TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GEN M [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-06-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Naval Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Director Ship Engineering
1, fiche 1, Anglais, Director%20Ship%20Engineering
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DSE 2, fiche 1, Anglais, DSE
correct, voir observation
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Position abolished. 3, fiche 1, Anglais, - Director%20Ship%20Engineering
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces navales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Directeur - Génie maritime
1, fiche 1, Français, Directeur%20%2D%20G%C3%A9nie%20maritime
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- D Gén M 1, fiche 1, Français, D%20G%C3%A9n%20M
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Poste aboli. 2, fiche 1, Français, - Directeur%20%2D%20G%C3%A9nie%20maritime
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Génie maritime
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-12-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Public Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Pension and Insurance Policy - Contributors 1, fiche 2, Anglais, Pension%20and%20Insurance%20Policy%20%2D%20Contributors
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Politique sur les pensions de retraite et les assurances 1, fiche 2, Français, Politique%20sur%20les%20pensions%20de%20retraite%20et%20les%20assurances
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un groupe relevant de la Direction des produits relatifs au personnel M. Bill Fong, Dir. gén. de la comptabilité, de la gestion... 1, fiche 2, Français, - Politique%20sur%20les%20pensions%20de%20retraite%20et%20les%20assurances
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mining of Organic Materials
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- trebles 1, fiche 3, Anglais, trebles
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- triples 1, fiche 3, Français, triples
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
catégories de charbon M. Magnant, trad. gén. juil. 8. 68 1, fiche 3, Français, - triples
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mining of Organic Materials
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- big vein 1, fiche 4, Anglais, big%20vein
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- grosse veine 1, fiche 4, Français, grosse%20veine
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
catégories de charbon M. Magnant, trad. gén. juil 8/68 1, fiche 4, Français, - grosse%20veine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mining of Organic Materials
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stove nuts 1, fiche 5, Anglais, stove%20nuts
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- noix à poêles 1, fiche 5, Français, noix%20%C3%A0%20po%C3%AAles
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
catégories de charbon M. Magnant, trad, gén. 8 juil/68 1, fiche 5, Français, - noix%20%C3%A0%20po%C3%AAles
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


