TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GELEE [100 fiches]

Fiche 1 2026-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Plant and Crop Production
CONT

Number of frost free days is calculated based on the last occurrence of frost in spring and the first occurrence of frost in autumn. This is an especially important parameter for agriculture, because the variability in the number of frost free days is crucial for many agricultural activities such as planting and harvesting, but the impact of a strong frost can become an economic problem that affects the prices.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Cultures (Agriculture)
CONT

On calcule le nombre de jours sans gel à partir de la dernière occurrence de gel au printemps et jusqu'à la première occurrence de gel à l'automne. Il s’agit surtout d’un paramètre intéressant pour l'agriculture; la variabilité du nombre de jours sans gel est en effet cruciale pour de nombreuses activités agricoles comme la plantation et la récolte, mais l'impact d’une forte gelée peut devenir un problème économique, qui influe sur le prix des denrées.

Terme(s)-clé(s)
  • jour sans gelée

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

The goal of this study was to examine the effects of wind and wind blown sand abrasion damage on cotton (Gossypium hirsutum L.) seedling biomass partitioning to leaves, stems, and roots. ... Plants were destructively sampled at the time of the sand abrasion treatment and at approximately 2 and 4 wk after exposure.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Éclaircissage des haies ou des espaces boisés : Ces interventions peuvent réduire la zone vulnérable à la formation de poches de gelée, ou favoriser une meilleure circulation d’air. Toutefois, les avantages liés à la protection contre le vent peuvent s’atténuer en cours de saison, ce qui complique les pulvérisations, accentue l'érosion du sol et l'abrasion par le sable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
CONT

Aparentemente los exudados que componen la mayor parte de la cutícula protegen a la hoja de temperaturas extremas, viento, abrasión por arena y otros tipos de estrés ambiental.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Sugar Industry
  • Maple-Sugar Industry
CONT

Maple syrup jelly is obtained by adding a gelling agent to heated maple syrup. The product is then poured into containers and used in much the same way as any other jelly or jam.

Terme(s)-clé(s)
  • maple sirup jelly

Français

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
  • Industrie de l'érable
CONT

La gelée à l'érable est produite à partir de sirop d’érable auquel on ajoute un agent gélifiant afin d’obtenir une texture parfaite pour étendre dans un sandwich, sur un morceau de fromage ou sur une terrine.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Beekeeping
Universal entry(ies)
DEF

A bee that gathers and stores honey, especially the common hive-bee.

OBS

Races or varieties of the domestic bee are also distinguished by the names of the geographical localities in which they occur and from which they have been exported, as Italian, Carniolan, Syrian ...

OBS

An insect (order Hymenoptera) of the family Apidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Élevage des abeilles
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Insecte social vivant en colonie(dans une ruche ou tout autre cavité), récoltant le nectar, le pollen et la propolis et produisant le miel, la cire, la gelée royale, le venin.

OBS

Les races ou les variétés d’abeilles domestiques sont aussi distinguées par le nom des localités géographiques dans lesquelles elles sont trouvées et desquelles elles ont été exportées, comme les Italiennes, les Carnioliennes, les Syriennes [...]

OBS

Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Apidae.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Air Transport
Universal entry(ies)
IC
code de système de classement, voir observation
DEF

Precipitation in the form of slowly falling, singular or unbranched ice needles, columns, or plates.

OBS

[Ice crystals] make up cirriform clouds, frost, and ice fog.

OBS

ice crystal: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

IC: International Civil Aviation Organization (ICAO) code used in aviation routine weather reports (METAR).

Terme(s)-clé(s)
  • ice crystal

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Transport aérien
Entrée(s) universelle(s)
IC
code de système de classement, voir observation
DEF

Précipitation sous la forme d’aiguilles, de bâtonnets ou de plaques de glace, uniques ou non ramifiés, tombant lentement.

OBS

[Les cristaux de glace] composent les nuages cirriformes, la gelée et le brouillard de glace.

OBS

cristal de glace : désignation uniformisée par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

OBS

IC : code de l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) utilisé dans les messages d’observation météorologique régulière pour l’aviation (METAR).

Terme(s)-clé(s)
  • cristal de glace

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Transporte aéreo
Entrada(s) universal(es)
IC
code de système de classement, voir observation
DEF

Cualquiera de las variadas formas, macroscópicamente cristalinas, que el hielo puede tomar, incluyendo: prismas hexagonales, láminas hexagonales, cristales dendríticos, agujas de hielo y combinaciones de estas formas.

OBS

aguja de hielo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • cristales de hielo
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A white or milky and opaque granular deposit of ice formed by the rapid freezing of supercooled water drops as they impinge upon an exposed object.

OBS

It is denser and harder than hoarfrost, but lighter, softer, and less transparent than glaze.

OBS

rime: designation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

[...] le givre est un dépôt granuleux de glace blanche opaque, qui se forme sur les arbres, les clôtures, les poteaux et autres objets extérieurs, lorsque la température descend sous le point de congélation. Il est le résultat du gel de la vapeur d’eau d’un brouillard ou d’une brume sur ces objets.

OBS

Le dépôt de givre est plus épais que la couche de glace formée lors du frimas ou de la gelée blanche, mais plus léger que le verglas.

OBS

givre; givre blanc; givre opaque : désignations uniformisées par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Depósito de hielo formado en general por la congelación de gotitas de niebla o de nubes subfundidas sobre objetos duros, cuya superficie está a una temperatura inferior o ligeramente superior a 0°C.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

The fuzzy layer of ice crystals on a cold object, such as a window or bridge, that forms by direct deposition of water vapor to solid ice.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Les gelées peuvent être divisées en deux catégories : la gelée blanche et le givre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Musculoskeletal System
DEF

... an inflammatory condition characterized by shoulder stiffness, pain, and significant loss of passive range of motion.

CONT

After a period of worsening symptoms, frozen shoulder tends to get better, although full recovery may take up to 3 years. Physical therapy, with a focus on shoulder flexibility, is the primary treatment recommendation for frozen shoulder.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Appareil locomoteur (Médecine)
CONT

L'épaule gelée(aussi nommée capsulite rétractile) est un trouble courant qui provoque de la douleur, de la raideur et une perte d’amplitude normale de mouvement au niveau de l'épaule.

OBS

Elle comporte trois phases cliniques : une phase douloureuse, une phase de raideur évolutive, et une phase de retour graduel à la mobilité.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

An atmospheric disturbance characterized by particularly heavy rainfall.

Terme(s)-clé(s)
  • rain-storm

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Perturbation atmosphérique marquée de pluie particulièrement forte.

PHR

tempête de pluie abondante, tempête de pluie gelée, tempête de pluie verglaçante

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Perturbación atmosférica caracterizada por una lluvia especialmente intensa.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Skating
  • Ice Hockey
DEF

A level area of ice, often inside a building, that is kept frozen for people to skate on.

CONT

With its large indoor ice-skating rink and grandstand seating looking out towards beautiful Payette Lake and the surrounding snow-capped mountains, the Manchester Ice & Event Centre provides a stunning setting for a variety of skating activities and events.

Terme(s)-clé(s)
  • ice skating rink

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Patinage
  • Hockey sur glace
DEF

Surface glacée aménagée pour le patinage.

CONT

Il existe deux principaux types de patinoires. L'un d’eux possède une glace qui gèle de manière naturelle lorsque la température est froide. Le canal Rideau à Ottawa en est un bon exemple. L'autre type est doté de glace gelée artificiellement(ou mécaniquement).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y sedes deportivas
  • Patinaje
  • Hockey sobre hielo
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Frozen granular is a hard surface of old snow formed by granules freezing together after a rain or warm temperatures. It is generally grayish in color.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Neige mouillée exposée à des températures sous le point de congélation, transformée en grains grossiers entrelacés d’eau fondante qui [gèle] de nouveau.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2022-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Beekeeping
CONT

A beekeeper manages honey bee colonies in a way to promote productivity. ... Most beekeepers manage hives to produce honey and provide pollination for gardens and orchards.

Terme(s)-clé(s)
  • bee-keeper

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Élevage des abeilles
CONT

L'apiculture est une branche de l'agriculture qui consiste en l'élevage d’abeilles à miel(Apis mellifera). Un apiculteur ou une apicultrice est un éleveur ou une éleveuse d’abeilles qui tire profit des produits de la ruche : miel, pollen, propolis, cire, gelée royale et couvain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Cría de abejas
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2022-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Beekeeping
CONT

Apitherapy encompasses the use of bee hive products including honey, pollen, propolis, royal jelly and bee venom. Apitherapy is used to treat many illnesses and to alleviate pain from injuries both chronic and acute.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Élevage des abeilles
CONT

L'apithérapie est une technique de soin basée sur des produits naturels issus de la ruche. Elle utilise les propriétés curatives présentes dans le miel, la propolis, la cire, le pollen, la gelée royale, le venin et le pain d’abeille pour soulager et prévenir de nombreux maux du quotidien.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento sin cirugía
  • Cría de abejas
DEF

Uso terapéutico [y preventivo] de apitoxina (veneno de abeja) y otros productos de las abejas, como la miel, el polen, la jalea real y el propóleo [...]

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2021-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Beekeeping
DEF

Glandular secretions of highly nutritious food used to feed young larvae and queens.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des abeilles
CONT

Dès l'éclosion de l'œuf, la jeune larve d’ouvrière baigne dans de la gelée royale qui est sa nourriture exclusive durant trois jours. À partir du quatrième jour, les nourrices lui donnent une bouillie larvaire composée de pain d’abeilles(pollen fermenté), de miel et d’eau, à un rythme de 200 visites par jour, jusqu'à operculation. Cette bouillie est enrichie de sécrétions, de sucs digestifs et d’un peu de gelée royale.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2021-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A mixture of ice and firn ...

OBS

Iced firn is formed when firn bonds with meltwater and then refreezes.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
CONT

La glace qui résulte de l'agrégation pure et simple des grains par la congélation n’ est pas encore la véritable glace du glacier; c'est une forme intermédiaire entre le névé et la glace que je désigne sous le nom de glace de névé; elle tient à la fois de l'une et de l'autre, en d’autres termes, c'est du névé cimenté par de l'eau gelée.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

jelly knife: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

couteau à gelée : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

jelly bowl: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bol à gelée : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

jelly mold: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

moule à gelée : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

jelly dish: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

plat à gelée : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

jelly strainer: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

passoire à gelée : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2021-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Beekeeping
CONT

Nurse bees are usually about a week old (age after they emerge from their cells). Their job during this stage of their life is to feed larvae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Élevage des abeilles
CONT

L'abeille nourrice soigne la couvée en nourrissant les larves plus jeunes avec la gelée royale et les plus âgées avec le pollen et le miel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Cría de abejas
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Ropemaking
  • Mountain Sports
  • Speleology
CONT

The Klemheist knot (or Machard knot) is a type of friction hitch used as a part of a system to ascend or descend a climbing rope. ... A Prusik loop is wrapped round the climbing rope two or three times. The loop is then threaded through itself and carefully tightened to wrap the climbing rope neatly. In use, strain must only be taken on the hanging loop. Never grip and pull on the knot itself-a rapid descent can occur! If the knot slips when load is placed on the hanging loop, wrap the loop around the climbing rope another time or two as necessary until there is no slippage.

CONT

The knot is tied with a thin cord, usually 5 mm or 6 mm in diameter, onto the rope. The climber then attaches himself to the knot by clipping the cord onto his harness. Progress up a fixed rope is made by sliding the knot up the rope and then weighting or loading it with the climber’s weight. When loaded, the Klemheist knot cinches onto the climbing rope, allowing the climber to progress upward. When the knot is unloaded, it loosens, allowing the climber to slide it up the rope.

Français

Domaine(s)
  • Corderie
  • Sports de montagne
  • Spéléologie
CONT

Nœud Machard, Machard. On enroule un anneau de cordelette quatre ou six fois autour d’une corde, et on passe l'extrémité inférieure de la cordelette dans sa boucle supérieure. Nœud autobloquant vers le bas; coulisse mieux qu'un Prusik sur une corde sèche, mais moins bien qu'un Prusik sur une corde mouillée ou gelée; peut servir d’auto-assurage dans une descente en rappel, être employé comme nœud de Prusik pour monter à la corde, et servir d’assurance sur piton.

OBS

nœud de Machard; nœud Machard; Machard : ne pas confondre avec le terme «nœud autobloquant Machard». Ces deux nœuds se ressemblent mais les boucles ne sont pas nouées de la même manière.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2019-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning
  • Cooking and Gastronomy
  • Spices and Condiments
CONT

Agar is known for creating brittle jellies prone to syneresis (where water leaks from the gel structure), this can be very useful ...

Français

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie
  • Cuisine et gastronomie
  • Épices et condiments
CONT

[Le cuisinier] a imaginé une composition autour du café avec une sphère inverse de lait, une écume et une gelée cassante d’agar-agar au café.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2019-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning
  • Cooking and Gastronomy
  • Spices and Condiments
CONT

When [the thermometer] reaches 221 °F [degrees Fahrenheit] or 105 °C [degrees Celsius], it has reached the proper point for a stiff jelly.

Français

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie
  • Cuisine et gastronomie
  • Épices et condiments

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2018-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
DEF

Usually refers to process that makes liquids, such as bouillon, fruit juices and others, clearer and more pure.

Français

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
DEF

Opération consistant à rendre plus limpide un bouillon ou une gelée de viande par adjonction de viande maigre, de blanc d’œuf et de légumes détaillés, ou encore une gelée de fruits avec du blanc d’œuf.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
DEF

Acción de sacar de un líquido las partículas que lo enturbian.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2018-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
  • Packaging in Plastic
OBS

tray: A receptacle for which no lid is made, usually a section of a set-up paper box.

Français

Domaine(s)
  • Emballages
  • Emballages en matières plastiques
DEF

Plateau sur lequel on place des morceaux de viande.

CONT

Deux œufs en gelée sont positionnés sur une barquette en polystyrène expansé extrudé et l'ensemble, surenveloppé d’un film de polyéthylène rétractable.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2018-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
OBS

Glossaire-16.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2018-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

Deli cold cuts.

Terme(s)-clé(s)
  • jellied corn beef loaf

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2018-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
CONT

A grading factor is a physical condition of grain, the result of growing conditions, handling procedures or storage practices, which visually indicates a reduction in quality, e.g. frost damage, sprouted, or heated kernels.

OBS

grading factor: term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
CONT

[Le] facteur de classement [est l'] état physique du grain dû aux conditions de croissance ou aux procédures de manutention ou d’entreposage; caractéristique perceptible à l'œil nu et indiquant une réduction de la qualité, p. ex., grains atteints par la gelée, grains germés ou grains chauffés [...]

OBS

facteur de classement : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le classement du grain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

When a gelling agent has been added to a prepared meat or prepared meat by-product, a statement to the effect that a gelling agent has been added must be declared on the principal display panel or the word "jellied" must be included as part of the common name of the food.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Lorsqu'un gélifiant(agent gélatinisant) a été ajouté à une viande préparée ou à un sous-produit de viande préparée, l'addition du gélifiant doit être mentionnée sur l'étiquette principale de l'étiquette; sinon, l'expression «en gelée» doit faire partie du nom usuel de l'aliment.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2016-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology
  • Agriculture - General
DEF

Of or pertaining to relationships between climate and agricultural production, especially with respect to the adaptation of crops to a particular climate.

CONT

The purpose of [an] Agroclimatic Atlas is to present climatic information of importance to agriculture ... and to make that information easily available to the agricultural community including agricultural producers, agribusiness and researchers ...The Atlas ... presents ... sets of maps of agroclimatic characteristics. The classes on each map are shown using different colours. In general red, orange and yellow colours represent warmer or drier conditions, while green, blue and purple colours represent wetter or colder conditions. The text provides examples to show how the climate information can be used for agricultural purposes.

OBS

agroclimatic; agroclimatical: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Agriculture - Généralités
CONT

Atlas agroclimatique. [...] Cartographie [d’une] culture [...] en fonction de paramètres comme la somme des températures, la date de la première gelée, les précipitations, le nombre de jours sans pluie, l'évapotranspiration potentielle, le rayonnement global ou les groupes de précocité [de la culture].

OBS

agroclimatique : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2016-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Soil Science
DEF

Materials in which sufficient ice segregation will occur to result in frost heave or heaving pressures when the requisite moisture and freezing condition exist.

CONT

The process requires that the soil have ... sufficient permeability to allow significant water migration during the available time. Such soil is said to be frost susceptible.

OBS

Frost-susceptible materials generally include silts, silty fine sands, chalk ...

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des sols
  • Science du sol
CONT

L'origine de cette migration de l'eau et de cette alimentation des lentilles de glace dans la zone gelée doit être mise en lumière, de [...] sorte que puissent [...] être identifiés les sols susceptibles au gel.

CONT

[...] un sol gélif(susceptible d’être soulevé sous l'effet de la gelée).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
  • Chemistry
  • Pharmacy
DEF

A white or faintly yellowish mass obtained by decolorizing yellow petrolatum ...

Français

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
  • Chimie
  • Pharmacie
CONT

La vaseline se présente en masse molle, blanchâtre, insipide, onctueuse au toucher [...] Elle est utilisée comme excipient pour les pommades.

PHR

Vaseline technique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Petróleo bruto y derivados
  • Química
  • Farmacia
DEF

Masa amorfa, algo amarilla, ambarina, traslúcida, cuya consistencia varía con la temperatura; soluble en cloroformo, éter, bencina, sulfuro de carbono, benceno y aceites; muy poco soluble en alcohol; insoluble en agua. Combustible. Atóxico.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2016-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

Cover the dried fruit in unsweetened fruit juice such as pineapple juice, or a mild flavored fruit juice concentrate like white grape juice concentrate.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

La gelée aux [pommes] ne doit pas contenir de jus de fruits ni de concentré de jus de fruits conservé dans l'anhydride sulfureux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2016-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

The pod of a large, tropical tree, of the legume family, containing seeds enclosed in a juicy acid pulp that is used in beverages and food. The tree itself.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Nom usuel d’un grand arbre de 20 à 25 m. de haut. Famille des césalpiniacées.

OBS

[arbre[ des Indes et pays tropicaux; son fruit est une gousse pendante, composée de graines enfouies dans une pulpe jaunâtre]. [...] on le consomme sous forme de gelée ou de confiture. Indiqué contre la constipation, c'est un laxatif doux et un cholérétique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies)
OBS

When made into a jam, the fruit becomes astringent and useful for mild case of diarrhea. One of the sugars contained in the fruit is sometimes given intravenously to reduce pressure in the eyeball in cases of glaucoma.

OBS

A tree of the family Rosaceae.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Arbre de la famille des Rosacées.

OBS

Arbre adapté au Québec. Les fruits sont astringents et se consomment de bien des façons, soit cuits en marmelade ou en gelée, soit séchés, en décoction. On peut en faire du vinaigre, de l'eau-de-vie ou une liqueur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Parques y jardines botánicos
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2015-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Meats and Meat Industries
CONT

Jellied meat or fish has been covered with a solid clear substance that you can eat.

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

La cuisine typique de Lille surprend par sa saveur pour le moins variée, dont le potjevleesch ou «petit pot de viandes», une recette flamande qui est une véritable merveille culinaire préparée avec de la viande en gelée(lapin, poulet et porc).

OBS

Mets froid qui, en refroidissant, se solidifie, grâce aux éléments gélatineux qui entrent dans sa composition.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2015-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Meats and Meat Industries
CONT

Jellied prepared meat. When a gelling agent has been added to a prepared meat or prepared meat by-product, a statement to the effect that a gelling agent has been added must be declared on the principal display panel or the word "jellied" must be included as part of the common name of the food ...

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Viande préparée en gelée. Lorsqu'un gélifiant(agent gélatinisant) a été ajouté à une viande préparée ou à un sous-produit de viande préparée, l'addition du gélifiant doit être mentionnée sur l'étiquette principale de l'étiquette; sinon, l'expression «en gelée» doit faire partie du nom usuel de l'aliment [...]

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2015-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Dust Removal

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Dépoussiérage
OBS

[Par exemple :] dépoussiérage.

OBS

épurer : Rendre pur, plus pur, en éliminant les éléments étrangers, dégager, débarrasser (qqch.) des impuretés. [P. ex. :] Épurer un gaz.

OBS

assainir : Rendre sain ou plus sain. [P. ex. :] Assainir l’air.

OBS

«Purifier l'air» s’emploie surtout lorsqu'il est question de la restauration d’une bonne qualité d’air accomplie par les éléments naturels ou par une ventilation. Dans le Grand Robert électronique, on associe cette expression aux exemples suivants :«La gelée avait purifié l'air»-«Le vent a purifié le ciel, il a chassé les nuages». L'expression «purification de l'air» est correcte dans le domaine de la climatisation et de la ventilation, mais non dans ceux du génie chimique ou du dépoussiérage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
  • Eliminación del polvo
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2015-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Anthropology
OBS

... Ötzi the Iceman, the Similaun Man ... The mummy was found in September 1991 in the Ötztal Alps, hence the nickname "Ötzi," near the Similaun mountain and Hauslabjoch on the border between Austria and Italy. He is Europe's oldest known natural human mummy ...

Terme(s)-clé(s)
  • Ötzi the Ice Man

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Anthropologie
OBS

Ötzi, l'homme des glaces. [...] En 1991, deux randonneurs partis pour l'ascension du glacier de Similaun, à 3 300 m d’altitude, découvrent dans la glace, un homme préhistorique gelé depuis plus de cinq millénaires. Baptisée Ötzi, cette momie gelée d’Homo sapiens a fait l'objet de nombreuses recherches et analyses depuis sa découverte.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2015-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
  • Restaurant Menus
CONT

To make the Sauternes jelly, peel the citrus fruits and finely cut the peel into very fine matchsticks.

Français

Domaine(s)
  • Épices et condiments
  • Menus (Restauration)
CONT

Ajouter la gelée de sauternes et faire cuire sur feu moyen pendant quelques minutes en remuant constamment jusqu'à ce que la sauce ait réduit de moitié.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Especias y condimentos
  • Menú (Restaurantes)
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2014-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A ground meat mixture ... that is wrapped in the skin of the product it is made from, such as chicken or duck.

CONT

A galantine is almost always poached although, in some instances, it is roasted. ... A finished galantine is often displayed whole, decorated and glazed with aspic, with a few slices removed to show a cross section.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Charcuterie, moulée, souvent avec de la gelée, à base d’un mélange de viandes blanches désossées(cochon de lait, volaille, veau), avec ajout d’une farce épicée et aromatisée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
Conserver la fiche 43

Fiche 44 2013-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

Mucoid sputum which is stained a deep, pink color, and which may occur with a pulmonary neoplasm.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Expectoration constituée par une masse gélatineuse tremblotante teinte en rose. Elle a pu être considérée comme spéciale au cancer du poumon, mais elle est de constatation très rare.

OBS

expectoration gelée de groseille : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2013-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
DEF

The biome formed by all marine organisms living within or on the floating sea ice (frozen seawater) of the polar oceans.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
DEF

Biome constitué de tous les organismes marins vivant dans ou sur la banquise(eau de mer gelée) des océans polaires.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2013-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
  • Restaurant Menus
DEF

Sweet almond-flavored milk pudding thickened with gelatin or cornstarch; usually molded.

OBS

The French-Canadian "blanc-manger" is identical to the English blanc-mange, a cornstarch pudding, but very different from the French "blanc-manger", jelly made with almonds, milk and sugar.

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
  • Menus (Restauration)
OBS

Le blanc-manger au Canada français est identique au "blanc-mange" anglais, mais diffère beaucoup du blanc-manger français, gelée faite de lait, d’amandes et de sucre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Recetas de cocina
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Plato de postre que se hace con leche, almendras, azúcar y harina de arroz.

OBS

En Cuba [es un] dulce hecho con leche, harina de maíz, azúcar y especias.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2012-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
DEF

[A lens] of unfrozen ground within the permafrost layer (usually unfrozen because [it was] impervious and contained no groundwater).

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

Partie non gelée d’un sol à l'intérieur d’une zone gelée.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 - données d’organisme externe 2012-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Chocolate and Confectionery
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

fruit jelly: term approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada on March 13, 2012.

Français

Domaine(s)
  • Confiserie et chocolaterie
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

gelée : Préparation faite de sucs ou de jus de fruits riches en pectine [...] cuits avec du sucre, et qui se coagule après refroidissement, soit naturellement, soit par addition de gélatine.

OBS

gelée de fruits : terme approuvé par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada le 13 mars 2012.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2012-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
CONT

Duct lining or wrapping - A duct lining or wrapping is usually a sheet of porous material placed on the inner or outer wall(s) of a duct to introduce sound attenuation and heat insulation. It is often used in air conditioning systems. Linings are more effective in attenuating sound that travels inside along the length of a duct, while wrappings are more effective in preventing sound from being radiated from the duct sidewalls into surrounding spaces

CONT

Lagging, pipe wrapping. Pipes and large ducts often transmit and radiate unwanted noise from pumps, valves, fans, and other equipment into quiet areas through which they pass. The sound transmission loss of the wall can be increased by the addition of lagging or a jacket including sound absorptive material covered by a heavy, solid, impervious skin of plaster, cement, metal, or mass-loaded vinyl.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
OBS

Contre la gelée, [les moyens de protection] consistent quelquefois à entretenir un faible écoulement [...] mais les moyens les plus courants et les plus sûrs sont encore :[...] d’enrober les tuyaux avec une matière isolante contre les déperditions de chaleur par conductibilité, convection ou rayonnement [...]

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2012-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A clear soup [which is] made by boiling meat, bones, vegetables, etc., to extract their nutritive properties, [and is] served hot or jellied.

OBS

In the United States, "broth" is used as a synonym for "consommé."

Français

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Bouillon de viande (bœuf, volaille, gibier) ou de poisson, servi chaud ou froid généralement au dîner, en début de repas.

OBS

Ils peuvent prendre l'apparence d’une légère gelée très sapide, due à la plus grande concentration d’éléments nutritifs, parfois renforcée par de la gélatine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Caldo de carne concentrado.

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2012-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
OBS

This species looks strangely like an orange, but it is more bitter and sour ... The essential oil made from its peel and leaves is used in perfumery ... The fruits are used to make preserves (the famous English marmelade). The zest is used in certain liqueurs, notably Cointreau and Curaçao, and the branches and leaves are distilled to produce an essential oil known as "petit grain".

Français

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
CONT

Nommée aussi «bigarade» ou «orange de Séville». L'orange amère a une épaisse écorce rugueuse, teintée de vert ou de jaune. Elle est surtout mise en conserve ou cuite(marmelade, confiture, gelée, sirop, sauce). Ses feuilles, utilisées en infusion, ont des effets digestifs et antispasmodiques. De ses fleurs, on extrait l'essence de Néroli Bigarade et l'eau de fleur d’oranger(qui aromatise les pâtisseries). Le Cointreau, le Curaçao et le Grand Marnier doivent leur saveur d’orange au zeste de la bigarade.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fruticultura
Conserver la fiche 51

Fiche 52 2012-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Beekeeping
DEF

A substance secreted by honeybee workers and fed by them to larvae, especially to those being raised as potential queens.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des abeilles
DEF

Sécrétion des glandes pharyngiennes de l’abeille servant à nourrir les larves et la reine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de abejas
DEF

Sustancia segregada por las glándulas hipofaríngeas de la cabeza de abejas obreras jóvenes destinado a alimentar a la abeja reina y a las larvas en sus primeros estadios.

CONT

La jalea real es muy rica en glúcidos y proteínas [...]

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2012-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Deposit of ice crystals in the form of scales, needles, feathers and fans and which forms on objects in the same manner as dew, except that the water vapour of the air is transformed directly into ice crystals.

CONT

Hoarfrost [is] a deposit of interlocking ice crystals formed by direct sublimation on objects, usually those of small diameter freely exposed to the air, such as tree branches, plant stems and leaf edges, wires, and poles. Also, frost may form on the skin of an aircraft when a cold aircraft flies into warm and moist air or when it passes through air that is supersaturated with water vapor. Hoarfrost is formed similarly to the way dew is formed except that the temperature of the frosted object must be below freezing. Frost forms when air with a dew point below freezing is brought to saturation by cooling. In addition to its formation on freely exposed objects (air hoar), hoarfrost also forms inside unheated buildings and vehicles, in caves, in crevasses (crevasse hoar), on snow surfaces (surface hoar), and in air spaces within snow, especially below a snow crust (depth hoar). Hoarfrost is more fluffy and feathery than rime, which in turn is lighter than glaze. Hoarfrost is designated light or heavy (frost) depending upon the amount and uniformity of deposition.

OBS

Hoarfrost [is] due to nocturnal radiation. Hoarfrost forms during still, clear nights, is small in amount, needlelike in texture, the "needles" approximately perpendicular to the objects on which they occur, and most abundant along the edges.

OBS

hoarfrost: sometimes confused with "rime."

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Couche épaisse de cristaux de glace produite par le gel d’un dépôt de vapeur d’eau.

CONT

La gelée blanche est un dépôt de glace, d’aspect cristallin, affectant le plus souvent la forme d’écailles, d’aiguilles, de plumes ou d’éventails. Elle se forme d’une manière analogue à la rosée, lorsque la température du point de rosée de l'air est inférieure à 0 °C.

CONT

Pour deux raisons, une gelée blanche cause moins de dommage à la végétation qu'une gelée noire : 1) elle tend à isoler la plante d’un froid plus intense, 2) elle libère la chaleur latente de fusion en faveur du milieu.

CONT

On considère qu’il existe trois types de gelées : Les gelées par advections ou gelées noires ou gelées de plein vent. [...] Les gelées blanches ou gelées par rayonnement. Elles se produisent surtout pendant certaines nuits claires de février ou mars et même éventuellement jusqu’au début mai et occasionnent de gros dégâts sur la floraison. [...] Les gelées par évaporation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Precipitación atmosférica de gotitas de agua en estado de sobrefusión que, al entrar en contacto con una superficie sólida (plantas, hilos telegráficos, etc.), se congelan bruscamente sobre ella y la cubren de una capa de pequeños cristales de hielo.

OBS

escarcha; helada blanca: términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2012-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Hydrology and Hydrography
DEF

The temperature at which a mixture of air-saturated pure water and pure ice may exist in equilibrium at a pressure of one standard atmosphere.

OBS

The ice point is frequently called the freezing point, but the latter term should be reserved for the much broader reference to the solidification of any kind of liquid under various conditions.

OBS

For pure-water substance the [freezing point] temperature is 0°C and is termed the "ice-point". In meteorology, the term "freezing-point" is often used to signify "ice-point". In practice, a cooling liquid may not freeze at the freezing-point because of a pressure variation from standard atmospheric pressure, or the presence of impurities, or the phenomenon of supercooling.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Vrai point de congélation de l’eau; température à laquelle un mélange d’eau pure saturée d’air et de glace pure en équilibre existe à la pression d’une atmosphère type.

CONT

Sous une pression normale, la température du point de fusion de la glace pure est prise comme référence du 0° de l’échelle thermométrique Celsius.

OBS

Il ne faut pas confondre le point de glace avec le point de givre ou avec le point de gelée blanche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Hidrología e hidrografía
DEF

El punto de congelación verdadero; la temperatura a la cual una mezcla constituida por agua pura saturada de aire y por hielo puro presenta un estado de equilibrio a la presión de una atmósfera estándar.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Action of hitting the ball and the resulting action. ... A player is deemed to have attempted a stroke if he faces up to the ball with his racket, attempts to play and misses.

CONT

A shot is the combination of a stroke and the situation in which it is used.

CONT

The technical manner of hitting the tennis ball (forehand, backhand, volley, etc.) and the resulting action combine to constitute a stroke.

CONT

The height and direction of the bound can be affected by the nature of the surface, the amount of spin, the weather conditions and ... the power of the strike.

CONT

Compact backswings and short, smooth strokes are best [if you want to use the new Dunlop Max Enforcer tennis racquet].

CONT

Player and ball are together during the stroke.

OBS

Important nuance: a "stroke" implies early preparation and a complete follow through. If one were to envision a stroke, one would see a series of sequences, ending with a "shot", i.e. the result of all of the above. A "shot" is the result of the "stroke". "Shot" implies a quick, sharp movement because one is focusing on the end result, not the series of sequences leading up to it. One speaks of "classical strokes" rather than "classical shot". A "blow" on the other hand is rather a blunt, general term similar in meaning to "shot". Although many would like to maintain these nuances in English, "shot" and "stroke" can often be used synonymously. "Blow" is used only rarely. Note, however that although there are two possible equivalents ("coup" and "frappe") in French, neither are semantically identical to the English offerings.

PHR

Attacking, awkward, backhand, basic, big, choppy, classical, compact, competent, controlled, defensive, drive-type, flowing, fearsome, forehand, full, ground, ineffective, jammed, left-handed, limiting, looping, normal, pet, precise, punched, punch-type, short, smooth, soft, static, sustained, tennis, topspin, two-handed, unorthodox, versatile, volley, weak, wristy stroke.

PHR

Stroke of the rally. Stroke production. Arsenal of strokes. Stroke folds under pressure.

PHR

To complete, develop, execute, make, mistimed, rush, take a stroke. To groove, modify, shorten one's stroke. To follow through with a stroke.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Mouvement au cours duquel la raquette est portée à la rencontre de la balle jusqu’à l’impact.

CONT

J’ai vu [des] volées, techniquement bien amorcées, finir comme une gelée fondant trop vite, parce que la frappe manquait de fermeté.

CONT

Au moment de la frappe, le tamis doit être légèrement orienté vers le ciel afin que la balle soit dirigée du bas vers le haut pour lui permettre de passer le filet.

CONT

Il faut leur faire apprendre à ralentir leur coup pour commettre peu d’erreurs.

OBS

À moins qu’on ne fasse pas allusion à un coup particulier pour lequel il existe déjà un terme fixe, p. ex. : coup droit, on devrait utiliser le terme «frappe», terme sémantiquement moins précis.

PHR

Frappe accélérée, énergique, ferme, foudroyante, plate, puissante, sèche, souple.

PHR

Fermeté d’une frappe. Geste, point, puissance, rythme de frappe.

PHR

Coup de qualité. Solidité des coups.

PHR

Ajuster, précipiter, raccourcir un coup.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Muster prosiguió su inspiradísima racha de golpes ganadores y Bruguera acabó por rendirse, ante la evidencia de que su condición física [...] era inferior a la de Muster.

PHR

Golpe de ataque, avanzado, básico, blando, compacto, defensivo, delicado, desconcertante, fuerte, molesto, natural, (nada) ortodoxo, preliminar, vistoso.

PHR

Ejecución, preparación de un golpe. Precipitación en el golpe. Una serie de golpes.

PHR

Amagar, dirigir, efectuar, ejecutar, enriquecer, mejorar, realizar un golpe.Conectar, iniciar el golpe. Descomponer en tiempos un golpe. Conocedor de los golpes.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2011-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2011-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Physical Geography (General)
OBS

Source: Gupta VK, Waymire E. "On Taylor's hypothesis and dissipation in rainfall". Published in the Journal of geophysical research, 1987, vo. 92, no. 8, pp. 9657-9660.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Géographie physique (Généralités)
CONT

[...] figure [...] obtenue à un temps différent, sous l'hypothèse de Taylor(dite de "turbulence gelée"). C'est-à-dire que les différents temps obtenus [...] correspondent à des coupes bidimensionnelles(x, y) d’un champ tridimensionnel isotrope(x, y, t) : la coordonnée "temps" joue le même rôle qu'en coordonnée spatiale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
  • Geografía física (Generalidades)
CONT

[Según] la hipótesis de Taylor, [...] los remolinos de tamaño más pequeño tienen unos periodos de tiempo menores a los de los remolinos más grandes.

CONT

En condiciones estacionarias, se suele plantear también la hipótesis de la turbulencia congelada de Taylor, que plantea que entonces los remolinos turbulentos permanecen básicamente inalterados durante su movimiento neto, por lo que su promedio medido desde un punto fijo puede considerarse constante durante la observación.

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2011-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Atmospheric Physics
DEF

Maximum temperature of formation of hoar frost by sublimation of atmospheric moisture on a cooled polished surface.

OBS

Analogous to the dew point, it applies when the moisture in the atmosphere will not condense above 0° Celsius.

OBS

Not to be confused with "freezing point" or "ice point".

Terme(s)-clé(s)
  • hoar frost point
  • hoar-frost point

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Température maximale de formation de gelée blanche par sublimation de l'humidité atmosphérique sur une surface polie refroidie.

OBS

Ne pas confondre avec le «point de givre» ou le «point de glace».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Física de la atmósfera
DEF

En el caso de una superficie brillante enfriada, temperatura máxima a la que se forma escarcha por sublimación del vapor de agua de la atmósfera.

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2011-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Preparation and Mixing
DEF

A colloïd of the porous mass of mature hydrated cement paste.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du béton
CONT

Les composés organiques, albuminoïdes, hydrates de carbone, cellulose, résines, se décomposent et précipitent en un gel colloïdal qui va constituer un ciment amorphe.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2011-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
OBS

A color perceived as occupying three-dimensional space.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
DEF

Couleur d’objet [...] dans le cas d’un volume éclairé(cristal, liquide ou gelée, atmosphère enfumée, etc.).

OBS

volumique : relatif à l’unité de volume.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2011-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Binders and Mastics (Constr.)
  • Waterproofing (Construction)
  • Sewers and Drainage
  • Transport of Water (Water Supply)

Français

Domaine(s)
  • Liants et mastics (Construction)
  • Étanchéité (Construction)
  • Égouts et drainage
  • Adduction d'eau (Alimentation en eau)
DEF

Coulis généralement utilisé pour sceller les joints dans les conduites d’égout structuralement intègres.

CONT

L’injection des coulis chimiques se fait à l’aide d’un anneau de scellement et requiert un petit anneau de contrôle, des pompes pour l’injection et divers autres accessoires.

OBS

Les principaux coulis chimiques utilisés sont : la gelée d’acrylamide, la gelée d’uréthanne et la mousse de polyuréthanne.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2011-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The result of tiny amounts of hot water that is deliberately sprinkled on the sheet to help reduce the friction of the rocks as they move.

Terme(s)-clé(s)
  • pebble

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Gouttelettes d’eau gelée produites sur la surface de la piste par arrosage d’eau chaude répandue sous forme de bruine; elles ont pour fonction de réduire les forces de frottement.

Terme(s)-clé(s)
  • piton

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2011-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
CONT

When concreting during cold weather and when the temperature falls below freezing point, measures should be taken.

Terme(s)-clé(s)
  • cold weather concreting

Français

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
CONT

Bétonnage par temps froid. La sensibilité du béton au froid se traduit par l’augmentation du temps de prise et le ralentissement du durcissement [...] Lorsque la température du béton est comprise entre + 5 °C et 0 °C, soit en moyenne 2,5 °C, la résistance du béton de ciment portland à 3 jours est réduite de 50 % (65 % dans le cas du ciment de laitier).

OBS

Noter que les techniques de bétonnage par temps froid sont différentes selon que l'on parle de temps froid sans gelée et de gel ou de gel faible.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2010-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

In racing, may be rated and reported by abbreviations, in North America: ft: fast, gd: good, sy: sloppy, sl: slow, my: muddy, hy: heavy, f: frozen.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

L'état de la piste de course peut être décrit par des abréviations, en Amérique du Nord : ft : rapide, gd : bonne, sy : détemprée, sl : lente, m : boueuse, hy : très boueuse, f :gelée.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2010-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Erosion and Weathering (Geol.)
  • Glaciology
DEF

The splitting or disintegration of rocks as the result of the freezing of the water contained.

Français

Domaine(s)
  • Érosion et corrosion (Géologie)
  • Glaciologie
DEF

Éclatement des roches ou des minéraux sous l'effet de la gelée.

CONT

La gélivation ou cryoclastie se développe partout où la roche est soumise à des alternances de gel-dégel et ne nécessite pas un pergélisol. [Les formes de gélivation] sont plus efficaces en montagne où les alternances gel dégel sont diurnes, mais la gélivation affecte des affleurements rocheux en surface dans les secteurs de gel saisonnier ou de la couche active dans le domaine du pergélisol.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Erosión y corrosión (Geología)
  • Glaciología
DEF

Fragmentación de las rocas por la dilatación producida por los efectos hielo-deshielo.

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2010-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Fuels and Types of Hearths
  • Camping and Caravanning
CONT

Jellied fuel is methyl alcohol in relatively inert form. For backpackers jellied fuel seems ideal; it doesn't spill, is light weight and compact, and ignites instantly when struck with a match. Unfortunately the heat output is very low and can only be controlled by covering the top.

Terme(s)-clé(s)
  • jellied cooking fuel

Français

Domaine(s)
  • Combustibles et types de foyers
  • Camping et caravaning
CONT

Le combustible en gelée est de l'alcool méthylique sous une forme relativement inerte. Pour mettre dans un sac à dos, ce combustible semble idéal, en effet, il ne se renverse pas, il est léger et compact et s’enflamme immédiatement au contact d’une allumette. Mais, comme l'intensité de chaleur est très faible, il faut mettre un couvercle sur les récipients pour qu'elle ne s’échappe pas.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2010-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Silviculture
CONT

Temperatures that cause freeze injury to winter wheat at different growth stages. Winter wheat rapidly loses hardiness during spring growth and is easily injured by late freezes. ... Late freezing usually injures only certain parts of the wheat head and rarely kills the whole plant, plants may continue to absorb nitrate from the soil but do not have any developing grain to utilize the nitrogen. Nitrate might accumulate under those conditions and poison livestock unless the feed is diluted with adequate quantities of low-nitrate feed.

CONT

Once an appropriate species has been chosen, planting should be timed to avoid early frost or late frost ... Avoid planting valley bottoms prone to cold air drainage and radiative frost until later in the season. Although these sites may be snow free early in the spring, depending upon the species, they should not be planted until after the risk of frost has passed.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Sylviculture
CONT

Les gelées de printemps, en particulier les gelées tardives (ainsi qu’en automne, les gelées précoces) sont également très graves, car elles se produisent à un moment où les végétaux sont en pleine activité (notamment les arbres fruitiers en fleur); mais leur localisation dans le temps comme dans l’espace permet une certaine lutte. En général, ces gelées revêtent un caractère local dû à l’absence de vent et au drainage de l’air froid et ont peu de conséquences au niveau national tout en restant très graves au niveau de l’exploitant.

CONT

Sur les cendres, du blé, de l'avoine, de l'orge, des navets étaient semés à la volée; un léger hersage, et tout est dit, à moins qu'une gelée tardive ne vînt ravager le pauvre champ.

OBS

Équivalent dans «La Forêt», p. 155

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Silvicultura
Conserver la fiche 68

Fiche 69 2010-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

A recreational activity which consists in gliding on skates over an ice surface.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Activité récréative qui consiste à se déplacer au moyen de patins à glace sur une surface d’eau gelée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Patinaje
  • Parques y jardines botánicos
Conserver la fiche 69

Fiche 70 2010-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Machinery
DEF

... a device used to produce snow artificially.

CONT

A snow cannon works by atomizing water and allowing it to freeze into snow. The device is often used by ski hills and ski resorts to supplement naturally occurring snow and extend the skiing season.

CONT

For the purpose of manufacturing snow, we use low-pressure mobile snowmakers commonly called “snow cannons.” These snow cannons are essentially equipped with an air compressor and a powerful turbine fan. The integrated fan blows the surrounding air through a large tube. At the end of the tube, water is vaporised under pressure through fine nozzles into the flow of air and carried a distance of 20 to 45 meters in altitude, during which the water freezes into crystals and snow flakes, and falls to the ground.

CONT

The traditional type of snow gun produces water droplets by combining cooled water and compressed air.

CONT

This project of 18 acres included snowmaking machines, pumps and pipe installation.

OBS

snow cannon: also called snowgun, snow maker ...

Terme(s)-clé(s)
  • snow-maker

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Machines
DEF

Appareil permettant de produire de la neige artificiellement, par la pulvérisation d’un mélange d’eau et d’air qui se cristallise au contact de l’air ambiant.

CONT

À des fins de fabrication ou de production, nous utilisons des enneigeurs mobiles à basse pression appelés communément «canons à neige». Ces enneigeurs sont équipés essentiellement d’un compresseur à air et d’un puissant ventilateur installé sous forme de turbine. Le ventilateur intégré souffle de l'air environnant dans un grand tube. À la fin du tube, de l'eau est vaporisée sous pression au travers de fins gicleurs dans le flux d’air et transportée ainsi sur une distance de 20 à 45 m en altitude, avant que l'eau gelée se cristallise en flocons de neige et tombe sur le sol.

CONT

Ce premier projet de 18 acres comprend l’installation d’une tuyauterie, de pompes et d’enneigeurs.

CONT

Cet énorme canon à neige de la station de ski Stoneham comporte 24 gicleurs. Il pousse le mélange air-eau à plus de 10 mètres de hauteur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
  • Maquinaria
DEF

Aparato en forma de tubo que produce nieve artificial y que generalmente se dispone a lo largo de la pista de una estación de invierno.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2010-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
  • Climatology
DEF

A topographic depression susceptible to frosts while the surrounding hill slopes may remain frost-free.

OBS

The cold dense air, which has lost heat by terrestrial radiation at night, drains downslope by gravity as a katabatic flow before accumulating in the hollow, wherein the temperature may fall below freezing-point.

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
  • Climatologie
DEF

Endroit, par exemple une cuvette ou une vallée étroite, où le gel est plus fréquent que dans le voisinage immédiat en raison de la tendance de l’air froid à s’y écouler à partir de terrains plus élevés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geografía física (Generalidades)
  • Climatología
DEF

Lugar, por lo común una hondonada o un valle estrecho, en que las heladas son más frecuentes que en las regiones vecinas, sobre todo porque el aire frío tiende a descender de terrenos más altos.

OBS

bolsa de heladas; hoya de heladas: Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2010-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

Hygrometer in which the dew (frost) point is determined by observing the temperature of an artificially cooled surface at the moment at which dew (frost) first appears on it.

CONT

The development of the classical dew point hygrometer into an instrument for measuring from aircraft the very low water-vapour contents at high level.

OBS

Under zero degrees C, the same instrument is used for determining the dew point and the frost point.

Terme(s)-clé(s)
  • dew point apparatus
  • frost point hygrometer
  • cold spot hygrometer
  • cold-spot apparatus
  • cold spot apparatus
  • frost point apparatus
  • frost-point apparatus

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Hygromètre basé sur la détermination du point de rosée ou de gelée blanche par l'observation de la température d’une surface refroidie artificiellement, au moment où commence à apparaître sur elle de la rosée ou de la gelée blanche.

CONT

[...] appareil rare et coûteux appelé hygromètre à condensation, dans lequel on provoque l’assèchement complet d’un volume d’air isolé expérimentalement pour mesurer la quantité d’eau qui a pu se condenser dans ce volume.

OBS

Le point de condensation de la vapeur diminue, à pression constante, avec la température. À une température inférieure à zéro degré C, le point de rosée devient le point de givre. Le même appareil, généralement, sert à signaler la condensation, sous ces deux phases, de la vapeur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
DEF

Higrómetro para determinar el punto de rocío (escarcha) midiendo la temperatura de una superficie artificialmente enfriada en el momento en que aparece sobre ella el rocío (escarcha).

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2010-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

The art of moving safely along glaciers and among crevasses.

CONT

Usually the climber most experienced in glacier travel leads ... the leader and the last climber (or anchoring climber) tie directly into the rope.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

L'escalade glaciaire est pratiquée sur des glaciers, le plus souvent en haute montagne, où la glace ne provient pas d’eau gelée de cascades ou de chutes mais plutôt de neige durcie appelée «névé».

OBS

Ne pas confondre «escalade glaciaire» avec «escalade de glace».

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2010-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Atmospheric Physics
  • Thermodynamics
DEF

thermodynamic temperatures: Definitions of thermodynamic dew-point, ice-bulb, and wet-bulb temperatures are identical with those of dew-point, frost-point, ice-bulb temperature, and wet-bulb temperature. The distinction in nomenclature is made in recognition of the fact that the measured values of these elements may differ slightly from the defined values because of instrumental limitations or procedure.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Physique de l'atmosphère
  • Thermodynamique
DEF

Température théorique du point de rosée, du point de gelée, du thermomètre mouillé ou du thermomètre recouvert de glace.

OBS

Dans la pratique, les conditions sur le terrain et la limite des instruments employés pour mesurer cette température font que ces mesures diffèrent légèrement de la température théorique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Física de la atmósfera
  • Termodinámica
Conserver la fiche 74

Fiche 75 2010-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
Terme(s)-clé(s)
  • pénétration du gel

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
Conserver la fiche 75

Fiche 76 2010-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Temperature of the upper layer of the soil of less than 0°C.

OBS

ground frost: In the British Isles, a temperature on the grass of 0°C (32°F) or below: a term sometimes used in weather forecasts to indicate that at ground level a frost may occur while the air temperature remains above the freezing point.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Température de la couche superficielle du sol inférieure à 0 °C.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Temperatura de la capa superior del suelo inferior a 0°C.

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2010-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Air temperature equal to or less than the freezing point of water (0°C).

CONT

Immature wheat is susceptible to frost, which kills the plant and damages the kernels. ... Frost damage can range from moderate to severe. The worse it gets, the greater the deterioration in milling and product quality.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Abaissement de la température à une valeur égale ou inférieure au point de congélation de l’eau (0 °C) avec généralement transformation de l’eau en glace.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Descenso de la temperatura del aire hasta un valor igual o inferior al del punto de congelación del agua (0°C).

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2010-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
OBS

the heave results from the formation of horizontal lenses or layers of clear ice created by freezing large amounts of water drawn to the --.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
OBS

le facteur le plus important est la profondeur de la --.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2010-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
OBS

Frozen waterfalls are often composed of hard white ice. The key to finding good conditions for climbing these waterfalls is to pick a day that is not too warm fo the ice to melt but not so cold that the ice is brittle.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Escalade qui consiste à progresser sur une paroi de glace d’eau gelée en utilisant des crampons et des marteaux piolets.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2009-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
DEF

To cover a cake, pie or an entremets with a creamy sauce just before serving it.

Français

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
DEF

Recouvrir d’une sauce crème, gelée ou fondant un entremets ou un plat cuisiné, un gâteau pour le terminer.

CONT

Napper un aliment.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
DEF

Recubrir completa y uniformemente un alimento con una capa de salsa o de crema.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2009-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
DEF

To apply a thin layer of syrup or jelly to the surface of a cake or a braised meat or fowl.

Français

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
DEF

Enduire un mets(gâteau, tarte, viande) d’un glaçage sucré ou d’une gelée d’aspic.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
Conserver la fiche 81

Fiche 82 2009-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies)
OBS

A fern of the family Dryopteridaceae.

Français

Domaine(s)
  • Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Famille des Drypteridaceae.

OBS

Fougère de jardin des régions tempérées et tropicales. Elle conserve sa couleur tout l'hiver, les jeunes frondes sont couvertes d’écail brun clair et blanc. Rustique, elle peut résister à de longues périodes de gelée.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2008-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Sugar Industry
CONT

Powdered honey is natural honey that has been spray dried into a fine powder similar in texture to corn flour. Powdered honey can be used for flavouring and sweetening just like normal honey is used. The only difference being that the dry powder does not affect the moisture content of recipes.

Français

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
CONT

Miel Labonté produit une grande variété de miels et de produits du miel(sirop d’érable, miel en poudre, gelée royale, édulcorant, bonbons, pollen, cire, sauces, rayons, pastilles, moutarde).

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2008-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
DEF

Any liquid from meat or veggies that has no solids.

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
OBS

clarifier : Rendre limpide un bouillon trouble, un consommé, une gelée en l'écumant et en le débarrassant de ses impuretés.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2007-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Air Transport
DEF

Formation of ice, rime or hoar frost on an aircraft.

CONT

[Rime] is one of the results of an ice storm, and when formed on aircraft it is called rime icing.

OBS

aircraft icing; icing: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Transport aérien
DEF

Formation de glace, givre ou gelée blanche sur un aéronef.

OBS

givrage d’aéronef; givrage : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

OBS

accumulation de glace : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Transporte aéreo
DEF

Formación de hielo, rocío blanco o escarcha en una aeronave.

OBS

engelamiento de aeronave; engelamiento: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2007-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Hoarfrost that exhibits a relatively simple macroscopic crystalline structure.

OBS

hoarfrost: Deposit of ice crystals in the form of scales, needles, feathers and fans and which forms on object in the same manner as dew, except that the water vapour of the air is transformed directly into ice crystals.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2007-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
OBS

Ice climbing is broadly divided into two spheres, alpine ice and water ice. Alpine ice is found in a mountain environment, usually requires an approach to reach, and is often climbed in an attempt to summit a mountain. Water ice is usually found on a cliff or other outcropping beneath water flows. Alpine ice is frozen precipitation whereas water ice is a frozen liquid flow of water. Both types of ice vary greatly in consistency according to weather conditions. Ice can be soft, hard, brittle or tough.

OBS

Ice climbing ... is the activity of ascending inclined ice formations. Usually, though, ice climbing refers to roped and protected climbing of features such as icefalls, frozen waterfalls, and cliffs and rock slabs covered with ice refrozen from flows of water.

OBS

alpine ice climbing: term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Escalade pratiquée sur des glaciers, le plus souvent en haute montagne, où la glace ne provient pas d’eau gelée de cascades ou de chutes mais plutôt de neige durcie appelée névé.

OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2007-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
DEF

A product obtained by boiling water and sweetener in a mixture of the pulp and juice of cranberries until it has a gelatinous consistency.

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
OBS

gelée : Preparation sucrée, à base de jus de fruits riches en pectine, obtenue en faisant bouillir, le jus de fruits mêlé de sucre].

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2007-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
OBS

jelly: A clear, shiny mixture of cooked fruit juice and sugar thickened with pectin ...

Français

Domaine(s)
  • Épices et condiments
OBS

groseille, gadelle : Petite baie rouge ou blanche qu’on consomme plus souvent cuite à cause de sa saveur aigre.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2007-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
DEF

A type of open pot or vessel in which an oil fire is maintained to heat the air in orchards and vegetable plots in hopes to prevent frost damage.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
DEF

Brasero constitué d’un récipient métallique, alimenté en fuel, qui sert à brasser et à réchauffer l’air pour lutter contre les gelées printanières.

OBS

Une bonne efficacité de ce processus exige une densité d’environ 200 chaufferettes à l'hectare. Ces dispositifs, qui, par nuit de forte gelée, nécessitent la combustion de 200 à 400 litres de fuel par heure et par hectare, sont évidemment coûteux. Ils ont été largement utilisés tant que les prix du pétrole étaient bas. On peut apporter les calories nécessaires à la lutte contre le gel par des procédés plus coûteux à l'installation; mais beaucoup plus économiques sous l'angle énergétique, notamment grâce aux techniques d’aspersion antigel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las plantas
Conserver la fiche 90

Fiche 91 2007-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
  • Meats and Meat Industries

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Jambon persillé de Bourgogne. Description : fabriqué à partir de jambon et d’épaule de porc, le produit fini se présente sous forme de morceaux de viande liés entre eux par une «gelée» de couleur verte.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2007-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Climatology
DEF

The freezing of the soil and terrestrial objects caused by a reduction of temperature when the adjacent air does not contain sufficient moisture for the formation of hoarfrost on exposed surfaces.

OBS

A dry freeze is usually considered to be a more local and short-period (probably radiative) phenomenon than a freeze.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Climatologie
DEF

Gelée du sol ou d’objets terrestres causée par une baisse de température alors que l'air adjacent ne contient pas assez de vapeur d’eau pour produire une gelée blanche.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2007-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Climatology
DEF

A frost where both the air and the soil has dropped below freezing.

OBS

Many plants can survive a light frost but cannot survive a hard frost.

OBS

light frost: A frost where the air has dropped below freezing but the ground has not.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Climatologie
DEF

Gelée par laquelle la végétation est détruite, la surface du sol prise solidement et les flaques d’eau recouvertes de glace.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2007-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Meteorology
DEF

Open water in a predominantly frozen river [which] is caused by warmer water from a spring or tributary, or by turbulence over a shoal.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Météorologie
DEF

Surface d’eau dans une rivière à surface presque entièrement gelée.

OBS

Cette surface non gelée est due à l'eau relativement chaude d’une source ou d’un tributaire ou encore à la turbulence d’eau peu profonde.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2006-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Documentation (Library Science)
  • Climatology
  • Agriculture - General
CONT

The purpose of [an] Agroclimatic Atlas is to present climatic information of importance to agriculture ... and to make that information easily available to the agricultural community including agricultural producers, agribusiness and researchers ...The Atlas ... presents ... sets of maps of agroclimatic characteristics. The classes on each map are shown using different colours. In general red, orange and yellow colours represent warmer or drier conditions, while green, blue and purple colours represent wetter or colder conditions. The text provides examples to show how the climate information can be used for agricultural purposes.

Français

Domaine(s)
  • Documentation (Bibliothéconomie)
  • Climatologie
  • Agriculture - Généralités
CONT

Atlas agroclimatique. [...] Cartographie [d’une] culture [...] en fonction de paramètres comme la somme des températures, la date de la première gelée, les précipitations, le nombre de jours sans pluie, l'évapotranspiration potentielle, le rayonnement global ou les groupes de précocité [de la culture].

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2006-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Earthmoving
DEF

The upward or sideways movement of surface soils, rocks, and vegetation through expansion caused by freezing subsurface moisture, soil, and gravel.

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Mécanique des sols
  • Terrassement
DEF

Soulèvement de la surface d’un sol fin saturé dû à l’accumulation de glace dans sa partie supérieure.

OBS

soulèvement par le gel : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
  • Mecánica del suelo
  • Remoción de tierras
DEF

Levantamiento local del suelo debido a la dilatación que acompaña a la congelación del contenido de agua.

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2005-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Reproduction (Medicine)
DEF

A preparation or substance used to kill sperms.

CONT

Spermicides are usually used to increase the effectivity of contraceptive barrier methods like diaphragms and condoms, they are only somewhat effective alone.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Reproduction (Médecine)
DEF

[Produit] à effet contraceptif chimique qui se présente sous différentes formes : crème, gelée, mousse, suppositoires ou tablettes moussantes [et qui détruit les spermatozoïdes].

OBS

Les agents spermicides se composent de deux substances : une base inerte (glycérine, lactose, amidon, etc.) pour donner la consistance voulue et un produit spermicide. Ils forment une barrière, un revêtement sur le col, ce qui empêche les spermatozoïdes de pénétrer dans l’utérus. Ils immobilisent et tuent les spermatozoïdes avant qu’ils n’entrent dans le col de l’utérus.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
  • Reproducción (Medicina)
DEF

Sustancia que mata a las células llamadas espermatozoides, presentes en el esperma, que son las encargadas de fecundar al óvulo durante el acto sexual.

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2005-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Dietetics
  • Hygiene and Health
CONT

With the publication of research on the connection between what we eat and its effect on how we think, the idea of smart food has taken on a whole new dimension.

OBS

Food to improve memory and mental acuteness.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Diététique
  • Hygiène et santé
CONT

Y a-t-il des aliments de la mémoire? Certains compléments alimentaires pour la mémoire ont été vantés. Citons-en quelques-uns : les graines de sésame, l'huile de sésame, la noix; l'association levure alimentaire sèche et germe de blé, le blé, l'avoine et le seigle germés, avec accompagnement de fénugrec germé(aliment tonifiant, remplaçant les effets de la caféine sans gêner le sommeil) ;la spiruline et la chlorella; les algues marines; la gelée royale et le pollen. Ces différents aliments peuvent être associés(toujours avec mesure, bien sûr), car il s’agit d’éviter les excès, générateurs d’un effet-rebond contraire : la dépression après l'excitation.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2005-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
CONT

The plant responds to damaging temperatures by producing an area of corky tissue surrounding the damaged skin cells. This may result in a number of discrete areas of corky cells (russet), a network of joined corky areas (net russetting) or larger complete areas of corky tissue (frost lick and frost eye or frost ring). As the developing fruit expands and the fruit skin produces more cells the corky areas are unable to respond in the same way and tend to split and produce more corky tissue. The damaged area thus increases in size as the fruit grows. Where the corky area is extensive, e.g. frost eye and frost lick, the fruit development may be compromised resulting in misshapen fruit.

OBS

on apples and pears

Français

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
DEF

Formation de liège sur l'épiderme d’un fruit due à une gelée au moment de la nouaison.

CONT

Enfin, sur les pommes et les poires, le gel peut n’altérer que les tissus superficiels et déterminer les plages liégeuses qui se présentent souvent sous la forme d’une bande circulaire entourant tout le fruit (figure 14 : anneau de gel sur pommes et poires).

OBS

Cet accident peut être associé à une déformation importante du fruit; bien que n’ayant aucune incidence sur la saveur et la conservation, il en annule la valeur marchande.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fruticultura
Conserver la fiche 99

Fiche 100 2005-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology

Français

Domaine(s)
  • Météorologie

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :