TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GENE REPONSE IMMUNITAIRE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-05-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- immune-response gene 1, fiche 1, Anglais, immune%2Dresponse%20gene
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- immune response gene 2, fiche 1, Anglais, immune%20response%20gene
- Ir gene 3, fiche 1, Anglais, Ir%20gene
- IR gene 4, fiche 1, Anglais, IR%20gene
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A structural gene in the MHC that exerts a regulatory role on the immune response. 5, fiche 1, Anglais, - immune%2Dresponse%20gene
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gène de la réponse immunitaire
1, fiche 1, Français, g%C3%A8ne%20de%20la%20r%C3%A9ponse%20immunitaire
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gène de réponse immunitaire 2, fiche 1, Français, g%C3%A8ne%20de%20r%C3%A9ponse%20immunitaire
nom masculin
- gène Ir 2, fiche 1, Français, g%C3%A8ne%20Ir
nom masculin
- gène IR 3, fiche 1, Français, g%C3%A8ne%20IR
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le processus par lequel les gènes interfèrent, pour provoquer ou prévenir le diabète, est loin d’être clair. L’une des hypothèses avancées provient des travaux de Hugh McDevitt, de l’Université de Stanford et de Baruj Benacerraf, de la Faculté de médecine de Harvard. Ils ont découvert que chez la souris, des gènes spécifiques contrôlent les gènes de la réponse immunitaire (RI) et que ces gènes sont localisés dans la même portion du chromosome que ceux correspondant aux principaux antigènes d’histocompatibilité de la souris. 1, fiche 1, Français, - g%C3%A8ne%20de%20la%20r%C3%A9ponse%20immunitaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gen de respuesta inmunitaria
1, fiche 1, Espagnol, gen%20de%20respuesta%20inmunitaria
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- gen Ir 1, fiche 1, Espagnol, gen%20Ir
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-12-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- allotype
1, fiche 2, Anglais, allotype
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Serologically identifiable differences between immunoglobulin molecules that are inherited as alleles of a single genetic locus. 1, fiche 2, Anglais, - allotype
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- allotype
1, fiche 2, Français, allotype
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Certaines molécules protéiques ou oligosaccharidiques font l'objet d’un polymorphisme au sein des individus d’une même espèce. Ce polymorphisme est défini par des gènes alléliques, c'est-à-dire des formes alternatives, mutuellement exclusives, engendrées par des mutations germinales portant sur quelques codons du gène original. Ces formes moléculaires, propres à certains groupes d’individus au sein de l'espèce, définissent les allotypes, marqueurs antigéniques déterminés génétiquement et transmis sur le mode dominant. L'immunisation entre deux sujets différents au sein de la même espèce, c'est-à-dire l'allo-immunisation, induit une réponse immunitaire dirigée contre ces antigènes allotypiques ou alloantigènes. 1, fiche 2, Français, - allotype
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- alotipo
1, fiche 2, Espagnol, alotipo
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


