiche 4, Français, - retrait%20facultatif%20des%20terres%20en%20culture
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
programme de retrait facultatif des terres en culture : terme adopté par le Comité d’uniformisation linguistique de la DSTM-Agriculture (CULSEC). 3, fiche 4, Français, - retrait%20facultatif%20des%20terres%20en%20culture
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-03-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Peat and Peat Bogs
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lowland polygon fen
1, fiche 5, Anglais, lowland%20polygon%20fen
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A fen developed on perennially frozen lowlands where the intense winter cold causes the formation of polygonal cracks and ice wedges. 2, fiche 5, Anglais, - lowland%20polygon%20fen
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tourbières
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tourbière minérotrophe polygonale des basses terres
1, fiche 5, Français, tourbi%C3%A8re%20min%C3%A9rotrophe%20polygonale%20des%20basses%20terres
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- tourbière minérotrophe de polygone des terres basses 2, fiche 5, Français, tourbi%C3%A8re%20min%C3%A9rotrophe%20de%20polygone%20des%20terres%20basses
nom féminin
- fen polygonal des basses terres 3, fiche 5, Français, fen%20polygonal%20des%20basses%20terres
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Tourbière minérotrophe] formée sur des basses terres pergélisolées où le froid intense en hiver entraîne la formation de fissures polygohales et de fentes de gel. 3, fiche 5, Français, - tourbi%C3%A8re%20min%C3%A9rotrophe%20polygonale%20des%20basses%20terres
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


