TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GENBANK [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Banks (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- GenBank database
1, fiche 1, Anglais, GenBank%20database
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Banques (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- base de données GenBank
1, fiche 1, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20GenBank
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-02-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sequence bank
1, fiche 2, Anglais, sequence%20bank
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- nucleotide sequence bank 1, fiche 2, Anglais, nucleotide%20sequence%20bank
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This server allows to query general nucleotide sequence collections (EMBL and GenBank), as well a specialized data banks (NRSub and Hovergen). It uses a WWW version of the retrieval program Query with the sequence banks indexed by ACNUC tables. It is possible to make queries on every structured field of the sequence documentation (e.g., keywords, species, bibliographic references, etc.) It is also possible to save a list of selected sequences and to do some treatments on them. 1, fiche 2, Anglais, - sequence%20bank
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- banque séquentielle
1, fiche 2, Français, banque%20s%C3%A9quentielle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les banques séquentielles contiennent des séquences d’ADN ou de protéines et des «annotations», c'est-à-dire des renseignements sur les fonctions des gènes ou des protéines, les modifications post-traductionnelles, les domaines d’interaction, les structures de ces dernières. Genbank est l'une des plus anciennes et volumineuses des bases de séquences d’ADN, avec celle de l'EMBL(Laboratoire européen de biologie moléculaire, Heideilber, Allemagne). 1, fiche 2, Français, - banque%20s%C3%A9quentielle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-07-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- GenBank
1, fiche 3, Anglais, GenBank
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The international repository of genetic sequences, whose content is doubling every 14 month. 1, fiche 3, Anglais, - GenBank
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- GenBank
1, fiche 3, Français, GenBank
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


