TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GELATINE OS [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Cabinetmaking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bone glue
1, fiche 1, Anglais, bone%20glue
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bone glue, made of animal bones, ... was in general use among cabinetmakers for centuries. Bone was ground into powder, dissolved in water, evaporated and dried into a hard jelly. 2, fiche 1, Anglais, - bone%20glue
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Ébénisterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- colle d’os
1, fiche 1, Français, colle%20d%26rsquo%3Bos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La colle d’os est une colle d’origine animale utilisée dans le travail du bois. Il s’agit, avec les colles de nerfs et de peaux, d’une des colles de gélatine traditionnelles utilisées en ébénisterie, en marqueterie et en lutherie. 2, fiche 1, Français, - colle%20d%26rsquo%3Bos
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Applied Arts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hide glue
1, fiche 2, Anglais, hide%20glue
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hide glue has been made from ancient times from skins of animals (goats, sheep, cattle, horses, etc.). These agglutinating materials are hydrolyzed and broken down in boiling water; the cooled solution yields a jelly-like substance which is gelatin or glue. 2, fiche 2, Anglais, - hide%20glue
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Arts appliqués
Fiche 2, La vedette principale, Français
- colle de peau
1, fiche 2, Français, colle%20de%20peau
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Colles de peaux et d’os. Elles ont pour base le résidu obtenu en faisant bouillir des peaux et des os d’animaux. La colle proprement dite est obtenue en mélangeant cette gélatine résiduelle avec de l'eau [...] puis en chauffant [...] 2, fiche 2, Français, - colle%20de%20peau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-11-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Meats and Meat Industries
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- meat derivative
1, fiche 3, Anglais, meat%20derivative
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- meat derivative product 2, fiche 3, Anglais, meat%20derivative%20product
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Edible bone meal or bone flour and gelatin are good examples of meat derivatives. 3, fiche 3, Anglais, - meat%20derivative
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
meat derivative; meat derivative products: terms usually used in the plural. 3, fiche 3, Anglais, - meat%20derivative
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- meat derivatives
- meat derivative products
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dérivé de la viande
1, fiche 3, Français, d%C3%A9riv%C3%A9%20de%20la%20viande
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- produit dérivé de la viande 2, fiche 3, Français, produit%20d%C3%A9riv%C3%A9%20de%20la%20viande
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La farine d’os et la gélatine sont de bons exemples de dérivés de la viande. 3, fiche 3, Français, - d%C3%A9riv%C3%A9%20de%20la%20viande
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
dérivé de la viande; produit dérivé de la viande : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 3, Français, - d%C3%A9riv%C3%A9%20de%20la%20viande
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- dérivés de la viande
- produits dérivés de la viande
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- derivados de la carne
1, fiche 3, Espagnol, derivados%20de%20la%20carne
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-11-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bone gelatine
1, fiche 4, Anglais, bone%20gelatine
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Gelatine prepared from [animal] bones, used as a fining agent. 2, fiche 4, Anglais, - bone%20gelatine
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gélatine d'os
1, fiche 4, Français, g%C3%A9latine%20d%27os
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ostéocolle 2, fiche 4, Français, ost%C3%A9ocolle
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Gélatine [extraite des os des animaux] utilisée comme clarifiant. 2, fiche 4, Français, - g%C3%A9latine%20d%27os
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- osteocola
1, fiche 4, Espagnol, osteocola
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- cola clarificante 1, fiche 4, Espagnol, cola%20clarificante
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Gelatina de huesos utilizada como clarificante. 1, fiche 4, Espagnol, - osteocola
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-03-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Applied Arts (General)
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- animal glue
1, fiche 5, Anglais, animal%20glue
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- animal adhesive 2, fiche 5, Anglais, animal%20adhesive
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An adhesive, sizing agent, and protective colloidal material that is obtained by hydrolysis of proteins of the skins, bones, connective tissues, and tendons of cattle, sheep, goats, and other animals. 3, fiche 5, Anglais, - animal%20glue
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Arts appliqués (Généralités)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- colle animale
1, fiche 5, Français, colle%20animale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- adhésif animal 2, fiche 5, Français, adh%C3%A9sif%20animal
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Colles animales : Leur matière de base est la gélatine de toute origine(sang, cuir, os, etc.). On y distingue [...] la colle forte [...] la colle au baquet [...] la colle d’os ou colle forte(appelée aussi colle de menuisier, colle de Flandre, colle française, colle de Givet, colle de Russie) [...] colle de poisson(ichtyocolle, colle anglaise) [...] colle de caséine [ou] colle à froid. 3, fiche 5, Français, - colle%20animale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-05-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Cabinetmaking
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hide glue
1, fiche 6, Anglais, hide%20glue
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- leather glue 2, fiche 6, Anglais, leather%20glue
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Hide glue is prepared by removing the hair and blood in a lime solution and then boiling the hides in water. ... hide glue is used in woodworking ... 1, fiche 6, Anglais, - hide%20glue
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Ébénisterie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- colle de peaux
1, fiche 6, Français, colle%20de%20peaux
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] colles extraites [...] de déchets de peaux ou carnasses [...] 2, fiche 6, Français, - colle%20de%20peaux
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Colles de peaux et d’os. Elles ont pour base le résidu obtenu en faisant bouillir des peaux et des os d’animaux. La colle proprement dite est obtenue en mélangeant cette gélatine résiduelle avec de l'eau, ce qui la fait gonfler, puis en chauffant vers 40 à 70°. Cette colle est traditionnellement employée en ébénisterie. 3, fiche 6, Français, - colle%20de%20peaux
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


