TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GENERAL COMMANDANT [55 fiches]

Fiche 1 2025-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
DEF

A component of a headquarters primarily responsible for the planning, direction, control and coordination of operations, to which the commander normally requires ready physical access.

OBS

main headquarters: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

OBS

main headquarters; main HQ: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
DEF

Élément d’un quartier général principalement chargé de planifier, diriger, contrôler et coordonner les opérations et auquel le commandant requiert généralement un accès physique immédiat.

OBS

quartier général principal : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

OBS

quartier général principal; QG princ : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Public Relations
DEF

The commander's principal advisor on public affairs matters and spokesperson of a military headquarters or unit, with direct access to the commander.

OBS

chief public affairs officer; CPAO: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Relations publiques
DEF

Conseiller principal du commandant pour les questions liées aux affaires publiques et porte-parole d’un quartier général ou d’une unité militaire, ayant un accès direct au commandant.

OBS

chef du bureau Affaires publiques : désignation et définition normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Organization
OBS

Headquarters Supreme Allied Commander Transformation acts on behalf of Allied Command Transformation and Allied Command Operations as the strategic staff authority with overall responsibility for all Centres of Excellence and manages the Headquarters Supreme Allied Commander Transformation – Centre of Excellence staff level relationships.

OBS

Headquarters Supreme Allied Commander Transformation; HQ SACT: designations to be used by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Organisation militaire
OBS

Quartier général du Commandant suprême allié Transformation; QG du SACT : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Medical and Dental Services (Military)
  • Military Organization
DEF

The senior medical staff officer in a formation headquarters responsible for ensuring that the commander and his staff are properly aware of the health and medical implications of their actions and any related issues connected to an operation.

OBS

The medical advisor may also be the force or theatre medical director.

OBS

medical advisor; MEDAD: designations standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • medical adviser

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
  • Organisation militaire
DEF

Officier supérieur d’état-major de santé au sein d’un quartier général de formation, chargé de veiller à ce que le commandant et son état-major soient correctement informés des conséquences sanitaires et médicales de leurs actions et de toute question liée à une opération concernant la santé des forces.

OBS

Le conseiller médical peut également être désigné comme le chef santé d’une force ou d’un théâtre.

OBS

conseiller médical; MEDAD : désignations normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

Commander General Staff; CGS: designations to be used by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

commandant de l'état-major général; CGS : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
  • Tactical Operations (Air Forces)
  • Intelligence (Military)
DEF

The agency in a ship or aircraft manned and equipped to collect, display, evaluate and disseminate tactical information for the use of the embarked flag officer, commanding officer and certain control agencies.

OBS

Certain control, assistance and coordination functions may be delegated by command to the combat information centre.

OBS

combat information centre; CIC: designations and definition standardized by NATO.

OBS

combat information centre; CIC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • combat information center
  • action information center

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)
  • Renseignement (Militaire)
DEF

Organisme à bord d’un bâtiment ou aéronef, équipé en personnel et matériel pour recueillir, présenter, estimer et diffuser les informations tactiques à l'usage de l'officier général embarqué, du commandant et de certains organismes de commandement.

OBS

Certaines fonctions de commandement et de coordination peuvent être déléguées au centre d’information de combat.

OBS

centre d’information de combat; CIC : désignations et définition normalisées par l’OTAN; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones marítimas (Militar)
  • Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
  • Inteligencia (militar)
DEF

Organismo a bordo de un buque o aeronave equipado con personal y material para obtener, mostrar, evaluar y difundir información táctica para uso del almirante embarcado, del jefe y de ciertos organismos de control.

OBS

El jefe puede delegar ciertas funciones de control, asistencia y coordinación en el centro de información de combate.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2021-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Peace-Keeping Operations
OBS

Civil Emergency Crisis Cell; CECC: designations to be used by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Opérations de maintien de la paix
CONT

Les participants comprennent des personnels des capitales des pays membres de l'OTAN, du siège de l'Organisation, des deux commandements stratégiques [Grand Quartier général des Puissances alliées en Europe(SHAPE) et Commandant suprême allié de l'Atlantique(SACLANT) ], des commandements subordonnés et de la Cellule de crise pour les situations d’urgence dans le domaine civil.

OBS

Cellule de crise pour les situations d’urgence dans le domaine civil; CECC : désignations d’usage obligatoire à l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2021-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Military Dress
CONT

Specialist officers in such branches as logistics, medical, etc. wear their respective branch cap badges.

OBS

branch cap insignia; branch cap insignias: plural forms.

Terme(s)-clé(s)
  • branch cap insignias

Français

Domaine(s)
  • Tenue militaire
CONT

Insignes principaux. Identificateurs visuels officiels des organisations militaires(unités, branches du personnel, régiments, formations et commandements permanents). Les insignes principaux sont conçus conformément aux coutumes militaires et aux règles d’héraldique canadiennes. Ils sont approuvés par le gouverneur général et commandant en chef du Canada. Les insignes principaux sont habituellement utilisés comme insignes de coiffure de branche [...]

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2020-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Law
CONT

... "superior authority" means (i) an officer commanding a command, (ii) an officer commanding a formation, or (iii) any other officer designated by the minister under QR&O [The Queen's Regulations and Orders for the Canadian Forces] to exercise the powers of an officer commanding a command or an officer commanding a formation, under whose command a service prison or detention barrack is placed.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Droit militaire
CONT

[...] «autorité supérieure» signifie(i) un officier général commandant un commandement,(ii) un officier commandant une formation, ou(iii) tout autre officier désigné par le ministre aux termes des ORFC [Ordonnances et règlements royaux applicables aux Forces canadiennes] pour exercer les pouvoirs d’un officier général commandant un commandement ou d’un officier commandant une formation, qui a sous son commandement une prison militaire ou une caserne disciplinaire.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
DEF

A component of a headquarters, exercising some of the functions of the main headquarters, that may be established to allow a commander to command temporarily from a forward location.

OBS

A forward headquarters is smaller and more mobile than the main headquarters, but is not as small or mobile as a tactical headquarters.

OBS

A forward headquarters may act as an alternate headquarters.

OBS

forward headquarters; fwd HQ: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
DEF

Élément d’un quartier général qui exerce certaines fonctions du quartier général principal et qui peut être mis sur pied afin de permettre à un commandant d’assurer temporairement le commandement à partir d’un emplacement avancé.

OBS

Un quartier général avancé est plus petit et plus mobile que le quartier général principal, mais plus grand et moins mobile qu’un quartier général tactique.

OBS

Un quartier général avancé peut servir de quartier général de relève.

OBS

quartier général avancé; QG avancé : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

1 Canadian Air Division Headquarters.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Headquarters Air Reserve Flight Commander; HQ Air Res Flt Comd: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

commandant de l'escadrille de la Réserve aérienne du Quartier général; Cmdt Ele Rés Air QG : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

1 Canadian Air Division Headquarters.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Headquarters Commanding Officer; HQ CO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

commandant du Quartier général; Cmdt QG : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Headquarters Commanding Officer; HQ CO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Commandant du Quartier général de la 2e Division aérienne du Canada : la lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant.

OBS

commandant du Quartier général; Cmdt QG : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2013-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Police

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Police

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2013-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Administration
DEF

That part of the staff or of the headquarters that includes the commander and personal staff.

OBS

command element; comd elm: term, shortened form and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Administration militaire
DEF

Partie de l'état-major ou du quartier général qui inclut le commandant et son état-major personnel.

OBS

élément de commandement; élém comd : terme et forme abrégée uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

élément de commandement; élm comd : terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2012-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Taps and Plumbing Accessories
DEF

An off-on valve in a water service pipe which controls the flow of water to a building.

Français

Domaine(s)
  • Robinetterie et accessoires
DEF

Robinet placé sur le branchement d’eau général et commandant l'arrivée de l'eau de tout le bâtiment desservi.

CONT

La distribution principale de chaque immeuble doit être munie d’un robinet d’arrêt général [...] placé le plus près possible de la limite de la propriété desservie ou du compteur général.

OBS

robinet d’arrêt général : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Grifos y accesorios de fontanería
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2012-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

2 Health Services Group Headquarters Commanding Officer and A1 Medicine; 2 H Svcs Gp HQ CO & A1 Med: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
  • Forces aériennes
OBS

La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Commandant du Quartier général du 2e Groupe des Services de santé et A1 Médecine; Cmdt QG 2 Gp Svc S & A1 Méd : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Combat Support
DEF

A commander who has the primary responsibility for all aspects of an assigned military task and has the authority to give general direction for supporting efforts.

OBS

The relationship between supported and supporting commanders does not constitute a formal command relationship.

OBS

supported commander: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization, the Army Terminology Panel and the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Soutien au combat
DEF

Commandant qui a la responsabilité principale de tous les aspects des tâches militaires assignées, et qui a le pouvoir de diriger en général les activités de soutien.

OBS

Le rapport entre le commandant appuyé et les commandants en appui ne constitue pas un rapport de commandement officiel.

OBS

commandant appuyé : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense et le Groupe d’experts en terminologie interarmées; terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Personnel Management (General)
CONT

(1) Every application by an officer for release under Item 4 (Voluntary) of the table to article 15.01 (Release of Officers and Non-commissioned Members) shall be made in writing through the commanding officer who shall add his recommendations when forwarding the application to National Defence Headquarters. (2) Where a commanding officer recommends a voluntary release, he shall certify that his recommendation is not made for the purpose of allowing the applicant to avoid the consequences of his inefficiency, unsuitability or misconduct.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Gestion du personnel (Généralités)
CONT

(1) Toute demande de libération de la part d’un officier en vertu du numéro 4(Sur demande) du tableau ajouté à l'article 15. 01(Libération des officiers et militaires du rang) est présentée par écrit au commandant qui y note ses recommandations et la transmet ensuite au Quartier général de la Défense nationale.(2) Un commandant qui recommande la retraite volontaire doit donner l'assurance que son avis n’ a pas pour objet de permettre au requérant d’éviter les conséquences de son incompétence, de son inaptitude ou de son inconduite.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2011-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
DND 1783
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 1783: Code of a form used by the Department of National Defense.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
DND 1783
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 1783 : code d’un formulaire du ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2011-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Finances
  • Military Administration
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Headquarters Commanding Officer's Finance and Administration Coordinator; HQ CO Fin & Admin Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Headquarters Commanding Officer's Finance and Administration Co-ordinator
  • HQ CO Fin & Admin Co-ord

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Finances militaires
  • Administration militaire
  • Forces aériennes
OBS

Les titres de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Commandant du Quartier général-Coordonnateur des finances et de l'administration; Commandant du Quartier général-Coordonnatrice des finances et de l'administration; Cmdt QG Coord Fin & Admin : titres et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2010-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Headquarters Commanding Officer Secretariat Administrative Assistant; HQ CO Sec AA: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Forces aériennes
OBS

Les titres de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Adjoint administratif du secrétariat du Commandant du quartier général; Adjointe administrative du secrétariat du Commandant du quartier général; AA Secr Cmdt QG : titres et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2010-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Deputy Commander Mission Support and Director General Air Reserve Executive Assistant; DComd Msn Sp & DG Air Res EA: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Les titres de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Adjoint exécutif au Commandant adjoint du soutien des missions et au directeur général de la Réserve aérienne; Adjointe exécutive au Commandant adjoint du soutien des missions et au directeur général de la Réserve aérienne; AE CmdtA Sout Msn & DG Rés Air : titres et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2009-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Tactical Operations (Air Forces)
DEF

The task-tailored component of an air expeditionary wing that provides the tactical-level command function.

OBS

The comd elm normally includes the Air Expeditionary Wing Commander, the Air Expeditionary Wing Chief Warrant Officer, an advisory and specialist staff, and a small headquarters staff.

OBS

command element; comd elm: term, shortened form and definition officially approved by the Aerospace Doctrine Committee (Trenton).

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)
DEF

Composante d’une escadre expéditionnaire de la Force aérienne adaptée à la tâche assurant la fonction de commandement tactique.

OBS

L'élément de commandement inclut normalement le commandant de l'escadre expéditionnaire de la Force aérienne, l'adjudant-chef de l'escadre expéditionnaire de la Force aérienne, un état-major de conseillers et de spécialistes, ainsi qu'un petit quartier général d’état-major.

OBS

élément de commandement; élém comd : terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Comité de la doctrine aérospatiale (Trenton).

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2006-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2006-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Sea Operations (Military)
DEF

Officer appointed to command flagship, usually also to position on flag officer's staff.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

Officier supérieur(en général un capitaine de vaisseau) commandant le bâtiment sur lequel s’est embarqué l'amiral.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2005-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2005-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Headquarters Commanding Officer/A5 Secretary; HQ CO/A5 Secy: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro.

OBS

Secrétaire du commandant du quartier général; Cmdt QG/A5 Secr : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2005-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Headquarters Commanding Officer/A5; HQ CO/A5: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro.

OBS

Commandant du quartier général/A5; Cmdt QG/A5 : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2005-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Headquarters Commanding Officer Administrative Assistant; HQ CO Admin Asst: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro.

OBS

adjoint administratif au commandant du quartier général; A admin Cmdt QG : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2005-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Headquarters Air Reserve Augmentation Flight Commander; HQ ARAF Comd: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro.

OBS

Commandant de l'escadrille de renfort de la Réserve aérienne du quartier général; Cmdt ERRA QG : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2005-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

HQ Cmdt/A5 Review and Corporate Services; HQ Cmdt/A5 RCS: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro.

OBS

Commandant du quartier général/A5 Examen et services ministériels; Cmdt QG/A5 ESM : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2004-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Labour Disputes
OBS

The Good Grievance Network (GGN) consists of all complaint resolution resources available on the Base or Wing, or in the region. At a minimum, the GGN consists of the unit CO [Commanding officer] the local DJA [Deputy Judge Advocate], Base or Wing HQ [headquarters] HR [human resources] staff, a representative from the local Dispute Resolution Centre (Base or Regional) and a member of DGCFGA [Director General Canadian Forces Grievance Authority]. The GGN assists the CO by analyzing the nature of the grievance and directing the matter into the appropriate dispute resolution route, with the informed consent of the grievor.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Conflits du travail
OBS

Le réseau d’assistance à la résolution des griefs(RARG) comprend toutes les ressources disponibles pour le règlement des plaintes au niveau de la base, de l'escadre ou de la région. Au minimum, le RARG comprend le commandant de l'unité, le JAA [juge-avocat adjoint] local, le personnel des RH [ressources humaines] au QG [quartier général] de la base ou de l'escadre, un représentant du centre local de résolution des conflits(de la base ou régional) et un membre de la DGBGFC [Directeur général-Bureau des griefs des Forces canadiennes]. Le rôle du RARG est de faciliter la tâche du commandant en analysant la nature de la plainte et en suggérant le mode de résolution le mieux adapté, avec le consentement informé du plaignant.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2002-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2002-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2002-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
Terme(s)-clé(s)
  • CGFMFLANT

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2002-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2002-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
Terme(s)-clé(s)
  • Commanding General, US Army Materiel Command

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2002-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2002-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2002-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2002-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2002-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Signals (Military)
DEF

The signal officer in a brigade or brigade group who commands the brigade headquarters and signal squadron and acts as an adviser to the brigade commander.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
DEF

Officier des transmissions qui commande le quartier général et l'escadron des transmissions d’une brigade ou d’un groupe-brigade et qui agit comme conseiller auprès du commandant de brigade.

OBS

officier des transmissions de la brigade; O trans B : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des transmissions.

OBS

chef des transmissions de la brigade; CTB : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2001-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Combined Forces (Military)

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Interarmées

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2001-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces
DEF

A general commanding a Land Force Area.

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
DEF

Général qui commande un secteur de la Force terrestre.

OBS

officier général commandant; OGC : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2001-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Signals (Military)
DEF

Annex to an operation order which details the tasks and grouping of signal elements and gives sufficient coordinating instructions to ensure the execution of the signal plan in support of an operation. It is issued by a formation signal officer in the name of the formation commander.

OBS

Source: Draft of Canadian Forces Publication B-GL-321-001/FT-001.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
DEF

Annexe à l'ordre d’opération où sont décrites les tâches et l'articulation des éléments des transmissions et où sont émises les instructions de coordination nécessaires à l'exécution du plan des transmissions à l'appui de l'opération. Cette annexe est émise par le chef des transmissions au nom du général commandant de la formation.

OBS

annexe des transmissions à l’ordre d’opération : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2001-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2000-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Political Science (General)

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Sciences politiques (Généralités)
OBS

Le Gouverneur général porte entre autres titres, celui de Commandant en Chef du Canada, Mme Adrienne Clarkson a adopté pour sa part, ses titres au féminin. Renseignement obtenu du rédacteur pour la Résidence du Gouverneur général.

Terme(s)-clé(s)
  • Commandant en chef du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1996-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Political Science (General)
Terme(s)-clé(s)
  • Commander-In-Chief and Governor General
  • Governor General and Commander In Chief

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Sciences politiques (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • commandant en chef et gouverneur général

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1996-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
  • Military Administration
OBS

An audit of one or more aspects of activities, other than activities which are uniquely military, for which a formation commander or NDHQ authority is directly responsible. Formation audits are performed by base internal auditors who report to formation commanders (CFAO 201-7 refers), or by internal auditors who report to NDHQ Director General Audit. The necessary work is done either at the formation or at NDHQ. [2-2)AL 12/77)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
  • Administration militaire
OBS

Ce mode de vérification consiste à vérifier un ou de nombreux aspects des activités d’une formation, autres que celles à vocation exclusivement militaire, pour lesquelles un commandant de formation ou une autorité compétente du QGDN est directement responsable. Les vérifications de formation sont effectuées par les vérificateurs internes de la base qui en font rapport aux commandants de formation(voir l'OAFC 201-7), ou par des vérificateurs internes qui rendent compte de leurs travaux au QGDN Directeur général-Vérification comptable. Le travail nécessaire est effectué soit au niveau de la formation ou au QGDN. [2-2) Mod. 12/77)

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1994-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
OBS

Often used to refer to part-time members of an army or of civilians drafted to help their country in an emergency.

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
CONT

Le général Hugh Shelton, commandant de la «Joint Task Force», prend [...] très au sérieux les menaces de guérilla rurale ou de dérive terroriste. D'où son insistance à désarmer les milices paramilitaires.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1994-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Military (General)
CONT

The Maritime Commander oversees all fleet operations from headquarters in Halifax, and commands Pacific forces through the Deputy Commander, located in Esquimalt, British Columbia.

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Militaire (Généralités)
CONT

Le commandant de la marine contrôle, à partir de son quartier général situé à Halifax, toutes les opérations de la flotte, y compris celles du Pacifique, par l'entremise du commandant adjoint installé à Esquimalt, en Colombie-Britannique.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1991-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
DEF

Dispositif de préhension, manutention et assemblage animé par des actionneurs réagissant aux mesures prises par des capteurs et doté de moteurs en général à courant continu commandant cinq degrés de liberté.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1985-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
OBS

The person ... shall ... hold office as if the Letters Patent under the Great Seal of Canada appointing that person to the Office of Governor General and Commander-in-Chief of Canada had been issued under this Act ....

OBS

Source: Bill C-60-1, 1978, s. 135.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

[La personne] occupera sa charge comme si les lettres patentes délivrées sous le grand sceau du Canada pour la nommer à la charge de gouverneur général et de Commandant en chef du Canada avaient été délivrées en vertu de la présente loi(...).

OBS

Source : Bill C-60-1, 1978, art. 135.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1985-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 55

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :