TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GENE DOUBLE [7 fiches]

Fiche 1 2011-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The act of striking the ball twice in the same play, whether accidental or not. If it is accidental, then there is no loss of point.

PHR

Involuntary double hit.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

[Autrefois inacceptable, aujourd’hui permis, fait d’avoir tapé] deux fois la balle dans un même coup. En général cela se produit quand le coup est mal frappé et que la balle reste «collée» au cordage.

OBS

Ne pas confondre avec «(balle) doublée (à terre)» = not-up.

CONT

Une double touche accidentelle constitue-t-elle un geste qui gêne l'adversaire selon l'article 21?

Terme(s)-clé(s)
  • doublé
  • doublé dans la raquette

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Biotechnology
CONT

RNA interference (RNAi) is an evolutionarily conserved mechanism in plant and animal cells that directs the degradation of messenger RNAs homologous to short double-stranded RNAs termed "small interfering RNA" (siRNA). The ability of siRNA to direct gene silencing in mammalian cells has raised the possibility that siRNA might be used to investigate gene function in a high throughput fashion or to modulate gene expression in human diseases.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Biotechnologie
DEF

Petit fragment d’ARN double brin d’une longueur de 21 à 25 nucléotides qui peut inhiber l'expression d’un gène.

OBS

Les petits ARN interférents se distinguent des micro-ARN (miARN) par leur origine et la diversité des fonctions auxquelles ils sont associés. À l’inverse des miARN, les petits ARN interférents ne sont produits pas des gènes, mais ils résultent de la fragmentation d’ARN double-brin par le mécanisme d’interférence à l’ARN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

... at all stages of response to environmental agents from the pathologic endpoint (traditional pathology) to the identification of the earliest pathologic responses for use in the study of patients (environmental pathology) including monitoring, the pathologist has a key role in the study of environmentally induced diseases.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Se dit d’une maladie provoquée par l’environnement.

OBS

maladies envirogènes-Ce terme a été mal accueilli par le Comité parce qu'il remet en question le suffixe «gène» avec son double sens, actif ou passif. Le Comité propose écopathologie et maladie écogénique qui fait partie de la série «écologie».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
CONT

The toxicity of lead is an appropriate example of a problem in environmental pathology for several reasons. Lead is one of the most useful and abundant metals known to man, and the industrial products containing lead are widely distributed in the environment. It is also well known that lead may be injurious to health.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
DEF

Étude des maladies provoquées par l’environnement.

OBS

maladies envirogènes-Ce terme a été mal accueilli par le Comité parce qu'il remet en question le suffixe «gène» avec son double sens, actif ou passif. Le Comité propose écopathologie et maladie écogénique qui fait partie de la série «écologie».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics

Français

Domaine(s)
  • Génétique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

Both cyclases are activated by the host calmodulin. Their genes have been cloned and expressed in E. coli ... using an original technique, using E. coli cells expressing one of the components of the activation system for the screening of a library of the pathogen's genome. Accordingly, this technique must be considered as the first example of the "double hybrid" technique: it has for example been used to clone the cDNA for calmodulin from human or mouse cell lines, by functional complementation of the B. pertussis adenylyl cyclase gene.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Savoir où et quand un gène est transcrit en ARN et traduit en protéine constitue souvent un indice important pour déterminer sa fonction biologique. Certaines méthodes ont été mises au point chez la levure, les animaux et les végétaux, afin d’obtenir ces informations. Il est par exemple possible d’étudier en parallèle les quantités d’ARNm et de protéines produites à un instant donné. L'utilisation systématique et à grande échelle de la technique du double hybride qui permet chez la levure, l'étude des interactions protéine-protéine pourrait être adaptée aux végétaux dans le futur.

OBS

Tiré du Technoscope.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

The utility of tyrosinase minigene co-injection was evaluated as a visual marker for the generation and breeding of transgenic mice. In an evaluation of 39 transgenic founder animals and 44 transgenic lines five phenotypic patterns of pigmentation were consistently observed, including albino, dark, light, mottled and himalayan. In these studies co-injection of the tyrosinase minigene along with the transgene of interest (TOI) resulted in genomic integration of the two transgenes in 95% of the F0 generation.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Gène reconstruit à des fins expérimentales à partir de ses séquences régulatrices et de l'ADNc double brin de l'ARNm correspondant.

OBS

Un minigène code donc directement pour la forme mature de l’ARNm.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :