TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GELATINE [100 fiches]

Fiche 1 2024-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chocolate and Confectionery
CONT

The late 1950s into the early 1980s was the heyday of starch jelly candy production across a broad spectrum of U.S. [United States] candy plants. During this time frame, three significant technology introductions changed the nature of making starch jelly candies: high-speed starch moguls, high-amylose cornstarch and high volume continuous cookers.

OBS

Examples of starch jelly candies are gum drops, spice drops and jujubes.

Français

Domaine(s)
  • Confiserie et chocolaterie
CONT

Les bonbons gélifiés à base d’amidon utilisent de l'amidon alimentaire modifié comme agent gélifiant au lieu de la gélatine ou de la pectine et peuvent provenir du maïs, des pommes de terre ou du blé pour créer une gamme de textures allant de molles à gommeuses.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2022-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Sugar Industry
CONT

Zefir is a light and airy dessert produced by beating fruit and berry mush with egg whites and sugar until light and fluffy. It requires gelling chemicals, such as pectin, agar, or gelatine, to maintain its shape, as regular marshmallows do.

Terme(s)-clé(s)
  • zephir

Français

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
CONT

Le zéphir(zéphyr ou zéfir) est une confiserie molle d’origine russe à base de purée de fruits(généralement de pommes), de sucre, de blancs d’œufs et d’un gélifiant(agar ou gélatine).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2022-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Cabinetmaking
CONT

Bone glue, made of animal bones, ... was in general use among cabinetmakers for centuries. Bone was ground into powder, dissolved in water, evaporated and dried into a hard jelly.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Ébénisterie
CONT

La colle d’os est une colle d’origine animale utilisée dans le travail du bois. Il s’agit, avec les colles de nerfs et de peaux, d’une des colles de gélatine traditionnelles utilisées en ébénisterie, en marqueterie et en lutherie.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2022-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Applied Arts
CONT

Hide glue has been made from ancient times from skins of animals (goats, sheep, cattle, horses, etc.). These agglutinating materials are hydrolyzed and broken down in boiling water; the cooled solution yields a jelly-like substance which is gelatin or glue.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Arts appliqués
CONT

Colles de peaux et d’os. Elles ont pour base le résidu obtenu en faisant bouillir des peaux et des os d’animaux. La colle proprement dite est obtenue en mélangeant cette gélatine résiduelle avec de l'eau [...] puis en chauffant [...]

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2022-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
C2H5NO2
formule, voir observation
56-40-6
numéro du CAS
DEF

A white, crystalline amino acid found as a constituent of many proteins.

CONT

Glycine makes up about 25% of the molecules of gelatin, while fibroin, the chief constituent of silk, contains about 50% glycine units ... In its pure state, glycine forms white, very sweet crystals that melt and decompose at temperatures of 232° to 236 °C (450°-457 °F).

OBS

Glycine has been used as a sweetener, a bacteriostatic agent, and an antioxidant.

OBS

Not to be confused with «glycin».

OBS

Chemical formula: C2H5NO2

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
C2H5NO2
formule, voir observation
56-40-6
numéro du CAS
CONT

Glycocolle. [...] Constituant de nombreuses protéines, il est particulièrement abondant dans les scléroprotéines du tissu conjonctif(30 %) ;le pourcentage le plus élevé a été observé dans la fibroïne de la soie : 43 % [...] On isole le glycocolle par hydrolyse acide des protéines du groupe du collagène et de l'élastine(gélatine, ligaments animaux) ;on peut l'extraire de la canne à sucre [...]

CONT

[Le] glycocolle [est un] acide aminé aliphatique. Solide cristallisé, peu soluble dans l’eau, soluble dans les solvants organiques, possédant une saveur sucrée, il est quelquefois utilisé comme édulcorant.

OBS

Formule chimique : C2H5NO2

Terme(s)-clé(s)
  • acide amino-acétique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
C2H5NO2
formule, voir observation
56-40-6
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C2H5NO2

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2021-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Computer Graphics
  • Photography
DEF

A hologram that uses a mixture of gelatin, water, and ammonium dichromate as an emulsion.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Infographie
  • Photographie

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2021-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Paper or Paperboard Goods
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
CONT

Storage materials described as "buffered" have an alkaline substance, usually calcium carbonate, added as an alkaline reserve or buffer to counteract acids that may form in the material in the future. ... Cellulose fibers such as cotton, flax, linen and jute, as well plant-based specimens, can be stored in buffered material. ... Any artifacts that contain animal proteins are best stored in unbuffered material. ... Blueprints should never come in contact with buffered material, and many archivists also prefer to store albumen prints and cyanotypes in unbuffered material.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Objets en papier ou en carton
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
CONT

Concernant l'emploi d’un papier pour la conservation de certains procédés photographiques, tels les cyanotypes, les papiers albuminés, les papiers à la gélatine argentique ou les procédés en couleur, il faut privilégier l'emploi de papiers sans réserve alcaline dont le pH variera entre 7, 0 et 7, 5 [...]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

gelatin mold: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

moule à gélatine : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2020-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Binders and Mastics (Constr.)
DEF

An adhesive that is apparently dry to the touch and that will adhere to itself instantaneously upon contact.

CONT

Contact adhesives or cements. These usually are based on solvent solutions of neoprene, a relatively crystalline elastomer, and are in common use for installing hard-surfaced counter-top laminates. Contact cements are so named because they usually are applied to both surfaces to be bonded. Following evaporation of the solvent component, the two surfaces may be joined to form a strong bond with a high resistance to shearing (sliding) forces.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Liants et mastics (Construction)
DEF

Adhésif […] effectuant sa prise[,] éventuellement après évaporation de la phase liquide[,] dès la mise en contact des surfaces à unir.

CONT

Les adhésifs de contact sont des solutions de gomme naturelle ou de gomme synthétique [...] qui sont interposées entre deux couches; en pressant le système ainsi obtenu, on élimine le solvant, ce qui provoque l’union des deux couches. Les adhésifs de contact sont utilisés dans les secteurs du bois, des matières plastiques et du caoutchouc, mais peuvent également être utilisés pour coller des matériaux divers comme les polymères et les métaux.

OBS

Le terme «colle» était à l'origine employé pour désigner un adhésif préparé à partir de gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme de celui d’adhésif et correspond aux substances obtenues à partir de résines synthétiques. Actuellement, le terme «adhésif» est celui qui est préféré comme terme général et peut désigner aussi bien des colles que des mastics.

OBS

adhésif de contact; colle de contact : termes normalisés par l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
  • Argamasas y masillas (Construcción)
DEF

Adhesivo que posee la propiedad de autoadhesión [es decir,] cuando se aplica […] a dos substratos y se deja secar o enfriar hasta que pierde su adhesividad al tacto, instantáneamente se adherirá a sí mismo cuando las dos superficies adhesivas se unan, incluso cuando sólo se aplique suficiente presión para obtener un buen contacto entre las superficies adhesivas.

OBS

La unión, incluso bajo presión liviana, es lo suficientemente fuerte para mantener juntos los adheridos sin mayor sujeción, presión o aireado. Sin embargo, la resistencia de las juntas con algunos tipos de adhesivos de contacto aumenta con una mayor presión, debido al aumento en el área de contacto, y con el tiempo, debido a los agentes de difusión y enlace cruzado que hay presentes algunas veces.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2019-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Cooking and Gastronomy
  • Restaurant Menus
CONT

Bavarian cream can be served as a dessert on its own, almost like a pudding or a "mousse," or as the filling for a more elaborate dish, in pastries or cakes.

PHR

chocolate Bavarian cream

Français

Domaine(s)
  • Cuisine et gastronomie
  • Menus (Restauration)
CONT

La crème bavaroise est une crème anglaise collée à la gélatine, à laquelle on incorpore de la crème fouettée. Il suffira d’y ajouter des purées de fruits pour la parfumer.

OBS

La crème bavaroise [...] peut être utilisée de deux manières : versée [dans] des moules puis mise à prendre au frais, ce qui donne des entremets à déguster [...] (des bavarois), [ou incorporée] dans des recettes plus élaborées, par exemple des charlottes, des gâteaux de pâtisserie [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cocina y gastronomía
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Postre frío que se elabora con claras de huevo batidas o nata batida, gelatina, crema inglesa y se le puede agregar puré o jugo de frutas.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2019-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Cooking and Gastronomy
  • Restaurant Menus
CONT

Separate the edge of the bavarois from the mould with the point of a knife ... Decorate with whipped cream and fruit ...

OBS

A bavarois can also be served on a sponge cake.

PHR

strawberry bavarois

Français

Domaine(s)
  • Cuisine et gastronomie
  • Menus (Restauration)
DEF

Préparation composée d’une crème anglaise ou d’une purée de fruits collée à la gélatine et additionnée de crème fraîche fouettée et moulée.

CONT

Le bavarois est à lui seul un entremets, mais la crème bavaroise [...] est [...] utilisée pour réaliser une charlotte ou une bûche de Noël.

OBS

Le bavarois peut être aussi servi sur une génoise.

PHR

bavarois aux pêches

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2018-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Sanding and Polishing of Metals
  • Wood Finishing
DEF

An abrasive product having the abrasive particles attached to a backing material with glue or a synthetic resin.

CONT

Abrasives are used as bonded abrasives, as coated abrasives, or in the loose form. ... Coated abrasives are fixed on paper, cloth, fiber, or composite backings, generally with organic binders. They are used as belts, discs, and sheets for power-tool or hand use.

OBS

The principal abrasives used for this purpose are crushed quartz, garnet, aluminum oxide, and silicon carbide.

OBS

coated abrasive: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Sablage et ponçage des métaux
  • Finition du bois
CONT

Les abrasifs appliqués sont des matériaux composites constitués par un support sur lequel deux couches successives de liants(adhésifs) à base de gélatine animale et/ou de résines synthétiques [...] maintiennent en place puis ancrent fortement une couche de grains d’abrasif déposés par poudrage [...]. Les principaux supports [...] sont les papiers traités, les toiles de coton apprêtées, les fibres vulcanisées et les combinaisons de ceux-ci.

OBS

abrasif appliqué : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2018-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
DEF

A soluble protein used for sugar confectionery, in canned meats, for table jellies, and in pharmaceutical capsules.

CONT

Edible gelatine is available in many and various forms, principally differentiated by their gelling power (bloom value). The bloom value expresses the degree of gelling power and firmness of a particular gelatine. From the consumers' point of view, leaf gelatine is the most important gelatine type.

CONT

Gelatine from fish (especially the swim bladder) is isinglass.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Les mousses : composées avec de la purée de fruits, du blanc d’œufs battu en neige, du fromage blanc maigre et éventuellement un peu de gélatine alimentaire, elles sont faciles à faire et peuvent être aromatisées à votre convenance(vanille, citron, thé, café, orange...).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

A type of sausage traditionally made from ground veal and pork (usually more veal than pork), with milk and eggs added, that may be seasoned with chives and parsley.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Saucisse de porc et de veau assaisonnée de persil, d’épices douces et liée à l’œuf.

OBS

Certains bouchers y ajoutent de la tête de veau pour sa gélatine mais elle devient alors beaucoup plus indigeste.

OBS

C’est une saucisse traditionnelle de Munich et, [pour] rester dans la note, il faut la déguster avec de la moutarde douce, des bretzels, des radis et une chope de bière.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2018-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Polyhydric alcohols are added to manufactured foods ... to gain texture ... not present in the original formula. These qualities are achieved through physical or chemical effects in which the polyols behave as: crystallization modifiers ...

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Il est permis d’utiliser dans les crèmes glacées diverses substances qui empêchent la formation de gros cristaux de glace : ce sont les alginates, pectine, gélatine, blanc d’œuf.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Food Industries
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9617 - Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2017-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
  • Art Supplies
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
DEF

A solution, emulsion or gel applied to raw canvas or another painting support before the ground layer is applied in order to protect the canvas fibres from the oil medium and reduce the absorbency of the support.

OBS

Traditionally, skin glues, gelatin, gum or starch were used. Modern sizes include synthetic formulations.

Français

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
  • Matériel d'artistes
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Solution, émulsion ou gel, appliqué sur une toile non traitée ou sur tout autre support, avant l’application de la préparation, afin de réduire le pouvoir absorbant du support et de protéger les fibres de la toile contre les effets du médium de la peinture à l’huile.

OBS

Les produits traditionnellement utilisés pour l'encollage sont les colles de peau, la gélatine, la gomme et l'amidon; de nos jours on utilise aussi des produits synthétiques.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2016-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Optics
DEF

An optical element that partially absorbs incident light, consisting of a pane of glass or other partially transparent material, or of films separated by narrow layers; the absorption may be either selective or nonselective with respect to wavelength.

CONT

The purpose of a filter is to remove part of the light that is incident upon it, and to transmit the remainder to an image in such a way that the detailed quality of the image is not degraded... There are four basic types of filter; 1. Solid glass 2. Laminated 3. Gelatin 4. Interference.... Filters as a rule are used in front of the lens, particularly when they are solid glass or laminated filters.

Terme(s)-clé(s)
  • colored filter
  • colored filtre
  • coloured filtre
  • color filtre
  • colour filtre
  • light filtre
  • photographic filtre

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Optique
DEF

Élément destiné à être placé devant l’objectif (parfois devant la source de lumière) pour sélectionner certaines radiations.

CONT

Les filtres colorés [...] sont des disques de gélatine colorée ou de verre teinté dans la masse que l'on interpose devant l'objectif de prise de vue afin d’obtenir une traduction correcte des valeurs du sujet.

OBS

«Écran» : Le filtre est un élément destiné à laisser passer certaines radiations pour qu’elles proviennent jusqu’à l’émulsion sensible tout en arrêtant les autres jugées indésirables. Le terme écran parfois utilisé est donc peu approprié.

OBS

Il existe des filtres destinés seulement à des corrections, qui sont seulement nuancés et clairs, et des filtres d’effets, qui sont de couleurs beaucoup plus saturées. Les filtres sont réalisés en verre coloré ou en gélatine teintée. Ils doivent être rigoureusement plan avec des surfaces parallèles et préparés optiquement.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
CONT

Color printing filters. These are types of color compensating filters made of acetate instead of glass or gelatin. They are used in the filter drawer of the enlarger, not under the lens.

CONT

It is desirable for the enlarger to have provision for placing the filter pack between the lamp and the negative. Color printing (CP) filters (acetate) are recommended for use in this position. If the filters are placed at the lens, color compensating (CC) filters (gelatin) are recommended.

OBS

colour printing filter; CP filter; contact printing filter: usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • color printing filter
  • color printing filters
  • colour printing filters
  • CP filters
  • contact printing filters

Français

Domaine(s)
  • Photographie
CONT

Filtres de tirage couleur. Ils sont du même type que les CC mais constitués d’une feuille de gélatine recouverte d’un vernis protecteur. Ils sont utilisés pour le tirage sous-tractif et non sous l'objectif.

OBS

filtre de tirage couleur; filtre CP; filtre c.p. : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • filtres de tirage couleur
  • filtres CP
  • filtres c.p.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics

Français

Domaine(s)
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Farming Techniques
  • Tobacco Industry
DEF

Tobacco made from scrap leaf, whole leaf, and some stems, ground finely and made into a paste. The process is patterned after paper making.

Français

Domaine(s)
  • Techniques agricoles
  • Industrie du tabac
DEF

Feuilles de tabac reconstituées avec de la poudre de tabac sur fins supports enduits de gélatine. Le tabac reconstitué est d’aussi bonne qualité que le tabac naturel, mais sa forme permet de l'utiliser au mieux dans les machines, notamment pour la confection des cigares.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2015-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
CONT

It is as if, in the camera, she had substituted her own uncovered nerves and emotions for light-sensitive gelatin emulsion; as if experience had burned itself into her retina as indelibly as the photographic image is embedded in silver particles.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
CONT

C'est comme si, à l'intérieur de l'appareil photo, elle avait substitué à l'émulsion de gélatine sensible à la lumière ses propres émotions et ses nerfs mis à nu; comme si l'expérience s’était fixée sur sa rétine de façon aussi indélébile que l'image photographique s’imprime dans les particules d’argent.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2014-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
CONT

... dark grains of silver ... are derived from the structure of the original emulsion, which consists of crystal of silver halides distributed in the gelatin.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
CONT

Les couches photographiques se composent essentiellement de deux éléments : les cristaux photosensibles et la gélatine qui sert de liant.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2014-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Food Additives
  • Brewing and Malting
DEF

... a firm whitish gelatin material prepared from the dried swim bladders of certain fish.

CONT

Isinglass is used as a clarifying agent for vinegar, beer, and wines. It is dissolved in organic solvents ... to produce a strong adhesive ... In the production of isinglass, the fish bladder is cut open, cleaned, and dried. The dried inner membrane of the bladder, which is the isinglass, may then be formed into sheets or ribbons or be compressed into cakes.

OBS

fish glue: The distinction between gelatin, glue, and size is based only on their relative purity: the first extracts, which are mainly free of extraneous materials, are called gelatin, and the later, less pure, extracts are called glue or size.

Terme(s)-clé(s)
  • ichtyocolla
  • ichtyocol
  • ichtyocoll

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Additifs alimentaires
  • Brasserie et malterie
DEF

Colle présentée en pains, en feuilles ou en lamelles, préparée par dessiccation de la vessie natatoire de certains poissons.

OBS

On l'utilise pour le collage des vins, des bières et pour rendre adhésifs certains enduits. On l'additionne souvent de gélatine [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
  • Aditivos alimentarios
  • Fabricación de cerveza y malta
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2014-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Joints and Connections (Construction)
DEF

An adhesive of proven reliability in engineering structural applications in which the bond can be stressed to a high proportion of its maximum failing load for long periods without failure.

OBS

The term glue was originally used for an adhesive prepared from a hard gelatin. Through general use, the term became synonymous with the term adhesive in referring to adhesives prepared from synthetic resins. The term adhesive is now the preferred general term.

OBS

glue: deprecated as synonym for adhesive.

OBS

structural adhesive: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization].

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Joints et assemblages (Construction)
DEF

Adhésif participant à l’intégrité d’une structure et pouvant être sollicité à un taux élevé de sa charge maximale pendant une longue période sans défaillance.

OBS

Colle permettant d’obtenir un assemblage de résistance équivalente à celle des matériaux assemblés. La colle devient alors une partie intégrante de la structure.

OBS

Le terme «colle» était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d’une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme «adhésif» pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme «adhésif» est préféré comme terme général.

OBS

La distinction terminologique entre «colle» et «adhésif» est mal définie.

OBS

colle : remplacé par «adhésif» comme terme général.

OBS

adhésif structural : terme normalisé par l’ISO [Organisation internationale de normalisation] et l’AFNOR [Association française de normalisation]; définition normalisée par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
  • Juntas y conexiones (Construcción)
DEF

Adhesivo de confiabilidad comprobada en aplicaciones de ingeniería estructural en las cuales el pegado se puede someter, por períodos largos, a esfuerzo hasta una alta proporción de su máxima carga de falla, sin fallar.

OBS

Agente de unión usado para transferir las cargas requeridas entre adheridos expuestos a ambientes de servicio típicos para la estructura involucrada.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2014-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Treatment of Wood
  • Plastics Industry
DEF

An adhesive supplied in sheet or film form ...

OBS

... if incorporating a carrier that remains with it in the bond, termed a supported adhesive, if not, an unsupported adhesive .... The carrier may be of woven or non-woven material and composed of organic or inorganic fibers.

OBS

The term "film adhesive" has been standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Traitement des bois
  • Industrie des plastiques
DEF

Adhésif sous forme de feuille avec ou sans support, dont le durcissement est généralement provoqué par apport de chaleur et par pression.

OBS

Le terme colle était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d’une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme "adhésif" pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme "adhésif" est préféré comme terme général.

OBS

L’ISO a normalisé le terme "adhésif en feuille mince".

OBS

On reconnaît entre autres l’emploi de ce type d’adhésif dans le domaine du collage du bois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
  • Tratamiento de la madera
  • Industria de plásticos
DEF

Adhesivo en forma de película, con o sin soporte, usualmente colocado por medio de calor y presión.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2014-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Plastics Manufacturing
  • Treatment of Wood
OBS

adhesive: [Particleboard manufacturing] A substance capable of holding materials together by surface attachment. The term is used to cover the bonding of sheet material and is synonymous with glue.

OBS

hot-setting adhesive: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Plasturgie
  • Traitement des bois
DEF

Adhésif effectuant sa prise avec apport de chaleur.

OBS

Le terme «colle» était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d’une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme «adhésif» pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme «adhésif» est préféré comme terme général.

OBS

adhésif durcissable à chaud; colle durcissable à chaud : termes normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
  • Fabricación de plásticos
  • Tratamiento de la madera
DEF

Adhesivo que se fragua sólo con la aplicación de calor.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2014-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

Biological studies of MMP-9 have tuned the field from being primarily cancer-oriented towards vascular and inflammatory research. In tumor biology, it has been increasingly appreciated that MMP-9 from inflammatory cells, particularly neutrophils, co-determines prognosis and outcome.

Terme(s)-clé(s)
  • MMP9

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

La métalloprotéinase matricielle-9, également appelée gélatinase B, est sécrétée dans l'espace extracellulaire sous une forme zymogène par les polynucléaires neutrophiles, les monocytes/macrophages, les(myo) fibroblastes, les myocytes et les cellules endothéliales. Son principal substrat est la gélatine B(forme de collagène dénaturé).

Terme(s)-clé(s)
  • MMP9

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2013-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
CONT

... in order to prevent softening of the gelatin, hardeners may be added, and the result is an acid hardening fixing bath.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
CONT

Le fixage acide tannant est un bain de fixage acide auquel on a ajouté de l'alun pour durcir et préserver des risques de fusion la couche de gélatine.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2013-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Meats and Meat Industries
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

Edible bone meal or bone flour and gelatin are good examples of meat derivatives.

OBS

meat derivative; meat derivative products: terms usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • meat derivatives
  • meat derivative products

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
OBS

La farine d’os et la gélatine sont de bons exemples de dérivés de la viande.

OBS

dérivé de la viande; produit dérivé de la viande : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • dérivés de la viande
  • produits dérivés de la viande

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2013-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
OBS

A low-density adhesive.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
DEF

Adhésif dans lequel on a injecté des bulles gazeuses pour en amoindrir la densité spécifique et favoriser les propriétés moussantes.

OBS

Le terme «colle» était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d’une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme «adhésif» pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme «adhésif» est préféré comme terme général.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
DEF

Adhesivo cuya densidad aparente se ha reducido sustancialmente por la presencia de numerosas celdas gaseosas dispersas en su masa.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2013-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
  • Plywood
CONT

Urea formaldehyde glue is a thermosetting adhesive known to woodworkers as plastic resin glue ... Plastic resin glue is usually available in dry powder form, which must be mixed with water to a thick consistency prior to use. Sometimes a catalyst has been incorporated to speed the cure ... It is used in woodworking both for joinery and veneering.

OBS

An adhesive made from urea and formaldehyde.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Menuiserie (Industr. du bois)
  • Contreplaqués
CONT

Actuellement, les colles urée-formol [...] sont utilisées dans les principales applications suivantes : Contreplaqués [...] Plaques ébénisterie [...] Charpentes lamellées-collées [...] Portes planes. Collage des menuiseries extérieures.

OBS

Colle composée d’urée et de formol en suspension colloïdale employée notamment dans l’industrie du bois.

OBS

Le terme «colle» était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d’une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme «adhésif» pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme «adhésif» est préféré comme terme général.

Terme(s)-clé(s)
  • adhésif d’urée-formaldéhyde

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
  • Carpintería de acabado (Industria maderera)
  • Madera contrachapada
OBS

1) Dispersión coloidal acuosa de polímero úrea formaldehído que puede contener modificadores y aglomerantes secundarios. 2) Un tipo de adhesivo basado en un polímero úrea formaldehído seco y agua. NOTA Con este tipo de adhesivo se usa un agente de curado.

Terme(s)-clé(s)
  • adhesivo de urea
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2013-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
DEF

The substance capable of holding materials together by surface attachment.

OBS

The term glue was originally used for an adhesive prepared from a hard gelatin. Through general use, the term became synonymous with the term adhesive in referring to adhesives prepared from synthetic resins. The term adhesive is now the preferred general term.

OBS

glue: deprecated as synonym for adhesive.

OBS

adhesive: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
DEF

Composition capable de maintenir ensemble des matériaux par adhérence.

OBS

Le terme «colle» était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d’une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme «adhésif» pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme «adhésif» est préféré comme terme général.

OBS

colle : remplacé par «adhésif» comme terme général.

OBS

Le terme «adhésif» a une portée plus générale que son synonyme «colle» qui, initialement désignait exclusivement un adhésif à base de gélatine.

OBS

adhésif : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
DEF

Sustancia no metálica capaz de unir materiales por el contacto de sus superficies (adhesión), proporcionando a la unión una resistencia interna adecuada (cohesión).

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2012-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Packaging Techniques
DEF

An adhesive having a volatile organic liquid as a vehicle.

OBS

This term excludes water-based adhesives.

OBS

In the system of notation of converting materials used by the multilayer flexible packaging industry, "ADH" refers to solvent or emulsion adhesives.

OBS

solvent cement: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Techniques d'emballage
DEF

Adhésif dont le véhicule est un liquide organique volatil et non de l’eau.

OBS

Le terme colle était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d’une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme adhésif pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme adhésif est préféré comme terme général.

OBS

adhésif à solvant organique; colle à solvant organique : termes normalisés par l’AFNOR.

OBS

colle à solvant organique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
  • Técnicas de embalaje
DEF

Adhesivo que posee un líquido orgánico volátil como vehículo.

OBS

Este término excluye los adhesivos a base de agua.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2012-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

In North America, the clarified apple juice is the predominant product on the market and consumers perceive the appearance of haze in apple juice as a sign of inferior quality or spoilage.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

Clarification du jus de pommes. Le procédé traditionnel de production de jus de pommes clarifié nécessitait l'emploi d’agents de collage(gélatine, bentonite), avec de longues durées de décantation(24 à 48 h) parfois non maîtrisables et d’adjuvants de filtration(Kieselguhr). Aujourd’hui toutes les unités ont adopté la filtration tangentielle(microfiltration ou ultrafiltration) pour clarifier le jus de pommes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
Conserver la fiche 41

Fiche 42 - données d’organisme externe 2012-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Chocolate and Confectionery
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

fruit jelly: term approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada on March 13, 2012.

Français

Domaine(s)
  • Confiserie et chocolaterie
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

gelée : Préparation faite de sucs ou de jus de fruits riches en pectine [...] cuits avec du sucre, et qui se coagule après refroidissement, soit naturellement, soit par addition de gélatine.

OBS

gelée de fruits : terme approuvé par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada le 13 mars 2012.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2012-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A clear soup [which is] made by boiling meat, bones, vegetables, etc., to extract their nutritive properties, [and is] served hot or jellied.

OBS

In the United States, "broth" is used as a synonym for "consommé."

Français

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Bouillon de viande (bœuf, volaille, gibier) ou de poisson, servi chaud ou froid généralement au dîner, en début de repas.

OBS

Ils peuvent prendre l'apparence d’une légère gelée très sapide, due à la plus grande concentration d’éléments nutritifs, parfois renforcée par de la gélatine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Caldo de carne concentrado.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2012-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
DEF

A planographic, photo-mechanical, non-screen printing process often used for fine illustration work.

OBS

[Collotype printing] is done from a glass plate prepared by printing a negative on a gelatin film containing dichromate. Where exposed the gelatin hardens. The hardened parts retain ink whereas the watery parts repel it.

OBS

Albertype was an early version of the collotype process, utilized for printing photographic reproductions in quantity. The various collotype processes were employed commercially from the latter part of the 19th century to the mid 20th century, and were especially suited to reproducing watercolors because of the grain they produced. Eventually these processes were replaced by offset lithography.

Terme(s)-clé(s)
  • albert-type

Français

Domaine(s)
  • Lithographie, offset et phototypie
DEF

[...] procédé photomécanique qui utilise des plaques de métal ou de verre enduites de gélatine bichromatée comme surface d’impression.

OBS

On insole sous un négatif une couche de gélatine bichromatée étendue sur une dalle de verre. La gélatine repousse l'encre dans ses parties humides et la prend en force dans les parties tannées. La phototypie produit des demi-teintes, non tramées, fidèles à l'original.

OBS

[La] phototypie [aussi] nommée photocollographie et, à sa naissance, albertypie, du nom de son principal inventeur, [est un] procédé utilisé surtout à la fin du XIXe et encore au début du XXe siècle [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Litografía, offset y fototipia
DEF

Procedimiento de impresión fundado en el uso de clisés de gelatina con relieve.

CONT

Las planchas de fototipia consisten en un soporte (placa de vidrio o de metal) cubierto por una parte finamente granulada de gelatina bicromatada.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2011-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
DEF

The apical part of the posterior horn (dorsal horn; posterior gray column) of the spinal cord's gray matter, composed largely of very small nerve cells; its gelatinous appearance is due to its very low content of myelinated nerve fibers.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
DEF

Cordon de substance translucide qui coiffe la tête de la corne postérieure de la moelle.

OBS

Ancienne nomenclature : substance gélatine use de Rolando.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2011-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Geological Research and Exploration
  • Scientific Measurements and Analyses
OBS

A trademark name for a "polarizer" that consists of a sheet of cellulose that is impregnated with crystals of quinine iodosulphate. The crystals are aligned so that their optical axes are parallel, and they polarize light in two directions at right angles: in one direction most visible light is absorbed, and in the other, essentially white light is transmitted.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Recherches et prospections géologiques
  • Mesures et analyse (Sciences)
OBS

Polariseur constitué par des cristaux synthétiques microscopiques ayant tous la même orientation.

OBS

Les cristaux fixés sur la gélatine d’un film sont montés sous verre.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2011-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2011-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Tanning and Tanning Oils (Leather Ind.)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Biotechnology
Universal entry(ies)
OHC(CH2)3CHO
formule, voir observation
C5H8O2
formule, voir observation
OHC-CH2-CH2-CH2-CHO
formule, voir observation
111-30-8
numéro du CAS
DEF

A chemical compound having the molecular weight of 100.13 daltons, which is commonly used as a fixative in preservation of tissue for electron microscopy and is also used as an intermediate, for crosslinking protein and polyhydroxy materials, in tanning of soft leathers, and in the sterilization of endoscopic instruments, thermometers, rubber or plastic equipment which cannot be heat sterilized.

OBS

pentane-1,5-dial: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Also known under the following commercial names: Pentanedial; Cidex; Glutarol; Sonacide; Verucasep.

OBS

Chemical formula: OHC(CH2)3CHO or C5H8O2 or OHC-CH2-CH2-CH2-CHO

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Tannin et huile de tannage (Ind. du cuir)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Biotechnologie
Entrée(s) universelle(s)
OHC(CH2)3CHO
formule, voir observation
C5H8O2
formule, voir observation
OHC-CH2-CH2-CH2-CHO
formule, voir observation
111-30-8
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’huile, utilisé pour la réticulation des protéines, pour l'insolubilisation de la gélatine, de l'amidon, de l'alcool polyvinylique, pour la finition textile, et comme intermédiaire de synthèse(bactéricides, antioxydants, plastiques).

OBS

pentane-1,5-dial : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : OHC(CH2)3CHO ou C5H8O2 ou OHC-CH2-CH2-CH2-CHO

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Curtido y aceites para curtido (Ind. del cuero)
  • Equipo médico y quirúrgico
  • Biotecnología
Entrada(s) universal(es)
OHC(CH2)3CHO
formule, voir observation
C5H8O2
formule, voir observation
OHC-CH2-CH2-CH2-CHO
formule, voir observation
111-30-8
numéro du CAS
OBS

Líquido soluble en agua. No inflamable. Tóxico e irritante.

OBS

Fórmula química: OHC(CH2)3CHO o C5H8O2 o OHC-CH2-CH2-CH2-CHO

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2011-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2011-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
C4H4O4
formule, voir observation
110-17-8
numéro du CAS
DEF

The trans isomer of maleic acid which appears under the form of colorless, alcohol-soluble crystals, is slightly soluble in water, and is mainly used as a flavoring for beverages, gelatin desserts, often as a substitute for tartaric acid (mineral water, fruit syrup) and also sometimes as a leavening agent, and is also used as a modifier for polyester, alkyd, and phenolic resins, in paper-size resins, plasticizers, rosin esters and adducts, in alkyd resin coatings, in upgrading natural drying oils to improve drying characteristics, as a mordant, in organic synthesis and in printing inks.

OBS

(E)-but-2-endioic acid: The capital letter "E" must be italicized.

OBS

trans-butenedioic acid: The word "trans" must be italicized.

OBS

Chemical formula : C4H4O4,

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
C4H4O4
formule, voir observation
110-17-8
numéro du CAS
DEF

Isomère trans de l'acide maléique se présentant sous la forme de cristaux incolores, peu solubles dans l'eau, solubles dans l'alcool, que l'on utilise comme aromatisant pour les boissons, les pâtisseries, les desserts à la gélatine, souvent en remplacement de l'acide tartrique(eaux minérales, sirops de fruits), et quelquefois comme poudre levante.

OBS

acide (E)-but-2-ènedioïque : La lettre majuscule «E» s’écrit en italique.

OBS

acide trans-but-2-ènedioïque : Le mot «trans» s’écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C4H4O4

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
C4H4O4
formule, voir observation
110-17-8
numéro du CAS
OBS

Cristales sin color ni olor. Soluble en alcohol, insoluble en cloroformo. Combustible. Poco tóxico.

OBS

Fórmula química: C4H4O4

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2011-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Dietetics
DEF

A diet consisting of water, tea, coffee, gelatin, clear soups and broth.

Français

Domaine(s)
  • Diététique
DEF

Diète consistant d’eau, de thé, de café, de gélatine, de soupes claires et de bouillon.

OBS

Les termes «régime» et «diète» sont souvent en concurrence, toutefois le terme «régime» tend à supplanter le terme «diète» dans l’usage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dietética
DEF

Dieta [...] hecha de líquidos transparentes (o translúcidos), y de alimentos que son líquidos a la temperatura ambiente.

OBS

Algunos ejemplos de estos alimentos, son jugo de manzana, caldos claros, gelatina y té.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2010-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
DEF

An adhesive whose solvent is water.

Terme(s)-clé(s)
  • water-base adhesive

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
DEF

Solution ou dispersion aqueuse d’une ou plusieurs substances généralement macromoléculaires à propriétés adhésives.

OBS

Le terme «colle» était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d’une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme «adhésif» pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme «adhésif» est préféré comme terme général.

OBS

colle à l’eau : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2010-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
DEF

A chemical used to prevent, or even eliminate, the turbidity of liquid foods (wine, beer, fruit juice, vinegar, etc.).

OBS

Among the most used clarifying agents are tannin, papain, gelatin and pectinases.

Terme(s)-clé(s)
  • clarifier

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
DEF

Produit utilisé pour prévenir, voire même éliminer, la turbidité des liquides destinés à l’alimentation (vin, bière, jus de fruits, vinaigre, etc.).

OBS

Parmi les clarifiants les plus utilisés, on peut citer le tanin, la papaïne, la gélatine, les pectinases.

Terme(s)-clé(s)
  • agent de clarification
  • produit clarifiant
  • clarificateur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
Conserver la fiche 54

Fiche 55 2009-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
DEF

Gelatine prepared from [animal] bones, used as a fining agent.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Gélatine [extraite des os des animaux] utilisée comme clarifiant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
DEF

Gelatina de huesos utilizada como clarificante.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2009-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

The front part of the lateral half of a carcass (as of beef, veal, lamb, or mutton) usually divided between the 12th and the 13th ribs.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Les morceaux du quartier de devant. Ils sont fortement sollicités par l'animal et contiennent donc beaucoup de tissu conjonctif. Une cuisson longue(à l'eau bouillante ou à l'étuvée) transforme le tissu conjonctif en une gélatine juteuse [...]

OBS

Il s’agit des flancs, de la poitrine, de la côte plate, du train de côtes, des jarrets, de l’épaule et du cou.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Conserver la fiche 56

Fiche 57 2006-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Food Industries
  • Winemaking
DEF

Any of various colloidal extractives of certain red algae ... that are similar products both in appearance, being usu. in the form of translucent strips or flakes or a white powder, and in other physical properties (as ability to swell in cold water and to dissolve in hot water) [used] as gelling and stabilizing agents in foods (as jellies, dairy products, and canned meat and fish).

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Industrie de l'alimentation
  • Industrie vinicole
DEF

Colloïde glucidique extrait de certaines algues marines (rhodophycées) de l’Océan indien et du Pacifique. Il se présente sous forme de poudre, de filaments ou de flocons. Gélifiant, émulsifiant.

Terme(s)-clé(s)
  • tjintiouw

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Industria alimentaria
  • Industria vinícola
DEF

Sustancia mucilaginosa que se obtiene del alga Gracilaria lichenoides y de otras especies de algas marinas.

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2006-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Mining Operations

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2006-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
DEF

A ...transfer print ... produced from three separate negatives made by photographing the original negative through red, green and blue filters.

OBS

A mould is made from each of the three negatives which are transferred to a gelatin-coated paper to produce a full colour image.

OBS

This process produces a relatively permanent print because it contains no silver salts.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Épreuve par transfert réalisée à partir de trois négatifs distincts obtenus en photographiant le négatif original à l’aide de filtres rouge, vert et bleu.

OBS

Une matrice est ensuite tirée de chacun des trois négatifs qui se déchargent de leur colorant sur un papier gélatiné humide afin de produire une image aux couleurs pures.

OBS

Le procédé par transfert hydrotypique procure des épreuves d’une permanence relative en raison de l’absence d’halogénures d’argent dans les colorants.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2005-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Reprography
DEF

[A] process for making copies of a letter, memorandum, etc. from a prepared gelatin surface to which the original writing has been transferred.

Français

Domaine(s)
  • Reprographie
DEF

Procédé d’obtention de copies(de texte ou de figures) par transfert de l'original sur une surface de gélatine.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2005-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Platemaking (Printing)
DEF

[A paper] coated with hardened dichromated gelatin, containing carbon or other pigments in suspension, which is used for transfer work in the production of printing plates for rotogravure printing.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Clicherie (Imprimerie)
DEF

Papier recouvert d’une couche de gélatine mêlée à une poudre colorante et sensibilisée par le bichromate de potasse.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2004-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Photography

Français

Domaine(s)
  • Photographie

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2004-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various
  • Photography
DEF

A paper and film color printing process which consists in transferring dyes from a matrix whose gelatin support is embossed in proportion with the printed image densities.

Terme(s)-clé(s)
  • dye transfer colour process
  • dye-transfer color process

Français

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers
  • Photographie
DEF

Procédé d’impression en couleurs sur papier ou sur film par transfert de colorants à partir d’une matrice hydrotypique dont le relief en gélatine tannée est proportionnel aux densités de l'image.

OBS

Le procédé d’impression par film Technicolor est un procédé d’uvatypie.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2004-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Printing Processes - Various
DEF

A suspension of light-sensitive particles in a colloidal medium, usually gelatin, coated on photographic film, plates, papers and other materials.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Procédés d'impression divers
DEF

Suspension de particules photosensibles dans un milieu colloïdal, généralement de la gélatine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fotografía
  • Distintos procesos de impresión
DEF

[...] suspensión de componentes fotosensibles que, si se guarda bajo ciertas condiciones, garantiza la legibilidad durante un número específico de años.

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
DEF

A naturally occurring protein used as the binding medium for the silver halide crystals in the common type of photographic emulsion.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Gélatine traitée spécialement pour servir d’élément constitutif de nombreuses émulsions photographiques à sels d’argent.

CONT

Sur le support choisi [...] est coulée une émulsion sensible, qui est [...] composée d’un mélange intime de gélatine, de brome et d’iodure de potassium, auquel on ajoute une solution de bromure d’argent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fotografía
DEF

La gelatina se emplea como vehículo de las salas de plata en las emulsiones sensibles de las placas, películas y papeles fotográficos, especialmente en forma de gelatino bromuro.

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Blasting Work (Mining)
DEF

A plastic dynamite that contains 5-10% nitrocellulose added to nitroglycerin; used principally in submarine work.

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
CONT

La première dynamite-gomme, brevetée en 1875 par Nobel, qui l'appelait gélatine explosive, se composait de 92-93% de nitroglycérine et de 7-8% de nitrocellulose.(...) C'est un explosif puissant et brisant, qui convient aux tirs dans les roches dures ou aux travaux sous-marins(...)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
Conserver la fiche 66

Fiche 67 2004-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
OBS

Jell-O: Trademark. A brand of dessert made from a mixture of gelatin, sugar, and fruit flavoring, dissolved in hot water and chilled until firm.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Gelée à saveur de fruit, préparée à partir d’une poudre commerciale à base de gélatine et de sucre.

CONT

Du jello au citron.

OBS

gelée : À ne pas confondre avec le groupe des confitures.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
Conserver la fiche 67

Fiche 68 2004-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
DEF

Fruit juice and sugar mixture congealed by pectin to form a clear spread.

DEF

A fruit product made by boiling sugar and the juice of fruit containing pectin.

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
DEF

Préparation faite de sucs ou de jus de fruits riches en pectine [...], cuits avec du sucre, et qui se coagule après refroidissement, soit naturellement, soit par addition de gélatine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Recetas de cocina
CONT

La confitura verdadera es una preparación constituida exclusivamente por azúcar y fruta. Se llama [...] jalea cuando consiste más bien en zumo coagulado.

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2004-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
DEF

A black-and-white photograph processed from a photographic light-sensitive emulsion.

OBS

[The] gelatin silver print ... process has remained largely unchanged since it was introduced in the 1880s. Paper is coated with gelatin that holds light-sensitive silver halide paticles. Light shone through a negative strikes the paper, activating the silver particles. The paper is placed in a chemical developing solution that allows the transformed silver particles to be seen by the human eye as black, white, and all the gray tones in between.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Tirage positif en noir et blanc sur papier réalisé selon la technique conventionnelle de reproduction d’un phototype sur support photosensible.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2004-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
DEF

A fixing solution containing a chemical to harden the emulsion against damage during washing, drying, and handling.

CONT

The hardening fixer ... hardens the gelatin stopping it swelling too much in water [and] helps to protect it.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
CONT

Fixateurs tannants. Durant le cours de l'été, et chaque fois que les négatifs sont manipulés fréquemment, ou traités ultérieurement dans une solution acide, il est prudent de durcir la gélatine et d’élever son point de fusion dans les liquides chauds. Pour cela, on fait agir sur elle un corps produisant un effet comparable au tannage du cuir. Le corps communément employé est un alun(alun ordinaire ou alun de chrome). Dans le but de simplifier les manipulations, on tanne souvent la gélatine pendant le fixage.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2004-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Photography
CONT

During the early years of the 20th century, however, things began to change. Social, industrial, and political forces led to the demise of many processes and the standardization of silver gelatin paper in photographic printing.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Photographie
DEF

Papier autorisant l’obtention d’une image par noircissement direct.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2004-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
DEF

A photographic material formed by coating a light sensitive emulsion on a sheet of glass.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Support en verre revêtu d’un substratum et d’une émulsion sensible à la lumière.

OBS

Une couche protectrice en gélatine durcie est souvent superposée à la couche sensible. Une couche antihalo est coulée soit au verso, soit entre l'émulsion et le support

OBS

En photographie courante les plaques ne sont plus guère employées

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2004-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
DEF

Fragment produced by the partial digestion of protein.

CONT

Peptones, as well as proteoses, which are similar to peptones, are intermediate compounds between proteins and amino acids. Certain peptones are used for the preparation of culture mediums in bacteriologic testes.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
DEF

Mélange d’acides aminés et de polypeptides résultant de l’action d’une enzyme protéolytique [...] sur une substance protéique.

CONT

Les milieux de culture [...] complexes [...] contiennent en solution des substances très diverses : glucides, composés azotés, vitamines hydrosolubles, sels minéraux(on ignore la nature précise et l'importance de tous les composés), [de même que] des peptones provenant de la dégradation enzymatique de matières protéiques telles que viande, caséine, gélatine. La composition varie considérablement suivant la nature de la matière protéique et la nature de l'enzyme protéolytique(peptones pepsique, pancréatique, trypsine, papaïnique). Parmi les produits de dégradation se trouvent des acides aminés directement assimilables.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
DEF

Producto de degradación enzimática de los proteidos.

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2004-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Medication

Français

Domaine(s)
  • Médicaments

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
Conserver la fiche 74

Fiche 75 2004-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
DEF

A type of radial gradient lens that can focus light even though its surfaces are flat.

Français

Domaine(s)
  • Optique
CONT

Lentille de Wood : les lentilles à gradient d’indice de réfraction sont basées sur le fait que la lumière suit un parcours courbé dans un milieu à indice de réfraction variable. [...] Wood(1905) a été le premier à fabriquer ce genre de lentille en utilisant de la gélatine et il a démontré qu'elle est convergente ou divergente selon que l'indice de réfraction augmente ou diminue en fonction de la distance à l'axe optique.

PHR

aberrations, distance focale d’une lentille de Wood

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2004-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

A colloidal preparation of protein and 19 to 23 percent silver.

OBS

It is used as a topical anti-infective agent for infections of the vaginal, rectal, ocular, urethral, otic and masopharyngeal regions.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie
  • Éléments et composés chimiques
CONT

Protéinate d’argent, n. masc. On distingue le produit faible de la pharmacopée américaine titrant de 19 à 25% d’argent, le produit fort titrant de 7, 5 à 8, 5% d’argent, le produit de Roche titrant 8% d’argent, le produit de Squibb, albumose argentique préparée à partir de la gélatine et titrant de 19 à 23% d’argent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Farmacología
  • Elementos y compuestos químicos
Conserver la fiche 76

Fiche 77 2004-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Reprography
  • Micrographics
DEF

In microform records, a nongelatin silver film developed by applying heat rather than a liquid.

OBS

In contrast to silver gelatin film, [dry silver film] is of nonarchival quality.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Reprographie
  • Micrographie
DEF

En micrographie, film argentique sans gélatine que l'on traite par action physique de la chaleur plutôt que de recourir à une méthode humide.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2004-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Photography
DEF

An early form of printing out paper in which collodion was used in place of gelatin.

Terme(s)-clé(s)
  • collodio chloride paper
  • collodion-chloride paper

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Photographie
DEF

Papier à noircissement direct de première vague dans lequel on remplaçait la gélatine par du collodion.

Terme(s)-clé(s)
  • papier au collodion-chlorure
  • papier au collodio chlorure

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2004-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
DEF

[A] thin plate ... of sheet glass coated with a gelatin emulsion made light-sensitive by silver salts.

OBS

The gelatin dry plate offered a more convenient method of photography than the wet collodion plate. Not only did it eliminate messy and potentially explosive chemistry from the practice of photography, it also allowed amateur photographers ... to capture images in the field and store them for months after.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Négatif résultant d’une technique photographique ancienne et qui consiste en une plaque de verre recouverte d’une émulsion gélatinée photosensible.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2004-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Biochemistry
DEF

A hydrophilic, odorless holoprotein obtained from the hydrolysis of collagen. It is soluble in hot water and forms a gel when cooled.

OBS

Many uses in dietetics and pharmacy (proteinic food products, ovules, suppositories). Used by the food industry in various desserts, cream, chocolate beverages. It is also an ingredient for some cheeses.

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Biochimie
DEF

Holoprotéine hydrophile, inodore, préparée par hydrolyse du collagène. Soluble dans l’eau chaude, elle forme un gel en refroidissant.

OBS

Nombreux usages en diététique et en pharmacie (aliments protéiques, ovules, suppositoires). L’industrie alimentaire l’emploie dans divers desserts, crèmes, boissons au chocolat; elle entre aussi dans la composition de certains fromages.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
  • Bioquímica
DEF

Proteína que se obtiene del colágeno hirviendo tejidos de animales con agua. Absorbe de cinco a diez veces su peso en agua y es combustible en forma seca.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2004-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacy
  • Pregnancy
DEF

Vaginal suppositories are spermicides which should be placed as high up in the vagina as possible preferably about 15 minutes before intercourse: they melt, with body-heat, to a liquid.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacie
  • Grossesse
DEF

Les suppositoires vaginaux sont une variante des pastilles contraceptives.

OBS

Au lieu de produire de la mousse par dégagement de dioxyde de carbone comme dans les tablettes, ils fondent en gelée, car ils sont fabriqués à base de gélatine. Ils se comportent alors comme les crèmes et gelées anti-spermes.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2003-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Reprography
DEF

The process of producing photographic prints in one or more colors by imbibition of dye in gelatin relief matrix and subsequently transferring the dye to a gelatin-coated paper base.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Reprographie
CONT

Principe du transfert hydrotypique de colorants. Un relief en gélatine, teint à l'aide d’un colorant soluble, et à l'état humide, mis en contact avec une autre couche de gélatine, décharge assez rapidement une partie de son colorant, sous forme d’une image [...] La réalisation d’un transfert hydrotypique se décompose en deux phases : préparation de la matrice en relief teinte et décharge du colorant.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2003-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
CONT

When negatives and prints have been processed they may be dried by various methods.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
CONT

Quand les négatifs sortant du lavage ont été soigneusement essorés [...] la gélatine retient encore une quantité d’eau [...] Le rôle du séchage est de provoquer l'évaporation de la majeure partie de cette eau.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2003-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Medical Imaging

Français

Domaine(s)
  • Physique radiologique et applications
  • Imagerie médicale
DEF

Plissement de la gélatine provoqué par le brusque passage du film dans deux solutions de températures très différentes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física radiológica (Teoría y aplicación)
  • Radiación (Medicina)
Conserver la fiche 84

Fiche 85 2003-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmaceutical Manufacturing

Français

Domaine(s)
  • Fabrication des produits pharmaceutiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de productos farmacéuticos
Conserver la fiche 85

Fiche 86 2003-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
DEF

Layer applied to a photographic support as a foundation to the emulsion.

CONT

With most surfaces you must apply some form of foundation ("subbing") layer first. This helps the emulsion adhere evenly to the surface.

OBS

pl. substrata also substratums.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Enduit coulé sur le support pour permettre à la couche sensible à base de gélatine, d’adhérer au verre ou aux matières plastiques.

CONT

L’émulsion photographique n’adhère pas directement sur le support de nitrate ou acétate de cellulose. Avant de couler l’émulsion, on recouvre le film cellulosique d’une couche très mince d’un substratum susceptible de faciliter l’adhérence mutuelle des deux matières.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fotografía
DEF

Sustancia que se da al soporte para facilitar la adherencia de la gelatina fotosensible.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2003-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Lithography, Offset Printing and Collotype

Français

Domaine(s)
  • Lithographie, offset et phototypie
DEF

Pellicule externe visant à empêcher l’oxydation des plaques photosensibles.

OBS

La couche de gélatine est supprimée au cours du développement.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2003-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Warfare
Terme(s)-clé(s)
  • gelatin-silver-halide photoreceptor

Français

Domaine(s)
  • Guerre électronique

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2003-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
Conserver la fiche 89

Fiche 90 2002-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
DEF

A Filipino cooking method in which ingredients are simmered in coconut milk.

Français

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
CONT

Les meriendas, servis au milieu de la matinée et de l'après-midi, sont une autre tradition philippine. Ils se composent de gâteaux de riz, de buko(chair de jeunes noix de coco), de ginataan(mélange de fruits cuits dans du lait de coco) et de halo-halo, un dessert avec des couches de fruits, de gélatine en cubes et de crème caramel, recouvert de glace pilée et de lait de coco ou de crème glacée.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2002-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
CONT

The gelatine-based film developed in a simple solution of bicarbonate of soda and water. And it did not require fixative.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
CONT

Ce film révolutionnaire à base de gélatine se développait dans une simple solution de soude et d’eau. Pas besoin de fixateur.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2002-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Biochemistry
CONT

Vackier M.-C and Rutledge D.N. - "Hydratation state of gelatine studied by time domain NMR." [in:] Food Chemistry, 1996; 57, 287-293.

CONT

Dr.Dieter Haüssinger et.al. "Cellular hydratation State: an important determinant of protein catabolism in health and disease." Freiburg, University of Medicine.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Biochimie
CONT

Caractérisation de l'état d’hydratation de la gélatine par analyse chimiométrique des signaux RMN-Domaine Temps.

CONT

Le taux de sodium dans le plasma reflète l’état d’hydratation des cellules du corps [...]

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2002-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
DEF

Full of or containing gas. The foul or fetid odor characteristic of meat or poultry in the first stages of spoiling. Noticed briefly and faintly when containers of such material are first uncovered or when the material is disturbed or mixed.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Le trouble de la gélatine est souvent dû à une simple filtration défectueuse des bouillons; l'existence d’une fermentation causale s’accompagne d’ailleurs d’odeurs anormales et parfois de productions gazeuses.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
Conserver la fiche 93

Fiche 94 2002-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Biochemistry

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Biochimie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
  • Bioquímica
Conserver la fiche 94

Fiche 95 2002-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Biochemistry

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Biochimie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
  • Bioquímica
Conserver la fiche 95

Fiche 96 2002-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Biochemistry

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Biochimie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
  • Bioquímica
Conserver la fiche 96

Fiche 97 2002-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Biochemistry

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Biochimie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
  • Bioquímica
Conserver la fiche 97

Fiche 98 2002-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Biochemistry

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Biochimie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
  • Bioquímica
Conserver la fiche 98

Fiche 99 2002-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2002-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
DEF

A layer of glass, gelatine, or other material used to modify the spectrum of the incidental light.

OBS

photographic filter: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Couche transparente(verre, gélatine, etc.) qui modifie des faisceaux lumineux la traversant.

OBS

filtre photographique : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fotografía
DEF

Capa de cristal, gelatina u otro material transparente empleada para modificar el espectro de la luz incidente.

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :