TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GENERALISER [32 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-12-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Civil Liability (civil law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- indirect damage
1, fiche 1, Anglais, indirect%20damage
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The indirect victim is someone who suffers an autonomous injury after the commission of a fault, where the damage suffered was the logical, direct and immediate result of the fault. This is contrasted with indirect damage where the damage itself is indirect because its source is not the immediate fault. 1, fiche 1, Anglais, - indirect%20damage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit de la responsabilité civile (droit civil)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dommage par ricochet
1, fiche 1, Français, dommage%20par%20ricochet
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dommage indirect 2, fiche 1, Français, dommage%20indirect
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Comme on le sait, la jurisprudence respecte le critère du caractère direct du dommage édicté par le législateur. Le problème de déterminer ce que constitue un dommage «direct» est complexe et, là encore, il serait présomptueux de vouloir généraliser. Toutefois, une tendance se dégage. Les tribunaux ne reconnaissent pas le préjudice qui puise sa source immédiate non dans la faute elle-même, mais dans un autre préjudice déjà causé par la faute. En d’autres termes, est indirect le dommage issu du dommage, le dommage par ricochet, le dommage au «second degré». 1, fiche 1, Français, - dommage%20par%20ricochet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le dommage par ricochet n’est pas indemnisable en droit civil québécois. 3, fiche 1, Français, - dommage%20par%20ricochet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-08-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- meta-learning
1, fiche 2, Anglais, meta%2Dlearning
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- metalearning 2, fiche 2, Anglais, metalearning
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Meta-learning is a technique where the machine learning model is trained to learn how to learn. This approach can help the model quickly adapt to new tasks and learn more efficiently from limited data. 3, fiche 2, Anglais, - meta%2Dlearning
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- métaapprentissage
1, fiche 2, Français, m%C3%A9taapprentissage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- méta-apprentissage 2, fiche 2, Français, m%C3%A9ta%2Dapprentissage
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le méta-apprentissage consiste à apprendre à partir de multiples tâches d’apprentissage afin de généraliser et adapter rapidement le modèle appris à de nouvelles tâches similaires. Une tâche au sens du méta-apprentissage est un épisode d’apprentissage qui simule un scénario d’apprentissage spécifique avec peu d’exemples. Ce paradigme d’apprentissage est parfois défini comme le fait «d’apprendre à apprendre». 3, fiche 2, Français, - m%C3%A9taapprentissage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
méta-apprentissage : Même si cette graphie est courante, les mots construits avec le préfixe «méta-» s’écrivent en principe sans trait d’union, sauf lorsque l’élément qui suit le préfixe commence par les voyelles «i» ou «u». 4, fiche 2, Français, - m%C3%A9taapprentissage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Human Relations
- Social Policy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Action Plan on Gender-based Analysis
1, fiche 3, Anglais, Action%20Plan%20on%20Gender%2Dbased%20Analysis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Fall 2015 Report of the Auditor General of Canada, "Implementing Gender-based Analysis," released in February 2016, pointed to the need to do more to fully implement GBA [gender-based analysis] as a rigorous practice across government. It recommended that Status of Women Canada (SWC), the Privy Council Office (PCO) and the Treasury Board of Canada Secretariat (TBS) work with all federal departments and agencies to identify the barriers to implementing GBA, and to periodically assess and report on progress. It further recommended that SWC assess the resources it needs to deliver on its GBA mandate. 1, fiche 3, Anglais, - Action%20Plan%20on%20Gender%2Dbased%20Analysis
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Gender-based Analysis Action Plan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
- Politiques sociales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Plan d’action sur l’analyse comparative entre les sexes
1, fiche 3, Français, Plan%20d%26rsquo%3Baction%20sur%20l%26rsquo%3Banalyse%20comparative%20entre%20les%20sexes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans son rapport de l'automne 2015, publié en février 2016 et intitulé «La mise en œuvre de l'analyse comparative entre les sexes», le vérificateur général indiquait qu'il fallait faire davantage pour généraliser l'utilisation rigoureuse de l'ACS [analyse comparative entre les sexes] dans toute l'administration fédérale. Il recommandait que Condition féminine Canada(CFC), le Bureau du Conseil privé(BCP) et le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada(SCT) collaborent avec tous les ministères et organismes fédéraux pour repérer les obstacles à la mise en œuvre de l'ACS et qu'ils évaluent périodiquement les progrès pour en faire rapport. On recommandait aussi que CFC évalue les ressources qui lui sont nécessaires pour s’acquitter de son mandat en matière d’ACS. 1, fiche 3, Français, - Plan%20d%26rsquo%3Baction%20sur%20l%26rsquo%3Banalyse%20comparative%20entre%20les%20sexes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sociología de las relaciones humanas
- Políticas sociales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Plan de Acción sobre el Análisis de Género
1, fiche 3, Espagnol, Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20sobre%20el%20An%C3%A1lisis%20de%20G%C3%A9nero
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Education Theory and Methods
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- meta-knowledge
1, fiche 4, Anglais, meta%2Dknowledge
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- metaknowledge 2, fiche 4, Anglais, metaknowledge
correct, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Knowledge about the structure, use and control of knowledge. 3, fiche 4, Anglais, - meta%2Dknowledge
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Knowledge about the structure and form of the representation, about the extent and origin of expert knowledge, about the reliability of information and processes. 4, fiche 4, Anglais, - meta%2Dknowledge
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Explanations help the students to acquire meta-knowledge which shall enhance their reasoning capacities. In other words, these explanations shall help the students to get better control of their problem-solving capacities.... 5, fiche 4, Anglais, - meta%2Dknowledge
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
... the student's meta-knowledge, namely the strategy and heuristics which are used. 5, fiche 4, Anglais, - meta%2Dknowledge
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
metaknowledge: term and definition standardized by ISO/IEC. 6, fiche 4, Anglais, - meta%2Dknowledge
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- méta-connaissance
1, fiche 4, Français, m%C3%A9ta%2Dconnaissance
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- métaconnaissance 2, fiche 4, Français, m%C3%A9taconnaissance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Connaissance sur la structure, l’emploi et le contrôle [de] connaissances [...] 3, fiche 4, Français, - m%C3%A9ta%2Dconnaissance
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La méta-connaissance est fondamentale pour des systèmes qui, non seulement utilisent leur base de connaissance telle quelle, mais savent aussi raisonner sur elle, la structurer, l'abstraire, la généraliser et enfin décider des cas où elle peut être utile. 4, fiche 4, Français, - m%C3%A9ta%2Dconnaissance
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La métaconnaissance exprime les stratégies qui per mettent d’utiliser intelligemment les connaissances. C’est le «comment faire» par opposition au «que faire». 5, fiche 4, Français, - m%C3%A9ta%2Dconnaissance
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
métaconnaissance : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 6, fiche 4, Français, - m%C3%A9ta%2Dconnaissance
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
[C’est] un puissant mécanisme de contrôle dans les systèmes experts et autres systèmes à base de connaissances. 3, fiche 4, Français, - m%C3%A9ta%2Dconnaissance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Courts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- court
1, fiche 5, Anglais, court
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- court of law 2, fiche 5, Anglais, court%20of%20law
correct
- court of justice 3, fiche 5, Anglais, court%20of%20justice
correct
- judicial tribunal 4, fiche 5, Anglais, judicial%20tribunal
- tribunal 5, fiche 5, Anglais, tribunal
correct, voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A governmental body consisting of one or move judges who sit to adjudicate disputes and administer justices. 6, fiche 5, Anglais, - court
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
court of law: In a wide sense, any duly constituted tribunal administering the laws of the state or nation. 7, fiche 5, Anglais, - court
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"Tribunal" is more often used in a literary way, or with reference to a non-judicial body appointed to adjudicate on some disputed question. The distinction between different levels of jurisdiction would be made in English using the terms "superior court" and "inferior court". 5, fiche 5, Anglais, - court
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cour
1, fiche 5, Français, cour
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- tribunal 2, fiche 5, Français, tribunal
correct, nom masculin
- tribunal de droit 3, fiche 5, Français, tribunal%20de%20droit
correct, nom masculin
- cour de justice 4, fiche 5, Français, cour%20de%20justice
correct, nom féminin
- tribunal judiciaire 5, fiche 5, Français, tribunal%20judiciaire
correct, nom masculin
- tribunal de droit commun 6, fiche 5, Français, tribunal%20de%20droit%20commun
correct, voir observation, nom masculin
- juridiction 6, fiche 5, Français, juridiction
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Juridiction d’un magistrat ou de plusieurs qui jugent ensemble; ensemble des magistrats qui composent cette juridiction; lieu où ils siègent. «Tribunal» est un terme générique tandis que «cour» s’emploie de façon plus spécifique. En France, une «cour» est un tribunal d’ordre supérieur et «tribunal» désigne surtout les juridictions inférieures du premier degré. Il semble cependant qu’on ne fasse pas la même distinction au Canada puisqu’on parle de la «cour municipale» aussi bien que de la «cour d’appel», et la Loi des tribunaux judiciaires du Québec dénomme un seul tribunal mais plusieurs cours. 7, fiche 5, Français, - cour
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
tribunal : Recommandation du Comité d’uniformisation des règles de procédure civile, dans le cadre du PAJLO. 8, fiche 5, Français, - cour
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Quelle que soit la raison de [l'] usage abusif qui tend à généraliser l'emploi du mot «cour» au détriment de tout autre terme, le bon usage de la langue juridique contemporaine demanderait que l'on réserve «cour» aux juridictions supérieures(et aux juges siégeant en audience :«la Cour») et «tribunal», en tant que générique, à l'ensemble des juridictions : les tribunaux du Québec ou du Canada. Solutions Traduire «Courts» et «courts and tribunals» par le générique «tribunaux». Distinguer, toutefois, «trial court»(tribunal de première instance) de «appeal court»(cour d’appel). 9, fiche 5, Français, - cour
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Ces termes ne sont pas toujours interchangeables. 6, fiche 5, Français, - cour
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tribunal
1, fiche 5, Espagnol, tribunal
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- tribunal de justicia 2, fiche 5, Espagnol, tribunal%20de%20justicia
correct, nom masculin
- tribunal judicial 3, fiche 5, Espagnol, tribunal%20judicial
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de jueces o magistrados que administran colegiadamente justicia en un proceso o instancia. 4, fiche 5, Espagnol, - tribunal
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
También, lugar destinado a los jueces para administrar justicia y pronunciar sentencias. 5, fiche 5, Espagnol, - tribunal
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
tribunal de justicia: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 6, fiche 5, Espagnol, - tribunal
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-07-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bias-variance tradeoff
1, fiche 6, Anglais, bias%2Dvariance%20tradeoff
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- bias-variance trade-off 2, fiche 6, Anglais, bias%2Dvariance%20trade%2Doff
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The bias-variance tradeoff is a fundamental problem in machine learning and statistics. It is the problem of finding a model that accurately predicts the target function while also minimizing the number of errors. The tradeoff is between the model's ability to fit the data (bias) and the model's ability to generalize to new data (variance). 3, fiche 6, Anglais, - bias%2Dvariance%20tradeoff
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- compromis biais-variance
1, fiche 6, Français, compromis%20biais%2Dvariance
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Problème qui consiste à minimiser simultanément la variance et le biais qui empêchent les algorithmes d’apprentissage supervisé de généraliser au-delà de leur échantillon d’apprentissage. 1, fiche 6, Français, - compromis%20biais%2Dvariance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-03-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Logic (Philosophy)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- induction
1, fiche 7, Anglais, induction
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The process of inferring a general law or principle from the observation of particular instances. 2, fiche 7, Anglais, - induction
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Logique (Philosophie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- induction
1, fiche 7, Français, induction
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Opération mentale consistant à généraliser un raisonnement ou une observation à partir de cas singuliers. 2, fiche 7, Français, - induction
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Lógica (Filosofía)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- inducción
1, fiche 7, Espagnol, inducci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Proceso mental de] extraer, a partir de determinadas observaciones o experiencias particulares, el principio general implícito en ellas. 2, fiche 7, Espagnol, - inducci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
inducción: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la voz "inducción" es un anglicismo desaconsejable con el sentido de "iniciación", "ingreso" o "curso introductorio". […] Sin embargo, los usos propios de "inducción" son mover a alguien a algo o darle motivo para ello, provocar o causar algo o extraer, a partir de determinadas observaciones o experiencias particulares, el principio general implícito en ellas […] Se trata de una traducción inadecuada del inglés "induction", que en esa lengua no solo equivale a lo que en español se entiende por "inducción", sino también a "iniciación", "introducción", "ingreso" o "instalación". A menudo se emplea, incluso, con el sentido más preciso de "curso" o "cursillo introductorio". 3, fiche 7, Espagnol, - inducci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-08-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sentinel surveillance site
1, fiche 8, Anglais, sentinel%20surveillance%20site
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- sentinel site 2, fiche 8, Anglais, sentinel%20site
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Some health conditions are not reportable, but have an important impact on public health. Other conditions may be reportable, yet the quality of the data may be questionable. Under these circumstances, it may be possible to conduct surveillance among a sample of reporting sites. This practice is known as sentinel-based surveillance, and the reporting sites are referred to as sentinel sites. These sites may include a number of venues, including healthcare facilities or schools. 3, fiche 8, Anglais, - sentinel%20surveillance%20site
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- site de surveillance sentinelle
1, fiche 8, Français, site%20de%20surveillance%20sentinelle
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- site sentinelle 2, fiche 8, Français, site%20sentinelle
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le réseau repose sur des sites sentinelles qui sont un échantillon représentatif des zones épidémiologiques permettant de généraliser à l'échelle du pays. 3, fiche 8, Français, - site%20de%20surveillance%20sentinelle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-05-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Industry-Government Relations (Econ.)
- National and International Economics
- Economic Co-operation and Development
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- concerted economy
1, fiche 9, Anglais, concerted%20economy
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A collaboration between State representatives and companies ensuring that the information and projections are discussed and that decisions are made jointly. 2, fiche 9, Anglais, - concerted%20economy
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
- Économie nationale et internationale
- Coopération et développement économiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- économie concertée
1, fiche 9, Français, %C3%A9conomie%20concert%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Collaboration entre l’État et les entreprises en vue de réaliser en commun une prise des décisions économiques. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9conomie%20concert%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[La notion d’économie concertée], développée par F. [François] Bloch-Lainé, correspond à un effort pour généraliser dans le régime capitaliste une pratique de consultations systématiques entre l'État et les entreprises, et lui donner une base doctrinale. 3, fiche 9, Français, - %C3%A9conomie%20concert%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Relaciones de la industria con el Estado (Economía)
- Economía nacional e internacional
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- economía concertada
1, fiche 9, Espagnol, econom%C3%ADa%20concertada
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Atomic Physics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- burnup credit
1, fiche 10, Anglais, burnup%20credit
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- burn-up credit 2, fiche 10, Anglais, burn%2Dup%20credit
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
… the consideration of the reduction in reactivity associated with the use of the fuel in power reactors. 3, fiche 10, Anglais, - burnup%20credit
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Changes in the isotopic composition during fuel burnup which result in a reduced reactivity can be conveniently characterized by the reduction of the net fissile content, the build-up of actinides, the increase of the concentration of fission products, and the reduction of burnable absorber concentration where applicable. In practice, the conservative use of burnup credit requires consideration of all fissile isotopes, and allows consideration of any neutron absorbing isotopes for which properties and quantities are known with sufficient certainty. 3, fiche 10, Anglais, - burnup%20credit
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- burn up credit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Physique atomique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- crédit burnup
1, fiche 10, Français, cr%C3%A9dit%20burnup
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- crédit burn-up 2, fiche 10, Français, cr%C3%A9dit%20burn%2Dup
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pour des combustibles usés, différence entre la réactivité calculée comme s’ils étaient neufs et celle tenant compte de leur composition réelle. 1, fiche 10, Français, - cr%C3%A9dit%20burnup
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Durant ces dernières années, un effort de recherche important a été consacré au «crédit burn-up» qui a pour objectif de prendre en considération l'irradiation des combustibles nucléaires dans les calculs de criticité, cette prise en considération permettant, sans risque de criticité, d’augmenter les quantités de combustibles usés dans les emballages de transport ou dans les installations de retraitement. Jusqu'au début des années 1990, de façon pénalisante, le combustible usé était considéré comme neuf pour dimensionner les emballages de transports et les installations. Aujourd’hui, ce «crédit burn-up» n’ est encore que partiellement utilisé et des études se poursuivent pour en généraliser l'usage. 2, fiche 10, Français, - cr%C3%A9dit%20burnup
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-03-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Insurance Companies
- Annuities (Insurance)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- contribution 1, fiche 11, Anglais, contribution
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sociétés mutualistes et d'assurance
- Rentes (Assurances)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cotisation
1, fiche 11, Français, cotisation
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dans le vocabulaire des régimes collectifs de prévoyance, des sociétés mutualistes, ainsi que des sociétés d’assurance mutuelles, synonyme de prime [...] 2, fiche 11, Français, - cotisation
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Dans le domaine des assurances, le mot cotisation est plus volontiers utilisé au lieu et place du mot prime par les sociétés mutuelles d’assurance, mais tend désormais à se généraliser à l'ensemble des assureurs. 3, fiche 11, Français, - cotisation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-10-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- observation of fire
1, fiche 12, Anglais, observation%20of%20fire
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
It had been noticed that unless observation of fire was good, the enemy was often relectant to use his artillery. 2, fiche 12, Anglais, - observation%20of%20fire
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 12, La vedette principale, Français
- observation des tirs
1, fiche 12, Français, observation%20des%20tirs
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Généraliser à tous les échelons la culture du renseignement et former les unités spécialisées des régiments en véritables professionnels de l'observation des tirs est un objectif qu'il faut résolument se donner. 2, fiche 12, Français, - observation%20des%20tirs
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- positive example
1, fiche 13, Anglais, positive%20example
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- positive instance 1, fiche 13, Anglais, positive%20instance
correct, normalisé
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
example that fits the concept to be learned, and may produce a generalization of that concept 1, fiche 13, Anglais, - positive%20example
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
positive example; positive instance: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-31:1997]. 2, fiche 13, Anglais, - positive%20example
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- exemple positif
1, fiche 13, Français, exemple%20positif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- instance positive 1, fiche 13, Français, instance%20positive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
exemple qui est conforme au concept à apprendre et qui peut aider à le généraliser 1, fiche 13, Français, - exemple%20positif
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
exemple positif; instance positive : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-31:1997]. 2, fiche 13, Français, - exemple%20positif
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- learning by examples
1, fiche 14, Anglais, learning%20by%20examples
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- learning by example 2, fiche 14, Anglais, learning%20by%20example
correct
- learning from examples 3, fiche 14, Anglais, learning%20from%20examples
correct
- example-driven learning 4, fiche 14, Anglais, example%2Ddriven%20learning
correct
- inductive learning from examples 5, fiche 14, Anglais, inductive%20learning%20from%20examples
correct
- example-based learning 6, fiche 14, Anglais, example%2Dbased%20learning
correct
- instance-based learning 6, fiche 14, Anglais, instance%2Dbased%20learning
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Inferring a general concept description from examples and optionally, counterexamples, of that concept. A form of inductive learning. 3, fiche 14, Anglais, - learning%20by%20examples
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Example-driven Learning. Alternatively, students can be presented with tutorial demonstrations for solving example problems by simply asking the system to reason out loud about a given circuit using its present, qualitative, causal mode. Students can thus hear explanations of how to solve each type of problem in the series, followed by opportunities to solve similar problems. Since the focus is on presenting examples together with explanations prior to practice in problem solving, we term this learning strategy "example-driven". 2, fiche 14, Anglais, - learning%20by%20examples
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Teachers and students alike agree that one of the best kinds of learning is learning by example. The best teachers do not present more facts and directions to students, but motivate their presentations by supplying illustrative examples for each concept to be learned. 2, fiche 14, Anglais, - learning%20by%20examples
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 14, La vedette principale, Français
- apprentissage par les exemples
1, fiche 14, Français, apprentissage%20par%20les%20exemples
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- apprentissage par des exemples 2, fiche 14, Français, apprentissage%20par%20des%20exemples
nom masculin
- apprentissage par exemples 3, fiche 14, Français, apprentissage%20par%20exemples
correct, nom masculin
- apprentissage empirique de concept par exemples 4, fiche 14, Français, apprentissage%20empirique%20de%20concept%20par%20exemples
correct, nom masculin
- apprentissage de concept par exemples 4, fiche 14, Français, apprentissage%20de%20concept%20par%20exemples
correct, nom masculin
- apprentissage à partir d’exemples 5, fiche 14, Français, apprentissage%20%C3%A0%20partir%20d%26rsquo%3Bexemples
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Stratégie d’apprentissage dans laquelle le système présente d’abord à l’apprenant des exemples de problèmes et la façon de les résoudre, avant de le laisser se mesurer à des exercices. 6, fiche 14, Français, - apprentissage%20par%20les%20exemples
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L’apprentissage empirique de concept par exemples consiste à élaborer une caractérisation générale d’un concept à partir de descriptions d’exemples et de contre-exemples de ce concept, en appliquant des règles d’inférence inductive et sans utiliser de connaissances spécifiques au domaine. 4, fiche 14, Français, - apprentissage%20par%20les%20exemples
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
L'apprentissage par des exemples [...]. Celui qui apprend doit généraliser à partir d’exemples, qui sont d’habitude préparés par un enseignant. C'est la forme la plus activement étudiée d’apprentissage automatique. 2, fiche 14, Français, - apprentissage%20par%20les%20exemples
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- aprendizaje basado en ejemplos
1, fiche 14, Espagnol, aprendizaje%20basado%20en%20ejemplos
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- aprendizaje por ejemplos 2, fiche 14, Espagnol, aprendizaje%20por%20ejemplos
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Existen varios métodos para realizar aprendizaje mecánico; como son: el aprendizaje basado en ejemplos (a partir de muchos ejemplos se obtiene la capacidad de decidir cuándo un caso es o no un ejemplo del concepto aprendido) y el aprendizaje basado en generalización (con un ejemplo y usando conocimiento sobre el dominio se induce una regla general, o sea, se construye una formulación general del concepto a aprender). 1, fiche 14, Espagnol, - aprendizaje%20basado%20en%20ejemplos
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-05-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- test case
1, fiche 15, Anglais, test%20case
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 15, La vedette principale, Français
- cas type
1, fiche 15, Français, cas%20type
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[...] exemple précis qui permet de généraliser. 2, fiche 15, Français, - cas%20type
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- caso tipo
1, fiche 15, Espagnol, caso%20tipo
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- generic procedure
1, fiche 16, Anglais, generic%20procedure
proposition
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- procédure générique
1, fiche 16, Français, proc%C3%A9dure%20g%C3%A9n%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] le programme européen «Sourdine» vise à limiter l'impact sonore des aéroports en modifiant les procédures d’approche et de départ. [...] Parmi les procédures génériques, l'approche sans palier, déjà appliquée à Schiphol, donne d’excellents résultats parce qu'elle évite les remises de gaz. Mais, elle n’ est faisable que de nuit car elle impose d’importantes séparations entre avions. Pour la généraliser, il faudrait améliorer la précision de ces approches et de leur contrôle. 1, fiche 16, Français, - proc%C3%A9dure%20g%C3%A9n%C3%A9rique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-03-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- audiobabymeter 1, fiche 17, Anglais, audiobabymeter
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- audiobabymètre
1, fiche 17, Français, audiobabym%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les moyens d’un premier dépistage d’un déficit de l'audition chez les nourrissons et les très jeunes enfants sont simples : ils reposent sur le constat d’une réaction réflexe au son. [...] L'usage d’audiobabymètres tend [...] à se généraliser dans les diverses collectivités de nouveau-nés(centre de prématurés, maternités, services de pédiatrie, etc.). Ces appareils existent en plusieurs variantes techniques, toutes du même principe : il s’agit de générateurs de sons avec un écouteur incorporé qu'on pose doucement sur l'oreille de l'enfant souvent pendant qu'il somnole. 1, fiche 17, Français, - audiobabym%C3%A8tre
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-11-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Planting Techniques (Farming)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- row seeding
1, fiche 18, Anglais, row%20seeding
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- seeding in rows 1, fiche 18, Anglais, seeding%20in%20rows
correct
- sowing in rows 2, fiche 18, Anglais, sowing%20in%20rows
correct
- planting in rows 3, fiche 18, Anglais, planting%20in%20rows
correct
- row planting 4, fiche 18, Anglais, row%20planting
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
(Generally) perennial grasses seeded in cultivated rows produced more fertile culms and more seed per acre than when seeded broadcast. ... Row seeding also proved superior to broadcast seeding on the basis of hay yields. 1, fiche 18, Anglais, - row%20seeding
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Row crop planters are used as well as drills for row seeding. 5, fiche 18, Anglais, - row%20seeding
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Techniques de plantation
Fiche 18, La vedette principale, Français
- semis en lignes
1, fiche 18, Français, semis%20en%20lignes
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- semis en ligne 2, fiche 18, Français, semis%20en%20ligne
correct, nom masculin
- semis en rayons 3, fiche 18, Français, semis%20en%20rayons
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Obligatoire pour les cultures sarclées, le semis en lignes tend à se généraliser même pour les semis de prairies artificielles et temporaires. Les nombreux avantages qu'il offre : régularité de répartition et d’enfouissement, économie de semences, compensent très largement quelques inconvénients : frais d’amortissement du matériel, tassement du sol par les outils. 4, fiche 18, Français, - semis%20en%20lignes
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le terme «semis en rayons» semble être utilisé en horticulture seulement. 5, fiche 18, Français, - semis%20en%20lignes
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de plantación
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- siembra en hileras
1, fiche 18, Espagnol, siembra%20en%20hileras
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- siembra en líneas 2, fiche 18, Espagnol, siembra%20en%20l%C3%ADneas
nom féminin
- siembra en línea 3, fiche 18, Espagnol, siembra%20en%20l%C3%ADnea
nom féminin
- siembra a chorillo 4, fiche 18, Espagnol, siembra%20a%20chorillo
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
En líneas o a chorrillo se siembran los cereales y algunas simientes menudas, marchando el sembrador tras el arado para dejar en el fondo del surco la línea de semilla que el mismo arado ha de tapar al abrir el surco contiguo. 3, fiche 18, Espagnol, - siembra%20en%20hileras
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-10-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Elevators
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- elevator shaft
1, fiche 19, Anglais, elevator%20shaft
correct, générique
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- elevator hoistway 2, fiche 19, Anglais, elevator%20hoistway
correct, générique
- lift shaft 3, fiche 19, Anglais, lift%20shaft
correct, Grande-Bretagne, générique
- lift well 4, fiche 19, Anglais, lift%20well
correct, Grande-Bretagne, générique, normalisé
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Shaftway for the travel of one or more elevators .... It includes the pit and terminates at the underside of the overhead machinery space floor or grating, or at the underside of roof where the hoistway does not penetrate the roof. 2, fiche 19, Anglais, - elevator%20shaft
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
Space in which the lift car and the counterweight (if any) move. This space is materially enclosed by the bottom of the pit, the approximately vertical walls and the ceiling. 5, fiche 19, Anglais, - elevator%20shaft
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The terms "elevator" and "lift" include both "passenger elevators" (or "passenger lifts") and "freight elevators" (or "goods lifts"). 6, fiche 19, Anglais, - elevator%20shaft
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
lift well: Term and definition standardized by ISO. 7, fiche 19, Anglais, - elevator%20shaft
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
Fiche 19, La vedette principale, Français
- gaine d’ascenseur
1, fiche 19, Français, gaine%20d%26rsquo%3Bascenseur
correct, voir observation, nom féminin, spécifique
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- gaine de l’ascenseur 2, fiche 19, Français, gaine%20de%20l%26rsquo%3Bascenseur
correct, voir observation, nom féminin, spécifique
- cage d’ascenseur 3, fiche 19, Français, cage%20d%26rsquo%3Bascenseur
correct, voir observation, nom féminin, spécifique
- puits d’ascenseur 4, fiche 19, Français, puits%20d%26rsquo%3Bascenseur
nom masculin, Canada
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Volume dans lequel se déplace la cabine d’ascenseur et, s’il existe, son contrepoids. Ce volume est matériellement délimité par le fond de la cuvette, les parois d’allure verticale et le plafond. 5, fiche 19, Français, - gaine%20d%26rsquo%3Bascenseur
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
[...] espace clos dans lequel se déplacent la cabine [...] et le contrepoids. 6, fiche 19, Français, - gaine%20d%26rsquo%3Bascenseur
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Si plusieurs appareils sont installés dans une même gaine, les jeux minimaux entre organes des appareils contigus doivent être de 40 cm. 6, fiche 19, Français, - gaine%20d%26rsquo%3Bascenseur
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
La gaine [...] comporte, à la base, une cuvette pour les amortisseurs et, au sommet, une machinerie. 7, fiche 19, Français, - gaine%20d%26rsquo%3Bascenseur
Record number: 19, Textual support number: 3 CONT
Gaine de l'ascenseur. Lorsque les ascenseurs firent leur apparition, on les installa tout d’abord dans [...] la cage de l'escalier. [...] on continua pendant des années à prévoir l'ascenseur dans le vide de l'escalier [...] Mais la norme P 82 201 [...] a eu pour effet de généraliser l'installation de l'ascenseur dans une gaine spéciale, entièrement fermée et qui répond bien mieux aux conditions de sécurité. 2, fiche 19, Français, - gaine%20d%26rsquo%3Bascenseur
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le terme «puits» devrait être réservé aux domaines reliés à la terre : eau, mines, pétrole et gaz, fondations. 8, fiche 19, Français, - gaine%20d%26rsquo%3Bascenseur
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
gaine d’ascenseur : Terme et définition normalisés par l’ISO. 9, fiche 19, Français, - gaine%20d%26rsquo%3Bascenseur
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
puits d’ascenseur : terme d’usage obligatoire au Bureau de la Traduction. 10, fiche 19, Français, - gaine%20d%26rsquo%3Bascenseur
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Ascensores y montacargas
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- caja de ascensor
1, fiche 19, Espagnol, caja%20de%20ascensor
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- hueco del ascensor 1, fiche 19, Espagnol, hueco%20del%20ascensor
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-02-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- actor
1, fiche 20, Anglais, actor
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An entity that fills a thematic role in a script (agent, co-agent, etc.). 2, fiche 20, Anglais, - actor
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The essential idea of the Pandemonium model (Selfridge) - namely to distribute an information processing task to a large number of communicating parallel processors, lives on today in a number of different guises. One class of models that bears some relation to Pandemonium are models like Hewitt's actor model, in which separate, autonomous actors communicate via messages of arbitrary complexity and carry out arbitrary computations on these messages. 3, fiche 20, Anglais, - actor
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO and CSA. 4, fiche 20, Anglais, - actor
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 20, La vedette principale, Français
- acteur
1, fiche 20, Français, acteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Objet autonome, défini par un certain nombre d’attributs (ce que cet acteur est capable de faire) et ses propres données (définissant à tout moment son état). 2, fiche 20, Français, - acteur
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
À la différence des tâches qui sont créées par filiation, les acteurs sont décentralisés et communiquent au moyen de messages. L’acteur en mesure de répondre à un message l’accepte et renvoie le résultat à la communauté des acteurs, d’où il est récupéré par l’acteur d’origine. 3, fiche 20, Français, - acteur
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
acteur de filtre, acteur d’entrée, acteur de sortie. 3, fiche 20, Français, - acteur
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Notion introduite par Carl E. Hewitt pour généraliser le concept informatique de tâche. 3, fiche 20, Français, - acteur
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l’ISO et la CSA. 4, fiche 20, Français, - acteur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-04-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- fuzzy neural-net system
1, fiche 21, Anglais, fuzzy%20neural%2Dnet%20system
proposition
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
See neural computer 1, fiche 21, Anglais, - fuzzy%20neural%2Dnet%20system
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 21, La vedette principale, Français
- système neuro-flou
1, fiche 21, Français, syst%C3%A8me%20neuro%2Dflou
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Système informatique qui combine la technique des réseaux neuronaux et celle de la logique floue. 1, fiche 21, Français, - syst%C3%A8me%20neuro%2Dflou
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La logique floue est bien adaptée à la prise de décision à partir de données incertaines ou qualitatives. Mais la difficulté est de définir les règles appliquées par la logique floue, et de les faire évoluer. Le réseau de neurones, lui, sait généraliser des connaissances à partir d’exemples. Placé en entrée d’un système à logique floue, il facilitera la construction des règles et leur adaptation à des contextes différents. Ainsi, un autoradio qui règle son volume automatiquement en fonction du bruit ambiant, pourra faire son apprentissage en fonction du véhicule et des goûts de son conducteur. Un aspirateur neuro-flou apprendra à reconnaître les différents sols grâce au réseau de neurones, et réglera sa puissance au mieux par la logique floue. 1, fiche 21, Français, - syst%C3%A8me%20neuro%2Dflou
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1995-06-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Improvement of the organization and management of education systems as a means of raising efficiency in order to extend the right to education
1, fiche 22, Anglais, Improvement%20of%20the%20organization%20and%20management%20of%20education%20systems%20as%20a%20means%20of%20raising%20efficiency%20in%20order%20to%20extend%20the%20right%20to%20education
correct, international
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Amélioration de l'organisation et de la gestion des systèmes d’éducation afin d’accroître leur efficacité et de généraliser ainsi le droit à l'éducation
1, fiche 22, Français, Am%C3%A9lioration%20de%20l%27organisation%20et%20de%20la%20gestion%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20afin%20d%26rsquo%3Baccro%C3%AEtre%20leur%20efficacit%C3%A9%20et%20de%20g%C3%A9n%C3%A9raliser%20ainsi%20le%20droit%20%C3%A0%20l%27%C3%A9ducation
correct, international
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- La mejora de la organización y la gestión de la educación a fin de aumentar su eficacia y generalizar el derecho a la educación
1, fiche 22, Espagnol, La%20mejora%20de%20la%20organizaci%C3%B3n%20y%20la%20gesti%C3%B3n%20de%20la%20educaci%C3%B3n%20a%20fin%20de%20aumentar%20su%20eficacia%20y%20generalizar%20el%20derecho%20a%20la%20educaci%C3%B3n
correct, international
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1995-05-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- can of balls
1, fiche 23, Anglais, can%20of%20balls
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- ball tube 1, fiche 23, Anglais, ball%20tube
correct, Grande-Bretagne
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
"Ball tube" is rarely heard in North America, where "can" is used, even though the balls may be stored in a see-through plastic container. Moreover, "tubes" from England contain 4 balls, whereas "cans" from North America contain only 3 balls. One must say "can of balls" and not "ball can" because the latter refers to the recipient itself and not its contents. 1, fiche 23, Anglais, - can%20of%20balls
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- tube of balls
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 23, La vedette principale, Français
- tube de balles
1, fiche 23, Français, tube%20de%20balles
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- boîte de balles 2, fiche 23, Français, bo%C3%AEte%20de%20balles
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le conditionnement des balles dans des tubes en plastique souple pressurisés à la même pression que la balle tend à se généraliser. 2, fiche 23, Français, - tube%20de%20balles
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- caja de pelotas
1, fiche 23, Espagnol, caja%20de%20pelotas
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- bote de pelotas 1, fiche 23, Espagnol, bote%20de%20pelotas
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Su buen estado naturalmente se altera con el desgaste; de todas formas, hay pelotas que reúnen unos mínimos de cualidades y que vienen presentadas normalmente en cajas o botes. 1, fiche 23, Espagnol, - caja%20de%20pelotas
Fiche 24 - données d’organisme interne 1993-07-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- real growth
1, fiche 24, Anglais, real%20growth
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
I expect real growth to average close to 3 per cent for 1993, and to increase to more than 4.5 per cent in 1994 as the recovery becomes more broadly based. 1, fiche 24, Anglais, - real%20growth
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- croissance réelle
1, fiche 24, Français, croissance%20r%C3%A9elle
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Je m’attends à une croissance réelle de près de 3 pour cent en moyenne en 1993, qui devrait passer à plus de 4. 5 pour cent en 1994, à mesure que la reprise se généraliser. 1, fiche 24, Français, - croissance%20r%C3%A9elle
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1992-10-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- structural mapping
1, fiche 25, Anglais, structural%20mapping
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- structural matching 2, fiche 25, Anglais, structural%20matching
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Structural matching. Two formulas structurally match if they are identical except for the constants and the variables that instantiate their predicates. 2, fiche 25, Anglais, - structural%20mapping
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 25, La vedette principale, Français
- appariement structurel
1, fiche 25, Français, appariement%20structurel
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- correspondance structurelle 2, fiche 25, Français, correspondance%20structurelle
correct, nom féminin
- mise en correspondance structurelle 3, fiche 25, Français, mise%20en%20correspondance%20structurelle
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Le mécanisme fondamental qui permet à la fois de généraliser des exemples et de discriminer exemples de contre-exemples. 4, fiche 25, Français, - appariement%20structurel
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le but de l’appariement structurel est de faire correspondre les expressions du point de vue de leurs structures. 5, fiche 25, Français, - appariement%20structurel
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1992-10-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- inductive inference rule
1, fiche 26, Anglais, inductive%20inference%20rule
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An inference rule that, given one or more assertions, produces an assertion that logically implies the original assertions. An inductive inference rule is a falsity-preserving transformation of assertions. (cf. deductive inference rule). 1, fiche 26, Anglais, - inductive%20inference%20rule
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
An inductive inference rule performs some elementary act of inductive inference. It takes one or more assertions and generates an assertion that tautologically implies them. 1, fiche 26, Anglais, - inductive%20inference%20rule
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Here are a few examples of such rules: Dropping conditions ... Turning constants into variables ... Adding options ... Climbing generalization tree ... 1, fiche 26, Anglais, - inductive%20inference%20rule
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 26, La vedette principale, Français
- règle d’inférence inductive
1, fiche 26, Français, r%C3%A8gle%20d%26rsquo%3Binf%C3%A9rence%20inductive
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L’induction est un processus de dérivation de sentences plus générales à partir de sentences établies pour certains cas spécifiques par application d’un ensemble de règles d’inférence inductive. 1, fiche 26, Français, - r%C3%A8gle%20d%26rsquo%3Binf%C3%A9rence%20inductive
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Parmi les règles d’inférence les plus utilisées pour généraliser des implicants, citons les suivantes(...) restriction de conjonction(...) extension de disjonction(...) remplacement de constantes par des variables(...) montée d’un arbre de spécialisation. 1, fiche 26, Français, - r%C3%A8gle%20d%26rsquo%3Binf%C3%A9rence%20inductive
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1992-10-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- dropping condition rule
1, fiche 27, Anglais, dropping%20condition%20rule
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- dropping conditions 2, fiche 27, Anglais, dropping%20conditions
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
One of the simplest generalization rules is the dropping condition rule, which states that to generalize a conjunction you may drop any of its conjunctive conditions. 1, fiche 27, Anglais, - dropping%20condition%20rule
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 27, La vedette principale, Français
- restriction de conjonction
1, fiche 27, Français, restriction%20de%20conjonction
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- généralisation par omission de conditions 2, fiche 27, Français, g%C3%A9n%C3%A9ralisation%20par%20omission%20de%20conditions
correct, nom féminin
- abandon de conditions 3, fiche 27, Français, abandon%20de%20conditions
correct, nom masculin
- règle de l’oubli des conjonctions 4, fiche 27, Français, r%C3%A8gle%20de%20l%26rsquo%3Boubli%20des%20conjonctions
correct, nom féminin
- règle de l’oubli 4, fiche 27, Français, r%C3%A8gle%20de%20l%26rsquo%3Boubli
correct, nom féminin
- règle de suppression des conjonctions 4, fiche 27, Français, r%C3%A8gle%20de%20suppression%20des%20conjonctions
correct, nom féminin
- règle d’abandon de prédicat 4, fiche 27, Français, r%C3%A8gle%20d%26rsquo%3Babandon%20de%20pr%C3%A9dicat
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'abandon de conditions. Une autre façon de généraliser consiste à abandonner une condition dans une règle. La règle résultante ayant une partie condition plus facilement déclenchée devient plus générale que la règle de départ. 3, fiche 27, Français, - restriction%20de%20conjonction
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1992-10-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- generalize
1, fiche 28, Anglais, generalize
correct, verbe
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... to generalize a conjunction, you may drop any of its conjunctive conditions. For example, the class K of "red apples" can be generalized to the class of all "apples" of any color by dropping the "red" condition. 1, fiche 28, Anglais, - generalize
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 28, La vedette principale, Français
- généraliser
1, fiche 28, Français, g%C3%A9n%C3%A9raliser
correct, verbe
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'unification habituelle a pour support la substitution de variables pour des termes.(...) Généraliser consiste précisément à marcher en sens inverse; un terme est abstrait s’il est remplacé par une variable.(...) une substitution réutilise des variables de l'expression qu'on généralise. 2, fiche 28, Français, - g%C3%A9n%C3%A9raliser
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Les succès sont utilisé pour généraliser les heuristiques d’utilisation des opérateurs. 3, fiche 28, Français, - g%C3%A9n%C3%A9raliser
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1989-01-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- random trema
1, fiche 29, Anglais, random%20trema
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
As background for the random and overlapping tremas, let planar curdling in a grid ... be restated in terms of virtual tremas. 1, fiche 29, Anglais, - random%20trema
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- tréma aléatoire
1, fiche 29, Français, tr%C3%A9ma%20al%C3%A9atoire
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Finalement, nous raisonnons en termes du plan, et non pas de la surface de la sphère. Ceci nous amène à généraliser à deux dimensions la construction des trémas aléatoires(...) En remplaçant les intervalles par des disques, nous nous arrangerons pour que tout reste isotrope(...) 1, fiche 29, Français, - tr%C3%A9ma%20al%C3%A9atoire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1986-11-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- become increasingly common
1, fiche 30, Anglais, become%20increasingly%20common
verbe
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 30, La vedette principale, Français
- généraliser de plus en plus 1, fiche 30, Français, g%C3%A9n%C3%A9raliser%20de%20plus%20en%20plus
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1986-05-12
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- inductive knowledge acquisition program
1, fiche 31, Anglais, inductive%20knowledge%20acquisition%20program
proposition
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- inductive learning program 1, fiche 31, Anglais, inductive%20learning%20program
proposition
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
See "inductive machine". 2, fiche 31, Anglais, - inductive%20knowledge%20acquisition%20program
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- inductive learning programme
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 31, La vedette principale, Français
- programme d’apprentissage inductif
1, fiche 31, Français, programme%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20inductif
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
META-DENDRAL est un programme d’apprentissage inductif ayant pour but d’améliorer et de généraliser des règles existantes de DENDRAL ou de générer de nouvelles règles. 1, fiche 31, Français, - programme%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20inductif
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1982-01-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Mental Disorders
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- first-hand knowledge
1, fiche 32, Anglais, first%2Dhand%20knowledge
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Troubles mentaux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- connaissance directe
1, fiche 32, Français, connaissance%20directe
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
(...) une connaissance directe des hôpitaux psychiatriques et du travail qu'ils accomplissent commence à se généraliser. 1, fiche 32, Français, - connaissance%20directe
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


