TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GEM [57 fiches]

Fiche 1 2024-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Warfare
  • Electromagnetism
DEF

Warfare in which the electromagnetic operating environment is exploited. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.]

DEF

Military action that exploits electromagnetic energy to provide situational awareness and create offensive and defensive effects. [Definition standardized by NATO.]

OBS

electromagnetic warfare; EMW: designations officially approved by the Joint Terminology Panel.

OBS

electromagnetic warfare; EW: designations standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • electro magnetic warfare
  • electro-magnetic warfare

Français

Domaine(s)
  • Guerre électronique
  • Électromagnétisme
DEF

Guerre dans le cadre de laquelle on exploite l’environnement électromagnétique. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.]

DEF

Action militaire qui exploite l’énergie électromagnétique pour assurer la connaissance de la situation et créer des effets offensifs et défensifs. [Définition normalisée par l’OTAN.]

OBS

guerre électromagnétique; GEM : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

OBS

guerre électromagnétique; GE : désignations normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Engineering
  • Air Forces
OBS

wing electrical mechanical engineering officer; WEMEO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Ingénierie
  • Forces aériennes
OBS

officier du génie électrique et mécanique de l'escadre; O GEM Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
Terme(s)-clé(s)
  • Delta Rockhound Gem & Mineral Club

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
Terme(s)-clé(s)
  • Delta Rockhound Gem & Mineral Club

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Gemmology
  • Mineralogy
OBS

The Richmond Gem & Mineral Society (RGMS), founded in 1957 as the Richmond Gem & Mineral Club, is a nonprofit, family oriented club formed to foster and promote the hobby of rock collecting, and to preserve the cultural art of lapidary and silversmithing. This is done by encouraging ... members to partake in rock hounding trips, and basic training courses such as: rock identification, lapidary, silversmithing, lost wax casting, carving, wire wrapping, and faceting.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Gemmologie
  • Minéralogie

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

A tree of the family Cupressaceae.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Arbre de la famille des Cupressacées.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Scholarships and Research Grants
  • Cartography
OBS

A program co-funded by the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada (NSERC) and Natural Resources Canada’s (NRCAN) Earth Sciences Sector (ESS) that focuses on mapping the Arctic.

Terme(s)-clé(s)
  • Geo-mapping for Energy and Minerals Programme
  • GEM Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
  • Cartographie
OBS

Programme qui est cofinancé par le Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada (CRSNG) et le Secteur des sciences de la Terre (SST) de Ressources naturelles Canada (RNCan) et qui vise à cartographier l’Arctique.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A4 Electrical and Mechanical Engineering; A4 EME: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro.

OBS

A4 Génie électrique et mécanique; A4 GEM : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A professional society of jewelers numbering approximately 1000 firms and 2500 individuals in the United States and Canada. Purpose: to promote high standards of business ethics and encourage gemological education among its members, in order to further the growth of the fine-jewelry business. The society awards the titles of Registered Jeweler and Certified Gemologist to qualified members and member firms. Established in 1934.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
OBS

Depuis 1934, l'American Gem Society(AGS) est synonyme de protection pour le consommateur. Dans l'industrie joaillière le logo de AGS est un symbole d’excellence depuis 65 ans. Étant une association de joailliers, ses membres sont assujettis à un haut standard d’éthique pour la promotion et les prix de leurs marchandises.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2007-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Numismatics
  • Coins and Bank Notes
OBS

In the Sheldon Grading System, an unofficial intermediate grade (set for commercial purposes only) that is between two officially acceptable ones, e.g., "MS-64" which is between the official "MS-63 (Choice)" and "MS-65 (Gem)". The preferred reference to an "MS-64" would be "Choice Unc(63)" or "Choice Unc(63) and Better", but not "Slider Unc(65)".

Français

Domaine(s)
  • Numismatique
  • Pièces de monnaie et billets de banque
OBS

Dans le Sheldon Grading System, catégorie intermédiaire non officielle (créée à des fins commerciales seulement) où l’on classe une pièce dont les caractéristiques de l’état de conservation la rattachent en partie à la catégorie reconnue qui précède et en partie à celle qui suit.

OBS

Les termes gem, choice, gem uncirculated, choice uncirculated slider uncirculated, gem BU, choice BU et l'un ou l'autre suivi de.... and better, sont des descriptifs de l'état de conservation utilisés conjointement avec l'échelle numérique de William H. Sheldon dans l'application du Sheldon Grading System pour apprécier des pièces. Ce système de classification n’ étant encore utilisé que pour les pièces des États-Unis, les termes anglais sont conservés en français et ne correspondent pas nécessairement à la terminologie en usage dans le Système de classification international. Les termes sont utilisés comme substantif(p. ex. a gem) ou comme qualificatif(p. ex. a coin in gem condition).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2007-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Military Organization
OBS

EME: electrical and mechanical engineering.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation militaire
OBS

GEM : génie électrique et mécanique.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2005-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

World Radiometric Reference: Representation of the SI units of total irradiance with an accuracy of better than ±0.3%, adopted by the 1979 WMO Congress and prepared by the World Standard Group of instruments (WSG) at the WRC Davos.

CONT

The World Radiometric Reference ... was introduced in order to ensure world-wide homogeneity of solar radiation measurements and is in use since 1980.

OBS

In the sources consulted, "world radiometric reference" is usually capitalized: World Radiometric Reference.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Référence radiométrique mondiale : Représentation des unités SI d’éclairement énergétique total ayant une exactitude meilleure que ±0, 3%, adoptée en 1979 par le Congrès de l'OMM et réalisée par le Groupe étalon mondial d’instruments(GEM) au CRM de Davos.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
DEF

Referencia Radiométrica Mundial: Representación de las unidades SI de irradiación total con una precisión superior a ± 0,3%, adoptada por el Congreso de la OMM de 1979 y realizada por el Grupo normalizado mundial de instrumentos en el CRM de Davos (Suiza).

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2005-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Mineralogy

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Minéralogie
OBS

Appellation confirmée par l’organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2004-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Modelling (Mathematics)
DEF

Forecast of the fields of meteorological variables by numerical solution of the hydrodynamical equations, generally with the help of a computer.

OBS

Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco.

Terme(s)-clé(s)
  • numerical meteorological forecast
  • numerical meteorological forecasting
  • numerical prediction

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Modélisation (Mathématique)
DEF

Prévision des champs de variables météorologiques par résolution numérique des équations hydrodynamiques, généralement à l’aide d’un ordinateur.

CONT

La prévision numérique du temps(PNT) consiste à prévoir le temps par le biais de modèles mathématiques de l'atmosphère, tels que le modèle Global Environnemental Multiéchelle(GEM) du CMC.

OBS

Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l’autorisation de l’Unesco.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
  • Modelización (Matemáticas)
DEF

Predicción de los campos de variables meteorológicas por resolución numérica de las ecuaciones hidrodinámicas, en general con ayuda de una computadora.

OBS

predicción meteorológica numérica; PMN: reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de la Unesco.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Structure
  • Spacecraft

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
  • Engins spatiaux

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2001-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Renseignement confirmé par l’organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2001-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Root and Tuber Crops
OBS

An oval tuber type potato.

CONT

The Russet Burbank or Netted Gem is a very old late-maturing variety of this type.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes sarclées
OBS

Une variété de pomme de terre comme la ’Netted Gem’ ou la ’Early Gem’.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1998-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Information confirmed by the association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Renseignement confirmé par l’organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1998-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Mineralogy
OBS

Organization which is established in North York, Ontario.

Terme(s)-clé(s)
  • Gem and Mineral Club of Willowdale
  • Willowdale Club of Gem and Mineral
  • Club of Gem and Mineral of Willowdale

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Minéralogie
OBS

Organisme établi à North York (Ontario).

Terme(s)-clé(s)
  • Club de gemmologie et de minéralogie de Willowdale

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1998-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1998-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1998-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Mineralogy
  • Gemmology
OBS

Organization which is established in Whitehorse, Yukon.

Terme(s)-clé(s)
  • Gem and Mineral Club of Whitehorse
  • Whitehorse Club of Gem and Mineral
  • Club of Gem and Mineral of Whitehorse

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Minéralogie
  • Gemmologie
OBS

Organisme établi à Whitehorse (Yukon).

Terme(s)-clé(s)
  • Club de gemmologie et de minéralogie de Whitehorse

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1998-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1998-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Gemmology
OBS

Organization which is established in Vancouver, British Columbia.

Terme(s)-clé(s)
  • Tiffany Gem Cutters of British Columbia
  • BC Tiffany Gem Cutters
  • British Columbia Tiffany Gem Cutters

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Gemmologie
OBS

Organisme établi à Vancouver (Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1998-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Information confirmed by the organization.

Terme(s)-clé(s)
  • BGMC

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Information confirmée par l’organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1998-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Information confirmed by the organization.

Terme(s)-clé(s)
  • BGS

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Information confirmée par l’organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1998-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
OBS

Information confirmed by the organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
OBS

Information confirmée par l’organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1998-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Mineralogy
  • Gemmology
OBS

Organization which is established in Surrey, British Columbia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Minéralogie
  • Gemmologie
OBS

Organisme établi à Surrey (Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1998-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Gemmology
  • Mineralogy
OBS

Organization which is established in Prince George, British Columbia.

Terme(s)-clé(s)
  • Rock and Gem Club of Spruce City
  • Spruce City Club of Rock and Gem
  • Club of Rock and Gem of Spruce City

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Gemmologie
  • Minéralogie
OBS

Organisme établi à Prince George (Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1998-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
OBS

Kitchener, Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1998-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1998-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Information confirmed by the organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Information confirmée par l’organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1998-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
OBS

Lloydminster, Saskatchewan.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1998-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Lillooet, British Columbia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1998-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Information confirmed by the ex-secretary of the organization, does not exist anymore.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Information confirmée par l’ex-secrétaire, n’existe plus.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1998-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Mineralogy
  • Gemmology
OBS

Organization which is established in Campbell River, British Columbia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Minéralogie
  • Gemmologie
OBS

Organisme établi à Campbell River (Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1998-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

2 i/c Electrical and Mechanical Engineering; 2 i/c EME: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Responsable adjoint-Génie électrique et mécanique; Resp A GÉM : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1998-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Mineralogy
OBS

Organization which is established in Richmond, British Columbia.

Terme(s)-clé(s)
  • Gem and Mineral Club of Richmond

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Minéralogie
OBS

Organisme établi à Richmond (Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1998-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Gemmology
  • Mineralogy
OBS

Organization which is established in Blackfalds, Alberta.

Terme(s)-clé(s)
  • Rock and Gem Society of Red Deer
  • Red Deer Society of Rock and Gem
  • Society of Rock and Gem of Red Deer

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Gemmologie
  • Minéralogie
OBS

Organisme établi à Blackfalds (Alberta).

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1998-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Mineralogy
OBS

Organization which is established in Port Moody, British Columbia.

Terme(s)-clé(s)
  • Roch and Gem Club of Port Moody
  • Club of Rock and Gem of Port Moody

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Minéralogie
OBS

Organisme établi à Port Moddy (Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1998-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Mineralogy
  • Gemmology
OBS

Organization which is established in Quesnel, British Columbia.

Terme(s)-clé(s)
  • Rock and Gem Club of Quesnel
  • Quesnel Club of Rock and Gem
  • Club of Rock and Gem of Quesnel

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Minéralogie
  • Gemmologie
OBS

Organisme établi à Quesnel (Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1998-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Mineralogy
  • Gemmology
OBS

Organization which is established in Regina, Saskatchewan.

Terme(s)-clé(s)
  • Rock and Gem Society of Prairie
  • Prairie Society of Rock and Gem
  • Society of Rock and Gem of Prairie

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Minéralogie
  • Gemmologie
OBS

Organisme établi à Regina (Saskatchewan).

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1998-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Gemmology
OBS

Organization which is established in Parksville, British Columbia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Gemmologie
OBS

Organisme établi à Parksville (Colombie Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1998-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Gemmology
OBS

Organization which is established in Yorkton, Saskatchewan.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Gemmologie
OBS

Organisme établi à Yorkton (Saskatchewan).

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1997-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Meteorology

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Météorologie
OBS

Source : Recherche en prévision numérique, CMC.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

intermediate grade: In the Sheldon Grading System, an unofficial intermediate grade (set for commercial purposes only) that is between two officially acceptable ones, e.g. "MS-64" which is between the official "MS-63 (Choice)" and "MS-65 (Gem)". The preferred reference to an "MS-64" would be "Choice Unc(63)" or "Choice Unc(63) and Better", but not "Slider Unc(65)".

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

catégorie intermédiaire : Dans le «Sheldon Grading System», catégorie intermédiaire non officielle (créée à des fins commerciales seulement) où l’on classe une pièce dont les caractéristiques de l’état de conservation la rattache en partie à la catégorie reconnue qui précède et en partie à celle qui suit.

OBS

Les termes «gem», «choice», «gem uncirculated», «choice uncirculated», «slider uncirculated», «gem BU», «choice BU» et l'un ou l'autre suivi de «.... and better», sont des descriptifs de l'état de conservation utilisés conjointement avec l'échelle numérique de William H. Sheldon dans l'application du «Sheldon Grading System» pour apprécier des pièces. Ce système de classification n’ étant encore utilisé que pour les pièces des États-Unis, les termes anglais sont conservés en français et ne correspondent pas nécessairement à la terminologie en usage dans le Système de classification international. Les termes sont utilisés comme substantif(p. ex. «a gem») ou comme qualificatif(p. ex. «a coin in gem condition»).

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

An uncirculated coin of superlative quality, exhibiting fewer than the average number of problems or blemishes expected on coins of that series. A heavy, machine-struck piece of this standard displays neither bag marks nor other minor blemishes often found on these pieces.

OBS

intermediate grade: In the Sheldon Grading System, an unofficial intermediate grade (set for commercial purposes only) that is between two officially acceptable ones, e.g. "MS-64" which is between the official "MS-63 (Choice)" and "MS-65 (Gem)". The preferred reference to an "MS-64" would be "Choice Unc(63)" or "Choice Unc(63) and Better", but not "Slider Unc(65)".

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Pièce, ou état de conservation d’une pièce hors-circulation, qui demeure d’une qualité supérieure, n’affichant aucune marque d’ensachage et beaucoup moins ternie que ce dont on pourrait s’attendre des pièces de la même série.

OBS

catégorie intermédiaire : Dans le «Sheldon Grading System», catégorie intermédiaire non officielle (créée à des fins commerciales seulement) où l’on classe une pièce dont les caractéristiques de l’état de conservation la rattache en partie à la catégorie reconnue qui précède et en partie à celle qui suit.

OBS

Les termes «gem», «choice», «gem uncirculated», «choice uncirculated», «slider uncirculated», «gem BU», «choice BU» et l'un ou l'autre suivi de «.... and better», sont des descriptifs de l'état de conservation utilisés conjointement avec l'échelle numérique de William H. Sheldon dans l'application du «Sheldon Grading System» pour apprécier des pièces. Ce système de classification n’ étant encore utilisé que pour les pièces des États-Unis, les termes anglais sont conservés en français et ne correspondent pas nécessairement à la terminologie en usage dans le Système de classification international. Les termes sont utilisés comme substantif(p. ex. «a gem») ou comme qualificatif(p. ex. «a coin in gem condition»).

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

An uncirculated coin with superior lustre, typical or better strike, and in a nearly flawless condition; usually equated to the numerical grade of MS-65.

OBS

intermediate grade: In the Sheldon Grading System, an unofficial intermediate grade (set for commercial purposes only) that is between two officially acceptable ones, e.g. "MS-64" which is between the official "MS-63 (Choice)" and "MS-65 (Gem)". The preferred reference to an "MS-64" would be "Choice Unc(63)" or "Choice Unc(63) and Better", but not "Slider Unc(65)".

OBS

Coin dealers frequently use the term "gem" as an adjective, referring to a particular coin as "gem B.U." ("gem brilliant uncirculated"). While somewhat redundant, the term should mean the coin is in far better condition than the average mint state specimen.

OBS

See related term: choice BU (noun).

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

catégorie intermédiaire : Dans le «Sheldon Grading System», catégorie intermédiaire non officielle (créée à des fins commerciales seulement) où l’on classe une pièce dont les caractéristiques de l’état de conservation la rattache en partie à la catégorie reconnue qui précède et en partie à celle qui suit.

OBS

Les termes «gem», «choice», «gem uncirculated», «choice uncirculated», «slider uncirculated», «gem BU», «choice BU» et l'un ou l'autre suivi de «.... and better», sont des descriptifs de l'état de conservation utilisés conjointement avec l'échelle numérique de William H. Sheldon dans l'application du «Sheldon Grading System» pour apprécier des pièces. Ce système de classification n’ étant encore utilisé que pour les pièces des États-Unis, les termes anglais sont conservés en français et ne correspondent pas nécessairement à la terminologie en usage dans le Système de classification international. Les termes sont utilisés comme substantif(p. ex. «a gem») ou comme qualificatif(p. ex. «a coin in gem condition»).

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1997-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Terme(s)-clé(s)
  • Netted Gem potato
  • Gem potato

Français

Domaine(s)
  • Production légumière
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
OBS

Pommes de terre; jamais au pluriel en français.

Terme(s)-clé(s)
  • pomme de terre Netted Gem
  • pomme de terre Gem

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1995-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Meteorology
OBS

Of absolute radiometers maintained in the WRC (Davos).

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Météorologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Meteorología
Conserver la fiche 49

Fiche 50 1994-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Land Forces
OBS

The change of name is effective as of 1 January 1994.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Forces terrestres
OBS

Le changement de nom entre en vigueur le 1er janvier 1994.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1994-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Root and Tuber Crops
  • Food Industries
OBS

A potato variety formerly called Netted Gem.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes sarclées
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Variété de pomme de terre anciennement appelée «Netted Gem».

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1994-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Gospel and Mission Groups is not an official english translation

Terme(s)-clé(s)
  • Gospel and Mission Groups

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1994-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

Source : Renseignement obtenu de l'OSEM GEM, au Commandement aérien.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1987-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Urinary Tract
DEF

A disease characterized by proteinuria and often by the nephrotic syndrome ... Histologically, diffuse membranous lesions are characterized by protein deposits initially on the epithelial side of the glomerular capillary membrane.

Français

Domaine(s)
  • Appareil urinaire
OBS

La glomérulonéphrite extra-membraneuse(GEM) ou "membranous glomerulonephritis" des auteurs anglo-saxons, est une entité anatomo-clinique caractérisée par une protéinurie ou un syndrome néphrotique et la présence de dépôts d’immuns complexés situés sur le versant épithélial de la membrane basale glomérulaire.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1986-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Biomass Energy
CONT

Medium energy gas (MEG) enjoys the same applications as LEG but with the advantage of sufficient energy density for short-term storage and moderate distance transport (50 to 80 km). It can also be used as a feedstock for the manufacture of methanol ..., ammonia, methane (synthetic natural gas, SNG) or gasoline. MEG can be produced in oxygen, steam or pyrolytic gasification systems, the increased energy density being due to the absence of nitrogen.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Énergie de la biomasse

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1985-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Computer Programs and Programming
OBS

a COBOL program evaluation package.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

Progiciel GEM, de l'université de Guelph, pour l'évaluation des performances des programmes COBOL. Comprend 4 modules de base : Diagnostic Patterns : module d’établissement du profil diagnostique. Dynamic Execution Time Profile : module d’établissement du profil dynamique de la durée d’exécution. Dynamic Frequency Profile : module d’établissement du profil dynamique de fréquence. Static Profile : module d’établissement du profil statique.

Terme(s)-clé(s)
  • progiciel GEM

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1984-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Training of Personnel
Terme(s)-clé(s)
  • Management Category Policy and Support Programmes

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Perfectionnement et formation du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 57

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :