TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GENERALITE [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- problem solving system
1, fiche 1, Anglais, problem%20solving%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- problem-solving system 2, fiche 1, Anglais, problem%2Dsolving%20system
correct
- machine problem-solver 3, fiche 1, Anglais, machine%20problem%2Dsolver
correct
- problem solver 4, fiche 1, Anglais, problem%20solver
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
For the first time, we are able to capture and replicate part of the process by which an experienced problem solver gathers information about a problem, forms intermediate abstractions summarizing the problem situation ... and relates this understanding to possible courses of action ... 3, fiche 1, Anglais, - problem%20solving%20system
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The success of MYCIN as a problem solver originally suggested that the program's knowledge base might be a suitable source of subject material for teaching students. 5, fiche 1, Anglais, - problem%20solving%20system
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
... we produce ... computational intellects that enable us to interface and connect with other human and machine problem-solvers. 3, fiche 1, Anglais, - problem%20solving%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de résolution de problèmes
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9solution%20de%20probl%C3%A8mes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système résolveur de problèmes 2, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20r%C3%A9solveur%20de%20probl%C3%A8mes
correct, nom masculin
- résolveur de problèmes 3, fiche 1, Français, r%C3%A9solveur%20de%20probl%C3%A8mes
correct, nom masculin
- résolveur de problème 4, fiche 1, Français, r%C3%A9solveur%20de%20probl%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Différentes méthodes ont été utilisées [...] pour élaborer des systèmes résolveurs de problèmes [...] [dont] une forme de classification automatique (basée sur les statistiques), un système à base de règles de production et une méthode d’association fondée sur le principe d’abduction. 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9solution%20de%20probl%C3%A8mes
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les résolveurs de problème hiérarchiques génèrent une hiérarchie de représentations d’un plan, c'est-à-dire des degrés d’importance ou de généralité. [...] Par opposition, les résolveurs de problème non hiérarchiques ont une seule représentation d’un plan. 4, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9solution%20de%20probl%C3%A8mes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hierarchical representation
1, fiche 2, Anglais, hierarchical%20representation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hierarchic representation 2, fiche 2, Anglais, hierarchic%20representation
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In the context of data science and artificial intelligence, hierarchical representations are often used in machine learning algorithms, where data is organized into a hierarchy of features or concepts, with each level of the hierarchy representing a more abstract or complex concept. 3, fiche 2, Anglais, - hierarchical%20representation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- représentation hiérarchique
1, fiche 2, Français, repr%C3%A9sentation%20hi%C3%A9rarchique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans une représentation hiérarchique, les connaissances sont ordonnées grâce à une relation d’ordre partiel qui n’ est pas forcément la relation d’héritage; l'accent est mis sur l'arrangement des objets en une hiérarchie qui reflète les régularités et les relations de généralité qui existent entre les objets. 2, fiche 2, Français, - repr%C3%A9sentation%20hi%C3%A9rarchique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-08-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Legal System
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rule of law
1, fiche 3, Anglais, rule%20of%20law
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- legal rule 2, fiche 3, Anglais, legal%20rule
correct
- law 3, fiche 3, Anglais, law
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A legal principle, of general application, sanctioned by the recognition of authorities, and usually expressed in the form of a maxim or logical proposition. Called a "rule", because in doubtful or unforeseen cases it is a guide or norm for their decision. 4, fiche 3, Anglais, - rule%20of%20law
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
As opposed to the more abstract "rule of law" which subordinates everyone to the law. 5, fiche 3, Anglais, - rule%20of%20law
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- règle de droit
1, fiche 3, Français, r%C3%A8gle%20de%20droit
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- règle juridique 2, fiche 3, Français, r%C3%A8gle%20juridique
correct, nom féminin
- norme juridique 3, fiche 3, Français, norme%20juridique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Norme juridiquement obligatoire [...], quels que soient sa source [...], son degré de généralité [...], sa portée [...] 3, fiche 3, Français, - r%C3%A8gle%20de%20droit
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
- Leyes y documentos jurídicos federales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- norma jurídica
1, fiche 3, Espagnol, norma%20jur%C3%ADdica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Regla o precepto que integra el Ordenamiento Jurídico, emanada de los órganos competentes del Estado o de una fuerza social (ej. la costumbre) y establecida con carácter general y coercitivo para regular la convivencia social. 2, fiche 3, Espagnol, - norma%20jur%C3%ADdica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-08-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Legal System
- Practice and Procedural Law
- Collective Agreements and Bargaining
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- interpretation
1, fiche 4, Anglais, interpretation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The art or process of discovering and expounding the meaning of a statement, will, contract, or other written document. 2, fiche 4, Anglais, - interpretation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This term is properly distinguished from [construction] although the two are often used synonymously. In strictness, interpretation is limited to exploring the written text, while construction goes beyond and may call in the aid of extrinsic considerations ... 2, fiche 4, Anglais, - interpretation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit judiciaire
- Conventions collectives et négociations
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- interprétation
1, fiche 4, Français, interpr%C3%A9tation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] en raison de la généralité de ses termes, il est rare qu'une règle de droit puisse s’appliquer automatiquement à un cas concret. Pour être sûr qu'elle s’applique, et dans quelle mesure, à ce cas concret, il faut, le plus souvent, s’efforcer de dissiper au préalable les incertitudes et les ambiguïtés qu'elle renferme d’une manière presque inévitable du fait de cette généralité, afin de restituer sa signification véritable. Telle est la tâche d’interprétation. Elle consiste à dégager le sens exact et le contenu de la règle de droit applicable. 2, fiche 4, Français, - interpr%C3%A9tation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-08-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Phraseology
- Private Law
- Penal Law
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- without limiting the generality of
1, fiche 5, Anglais, without%20limiting%20the%20generality%20of
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- without restricting the generality of 2, fiche 5, Anglais, without%20restricting%20the%20generality%20of
correct
- without prejudice to the generality of 3, fiche 5, Anglais, without%20prejudice%20to%20the%20generality%20of
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phraséologie
- Droit privé
- Droit pénal
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sans préjudice de la portée générale de
1, fiche 5, Français, sans%20pr%C3%A9judice%20de%20la%20port%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sans que soit limitée la portée générale de 2, fiche 5, Français, sans%20que%20soit%20limit%C3%A9e%20la%20port%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de
correct
- sans qu’il soit porté atteinte à l’application générale de 2, fiche 5, Français, sans%20qu%26rsquo%3Bil%20soit%20port%C3%A9%20atteinte%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bapplication%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de
correct
- y compris 3, fiche 5, Français, y%20compris
correct
- sans restreindre la portée de 3, fiche 5, Français, sans%20restreindre%20la%20port%C3%A9e%20de
correct
- notamment 3, fiche 5, Français, notamment
correct
- sans limiter la généralité de 4, fiche 5, Français, sans%20limiter%20la%20g%C3%A9n%C3%A9ralit%C3%A9%20de
à éviter
- sans restreindre la généralité de 4, fiche 5, Français, sans%20restreindre%20la%20g%C3%A9n%C3%A9ralit%C3%A9%20de
à éviter
- sans limiter la portée générale de 5, fiche 5, Français, sans%20limiter%20la%20port%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de
à éviter
- sans restreindre la portée générale de 6, fiche 5, Français, sans%20restreindre%20la%20port%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de
à éviter
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] l’on peut parfois s’interroger sur l’utilité de «without limiting ...», de même que sur celle de «for greater certainty» (voir l’article de ce titre). 7, fiche 5, Français, - sans%20pr%C3%A9judice%20de%20la%20port%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
for greater certainty : Souvent, il vaut mieux ne pas rendre cette expression. 7, fiche 5, Français, - sans%20pr%C3%A9judice%20de%20la%20port%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- general conditions of contract
1, fiche 6, Anglais, general%20conditions%20of%20contract
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- general conditions of the contract 2, fiche 6, Anglais, general%20conditions%20of%20the%20contract
correct, pluriel
- general conditions 3, fiche 6, Anglais, general%20conditions
correct, pluriel
- general provisions 4, fiche 6, Anglais, general%20provisions
correct, pluriel
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A] document [that] sets forth the conditions of contract for the erection of the structure described in the drawings and specifications which it accompanies ... 1, fiche 6, Anglais, - general%20conditions%20of%20contract
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
General conditions of the contract. The general conditions include rules affecting nearly all decisions concerning the rights of the owner or contractor. 5, fiche 6, Anglais, - general%20conditions%20of%20contract
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The general conditions contain provisions that should be included in the contract documents for every project. 5, fiche 6, Anglais, - general%20conditions%20of%20contract
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
general conditions of contract; general conditions of the contract; general conditions; general provisions: Terms usually used in the singular. 6, fiche 6, Anglais, - general%20conditions%20of%20contract
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- general condition
- general provision
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cahier des clauses générales
1, fiche 6, Français, cahier%20des%20clauses%20g%C3%A9n%C3%A9rales
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- C.C.G. 2, fiche 6, Français, C%2EC%2EG%2E
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- cahier des clauses administratives générales 3, fiche 6, Français, cahier%20des%20clauses%20administratives%20g%C3%A9n%C3%A9rales
correct, nom masculin
- Cahier des Clauses Générales 2, fiche 6, Français, Cahier%20des%20Clauses%20G%C3%A9n%C3%A9rales
correct, nom masculin, normalisé
- clauses administratives générales 4, fiche 6, Français, clauses%20administratives%20g%C3%A9n%C3%A9rales
correct, nom féminin, pluriel
- clauses générales 4, fiche 6, Français, clauses%20g%C3%A9n%C3%A9rales
correct, nom féminin, pluriel
- conditions générales 4, fiche 6, Français, conditions%20g%C3%A9n%C3%A9rales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Document fixant les clauses applicables à une généralité de marchés de bâtiment. 2, fiche 6, Français, - cahier%20des%20clauses%20g%C3%A9n%C3%A9rales
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Parmi les documents constitutifs d’un marché de travaux privés de bâtiment, il en est un particulièrement important, qui doit fixer de façon générale les droits et obligations de chaque partie contractante : le Cahier des Clauses Générales. 2, fiche 6, Français, - cahier%20des%20clauses%20g%C3%A9n%C3%A9rales
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cahier des Clauses Générales; C.C.G. : terme et abréviation normalisés par l’AFNOR. 5, fiche 6, Français, - cahier%20des%20clauses%20g%C3%A9n%C3%A9rales
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Derecho de contratos (common law)
- Contratos gubernamentales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- pliego de cláusulas generales
1, fiche 6, Espagnol, pliego%20de%20cl%C3%A1usulas%20generales
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Musicology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- interpretation
1, fiche 7, Anglais, interpretation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The personal and creative element in the performance of music, which, as in drama, depends on a middleman between the composer and the audience ... . The player or conductor, while studying a composition, absorbs it and, consciously or unconsciously, models it according to his own general ideas and taste .... 1, fiche 7, Anglais, - interpretation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Musicologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- interprétation
1, fiche 7, Français, interpr%C3%A9tation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'interprétation d’une œuvre musicale consiste à partir du texte écrit fourni par le compositeur, à restituer non seulement la matérialité sonore des signes graphiques, mais aussi et surtout la pensée vivante, formelle et expressive qui s’y trouve virtuellement contenue. La question peut être envisagée selon deux perspectives distinctes : 1) une perspective musicologique ou historique visant à définir l'optique particulière selon laquelle était conçu et utilisé le document noté à une époque et en un lieu déterminés; 2) une perspective esthétique s’efforçant de mettre en lumière et de préciser, dans la généralité, les conditions mêmes de l'interprétation ainsi que l'attitude personnelle de l'interprète face à l'œuvre. 1, fiche 7, Français, - interpr%C3%A9tation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Mr. Parkening studied interpretation with the cellist Piatigorsky = M. Parkening a suivi des cours d’interprétation avec le violoncelliste Piatigorsky. 2, fiche 7, Français, - interpr%C3%A9tation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-04-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Courts
- International Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- jurisdiction
1, fiche 8, Anglais, jurisdiction
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- competence 2, fiche 8, Anglais, competence
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... the power of the Court of Justice to "do justice" between the litigating States, to decide the case before it with binding force. 3, fiche 8, Anglais, - jurisdiction
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
It may be noticed that the Statute limits the word "jurisdiction" to contentious cases, and that word is also mostly used by the Court in the same context. ... it is suggested that, in so far as concerns the Court, "jurisdiction" is a stricter concept than "competence." Jurisdiction relates to the capacity of the Court to decide a concrete case with binding force. 4, fiche 8, Anglais, - jurisdiction
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The jurisdiction of both courts and arbitral tribunals is based on the voluntary submission of the parties. 5, fiche 8, Anglais, - jurisdiction
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
jurisdiction: term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, fiche 8, Anglais, - jurisdiction
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit international
Fiche 8, La vedette principale, Français
- juridiction
1, fiche 8, Français, juridiction
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- compétence 2, fiche 8, Français, comp%C3%A9tence
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pouvoir conféré à une Cour, à un tribunal de connaître de certaines affaires. 3, fiche 8, Français, - juridiction
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne la Cour permanente de Justice internationale et la Cour internationale de Justice, les termes «compétence» et «juridiction» sont parfois employés comme équivalents. [...] Cependant la Cour a, en général et sous réserve de variantes dues à des motifs de rédaction, employé le terme «juridiction» quand elle a considéré son pouvoir de juger d’une manière abstraite, dans sa généralité, dans sa source, par exemple quand elle a énoncé que le consentement des États en était la base, quand elle a parlé de l'acceptation de ce pouvoir ou qu'elle a parlé de sa «juridiction obligatoire» [...] 3, fiche 8, Français, - juridiction
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Cette cause est bien de la juridiction de la Cour supérieure. 4, fiche 8, Français, - juridiction
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
- Derecho internacional
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- jurisdicción
1, fiche 8, Espagnol, jurisdicci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- competencia 2, fiche 8, Espagnol, competencia
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Autoridad y] potestad de conocer y fallar en asuntos [...] según las disposiciones [...] o el arbitrio concedido. 1, fiche 8, Espagnol, - jurisdicci%C3%B3n
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
competencia: término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 8, Espagnol, - jurisdicci%C3%B3n
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-02-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- customary rule
1, fiche 9, Anglais, customary%20rule
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- customary rule of international law 2, fiche 9, Anglais, customary%20rule%20of%20international%20law
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Until recent times, international law consisted for the most part of customary rules. These rules had generally evolved after a long historical process culminating in their recognition by the international community. The preponderance of customary rules was diminished as a result of the large number of "law-making" treaties concluded since the middle of the last century, and must progressively decline to negligible proportions in measure as the work of the International Law Commission in codifying and restating customary rules produces results in treaties such as the Vienna Convention ... on Diplomatic Relations ... 1, fiche 9, Anglais, - customary%20rule
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
customary rule of international law: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 9, Anglais, - customary%20rule
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit international
Fiche 9, La vedette principale, Français
- règle coutumière
1, fiche 9, Français, r%C3%A8gle%20coutumi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- règle coutumière du droit international 2, fiche 9, Français, r%C3%A8gle%20coutumi%C3%A8re%20du%20droit%20international
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Règle de droit international dont le caractère obligatoire se fonde sur la source de droit international appelée coutume. 1, fiche 9, Français, - r%C3%A8gle%20coutumi%C3%A8re
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
«On peut admettre en principe qu’une règle a le caractère d’une règle coutumière universelle quand tous les États qui, jusqu’à ce jour, ont été en situation de l’appliquer, lui ont reconnu l’autorité d’une coutume et quand le nombre et l’importance de ces États sont tels que l’on puisse admettre que la règle est commandée impérieusement par les intérêts de l’ensemble de la société internationale». 1, fiche 9, Français, - r%C3%A8gle%20coutumi%C3%A8re
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Une règle coutumière peut tomber en désuétude dans le cas où la pratique étatique correspondante a perdu sa généralité, sa constance et son uniformité pour devenir incohérente. 2, fiche 9, Français, - r%C3%A8gle%20coutumi%C3%A8re
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- norma consuetudinaria de derecho internacional
1, fiche 9, Espagnol, norma%20consuetudinaria%20de%20derecho%20internacional
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
norma consuetudinaria de derecho internacional: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 9, Espagnol, - norma%20consuetudinaria%20de%20derecho%20internacional
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-11-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- soft track 1, fiche 10, Anglais, soft%20track
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 10, La vedette principale, Français
- base molle
1, fiche 10, Français, base%20molle
nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- plate-forme instable 1, fiche 10, Français, plate%2Dforme%20instable
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les désordres dans les plates-formes argileuses proviennent dans la généralité des cas de la présence d’eau dans la zone où celles-ci sont en contact avec le ballast. Les mouvements verticaux de la traverse au passage des trains provoquent une action de pompage à la surface des moules, sous l'effet duquel l'argile sous-jacente, ramollie par l'eau remonte dans le ballast. On constate en surface des «remontées de glaise» caractéristiques plus particulièrement au droit des joints et il se forme dans la plate-forme [...] des «poches d’eau» : la voie repose alors sur une base molle dans laquelle elle s’enfonce au passage de chaque train [...] 1, fiche 10, Français, - base%20molle
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 10, Français, - base%20molle
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 10, Français, - base%20molle
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
base molle : terme uniformisé par CN-AIR CANADA. 1, fiche 10, Français, - base%20molle
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- plateforme instable
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- mass rape
1, fiche 11, Anglais, mass%20rape
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The mass rape of Bosnian Muslim women who are then forced to give birth to part-Serbian children appears to be a planned group fantasy of the Serbians. 1, fiche 11, Anglais, - mass%20rape
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- viol collectif
1, fiche 11, Français, viol%20collectif
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- viol de masse 2, fiche 11, Français, viol%20de%20masse
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le viol collectif des milliers de femmes en Bosnie. Terme entériné par un organisme responsable de l’Article 19 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. 3, fiche 11, Français, - viol%20collectif
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Observons ainsi que c'est bien au cours du XXème siècle que des expressions comme «meurtre de masse», «crime de masse» ou encore «viol de masse» ont fait leur apparition. Prenant acte de cette évolution, l'expression «violence de masse», dans sa généralité, s’est peu à peu imposée au sein de notre équipe au cours de la préparation de notre projet. 2, fiche 11, Français, - viol%20collectif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-01-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- generality 1, fiche 12, Anglais, generality
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 12, La vedette principale, Français
- généralité
1, fiche 12, Français, g%C3%A9n%C3%A9ralit%C3%A9
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-12-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- leaven
1, fiche 13, Anglais, leaven
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... a substance used to produce a gas that makes dough or batter lighter during baking. The leaven used in making bread is usually baker's yeast, which when mixed with the dough rapidly ferments the sugars derived from the flour starch. 1, fiche 13, Anglais, - leaven
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ferment
1, fiche 13, Français, ferment
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La fermentation panaire est une fermentation alcoolique provoquée par l'action de ferments qui transforment les sucres, présents dans la pâte, en alcool et en gaz carbonique. Dans leur généralité, les ferments sont des micro-organismes, capables de provoquer une fermentation en transformant dans un milieu approprié les substances "fermentescibles" qui leur conviennent. [...] les ferments authentiques [comprennent] les levures [...] 1, fiche 13, Français, - ferment
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Panificación
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- fermento
1, fiche 13, Espagnol, fermento
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Levadura. 1, fiche 13, Espagnol, - fermento
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-04-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- structured descriptor
1, fiche 14, Anglais, structured%20descriptor
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... we distinguish among three basic types of descriptors: 1. Nominal (categorical) descriptors ... 2. Linear descriptors ... 3. Structured descriptors - The value set of such descriptors has a tree-oriented graph structure that reflects the generalization relation between the values, that is, is a generalization hierarch. 1, fiche 14, Anglais, - structured%20descriptor
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 14, La vedette principale, Français
- variable structurée
1, fiche 14, Français, variable%20structur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- variable de type structuré 1, fiche 14, Français, variable%20de%20type%20structur%C3%A9
correct, nom féminin
- descripteur structuré 1, fiche 14, Français, descripteur%20structur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les variables peuvent être de trois types : nominal, linéaire ou structuré. [...] Les variables de type structuré appartiennent à un univers où il existe des relations taxonomiques entre les concepts. Autrement dit, des relations de généralité entre descripteurs sont déjà connues et vont être utilisées pendant l'apprentissage. 1, fiche 14, Français, - variable%20structur%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- variable estructurada
1, fiche 14, Espagnol, variable%20estructurada
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-01-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
- Recruiting of Personnel
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- discussion group
1, fiche 15, Anglais, discussion%20group
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- discussion forum 2, fiche 15, Anglais, discussion%20forum
correct
- conference group 3, fiche 15, Anglais, conference%20group
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A relatively small number of persons who meet to study and discuss portions of subject matter of mutual interest, usually under the guidance of a leader. 4, fiche 15, Anglais, - discussion%20group
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
- Recrutement du personnel
Fiche 15, La vedette principale, Français
- groupe de discussion
1, fiche 15, Français, groupe%20de%20discussion
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- forum de discussion 2, fiche 15, Français, forum%20de%20discussion
correct, nom masculin
- groupe d’échange 3, fiche 15, Français, groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9change
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Petit groupe chargé de discuter un problème précis sous la direction d’un animateur. 4, fiche 15, Français, - groupe%20de%20discussion
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Cette nécessité et cette généralité de la réunion, des groupes de discussion, de travail, d’information ascendante ou descendante, d’organisation, de formation ou de décision, [...] rendent encore plus pénible la constatation de la stérilité de nombreuses séances auxquelles chacun de nous passe des heures de sa vie. 5, fiche 15, Français, - groupe%20de%20discussion
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de liderazgo (Reuniones)
- Contratación de personal
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- grupo de discusión
1, fiche 15, Espagnol, grupo%20de%20discusi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-07-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupational Training
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- transfer of learning
1, fiche 16, Anglais, transfer%20of%20learning
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Transfer of learning gives learners the ability to apply that which is learned in a training environment to a new situation. 1, fiche 16, Anglais, - transfer%20of%20learning
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Orientation professionnelle
Fiche 16, La vedette principale, Français
- transfert d’apprentissage
1, fiche 16, Français, transfert%20d%26rsquo%3Bapprentissage
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- transfert de formation 2, fiche 16, Français, transfert%20de%20formation
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Ce que nous appelons «transfert d’apprentissage» ne pourrait être finalement qu'un jugement de valeur sur la disponibilité, le degré de généralité ou l'accessibilité des connaissances déjà encodées en mémoire à long terme. 1, fiche 16, Français, - transfert%20d%26rsquo%3Bapprentissage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-02-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Mathematics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- fractal algorithm
1, fiche 17, Anglais, fractal%20algorithm
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An algorithm, such as the Deterministic Algorithm or the Random Iteration Algorithm, used to render pictures of attractors of an IFS on the graphics display device of a workstation. 2, fiche 17, Anglais, - fractal%20algorithm
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Infographie
- Mathématiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- algorithme fractal
1, fiche 17, Français, algorithme%20fractal
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ensemble fini d’opérations appliquées itérativement lors de la génération d’une fractale ou d’une compression fractale d’images. 2, fiche 17, Français, - algorithme%20fractal
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L’algorithme de compression fractale permet la modélisation interactive par collage d’images. L’algorithme d’itération aléatoire calcule la courbe de Sierpinski. Les courbes obtenues avec l’algorithme déterministe convergent vers une courbe de remplissage de l’espace. 3, fiche 17, Français, - algorithme%20fractal
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
L’algorithme fractal transforme des grandeurs d’entrée en grandeurs de sortie. 2, fiche 17, Français, - algorithme%20fractal
Record number: 17, Textual support number: 2 PHR
programmer, traduire en programme informatique, transcrire un algorithme fractal. 2, fiche 17, Français, - algorithme%20fractal
Record number: 17, Textual support number: 3 PHR
algorithme fractal chaotique, déterministe. 2, fiche 17, Français, - algorithme%20fractal
Record number: 17, Textual support number: 4 PHR
algorithme fractal de la photocopieuse, de vidéocompression, d’itération aléatoire, du perpétuel devenir. 2, fiche 17, Français, - algorithme%20fractal
Record number: 17, Textual support number: 5 PHR
définitude, finitude, généralité d’algorithme fractal. 2, fiche 17, Français, - algorithme%20fractal
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1995-03-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Memory Organization Packet
1, fiche 18, Anglais, Memory%20Organization%20Packet
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- MOP 1, fiche 18, Anglais, MOP
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Schank proposed the memory organization packet (MOP) as a high-level structure to bind together scripts and entities called scenes which group actions directed toward achieving a particular goal. 2, fiche 18, Anglais, - Memory%20Organization%20Packet
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 18, La vedette principale, Français
- système MOP
1, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20MOP
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- MOP 2, fiche 18, Français, MOP
correct
Fiche 18, Les synonymes, Français
- paquet d’organisation de mémoire 3, fiche 18, Français, paquet%20d%26rsquo%3Borganisation%20de%20m%C3%A9moire
correct, nom masculin
- MDP 3, fiche 18, Français, MDP
correct
- MDP 3, fiche 18, Français, MDP
- module d’organisation de la mémoire 4, fiche 18, Français, module%20d%26rsquo%3Borganisation%20de%20la%20m%C3%A9moire
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La notion de MOP, mise au point par Schank (Yale), a généralisé celle de script en permettant de mettre en commun des éléments appartenant à des scripts différents. 5, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20MOP
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Contrairement au script, les MOPs ne sont pas des morceaux isolés de connaissances; ils contiennent des liens exprimant des connaissances des différents fragments qui les composent. 1, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20MOP
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
Les PDM (paquet d’organisation de mémoire) servent de base à une mémoire critique à détection d’erreurs. 3, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20MOP
Record number: 18, Textual support number: 4 CONT
Les unités mnémoniques effectives sont qualifiées de modules d’organisation de la mémoire(MOP, pour «Memory Organization Packet»), qui fournissent des attentes à des niveaux quelconques de généralité. Ils sont construits par un processus de généralisation et d’abstraction, à partir des scénarios. Alors les informations réellement mémorisées sur un scénario spécifique seront réduites à celles qui n’ apparaissent pas dans les MOP super-ordonnés. 4, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20MOP
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1992-09-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- pronominal anaphora
1, fiche 19, Anglais, pronominal%20anaphora
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- pronominal reference 1, fiche 19, Anglais, pronominal%20reference
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A grammatical substitute to refer to a preceding word or group of word. The anaphoric pronoun "one" in "I prefer a big bun to a little one". 2, fiche 19, Anglais, - pronominal%20anaphora
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 19, La vedette principale, Français
- référence pronominale
1, fiche 19, Français, r%C3%A9f%C3%A9rence%20pronominale
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- anaphore pronominale 2, fiche 19, Français, anaphore%20pronominale
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le problème qui consiste à chercher le bon référent pronominal(souvent appelé anaphore pronominale par les linguistes) est l'un des plus difficiles à résoudre dans sa généralité. 2, fiche 19, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20pronominale
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La théorie de la représentation du discours (modèle TRD de H. Kamp) permet de représenter les problèmes de référence pronominale. 3, fiche 19, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20pronominale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1991-07-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- idiopeptide
1, fiche 20, Anglais, idiopeptide
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The peptidic self model (...) idiopeptide. 2, fiche 20, Anglais, - idiopeptide
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
The concept that selected peptides derived from self proteins are permanently presented by class I and class MHC molecules is the basis of peptidic self model. Its numerous implications include (...) the prediction of the existence of the so-called "idiopeptides" which possibly constitutes a new class of regulatory elements in the immune system suggesting an idiopeptidic network. 2, fiche 20, Anglais, - idiopeptide
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- idiopeptide
1, fiche 20, Français, idiopeptide
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A côté des peptides dérivés de protéines "banales", la présentation de peptides d’intérêt particulier est prédite : les fragments des molécules du CMH elles-mêmes, qui compliquent l'interprétation des situations allogéniques et les idiopeptides dérivés des régions variables des immunoglobulines(Ig) ou du TcR. Ces derniers ont été mis en évidence, présentés par les molécules du CMH de classe II des lymphocytes B et peuvent être reconnus par des clones de lymphocytes T. La généralité et l'importance fonctionnelle de la présentation d’idiopeptides dans la régulation(ou la pathologie) de la réponse immune est encore inconnue, mais c'est un domaine prometteur, qui laisse envisager de nouvelles voies thérapeutiques. 1, fiche 20, Français, - idiopeptide
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1986-05-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- discrepancy
1, fiche 21, Anglais, discrepancy
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Discrepancies will usually occur as a result of operating in the wrong mode, e.g. Reservair Ghost instead of Air Canada Ghost. 2, fiche 21, Anglais, - discrepancy
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 21, La vedette principale, Français
- anomalie
1, fiche 21, Français, anomalie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le mot discrepancy est à peine un terme technique, et sa généralité est très appréciée des rédacteurs de rapports techniques. La notion qu'il recoupe suggère qu'il y a une différence, un écart par rapport à la normale. S’ appliquant autant à une lacune de conformation qu'à une lacune de fonction, il recouvre généralement la notion d’anomalie, mais pourrait aussi se rendre autrement par traduction oblique. 2, fiche 21, Français, - anomalie
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1982-01-02
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Musicology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- beat time
1, fiche 22, Anglais, beat%20time
verbe
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Show the beat (tempo etc.) by movements made with the hand or a stick (baton) 1, fiche 22, Anglais, - beat%20time
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
In beating time it is of great importance that the exact instant of the beat-point be clearly recognizable. This indication of the precise instant of the rhythmic pulse is termed the ictus of the beat. 1, fiche 22, Anglais, - beat%20time
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Musicologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- battre la mesure 1, fiche 22, Français, battre%20la%20mesure
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
marquer la mesure, indiquer le rythme. 1, fiche 22, Français, - battre%20la%20mesure
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Disons donc, pour rester tout à fait dans la généralité, que la main droite sert à battre la mesure. Elle doit pour cela effectuer des mouvements très précis. 1, fiche 22, Français, - battre%20la%20mesure
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- comprehensiveness of the text 1, fiche 23, Anglais, comprehensiveness%20of%20the%20text
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- généralité du texte 1, fiche 23, Français, g%C3%A9n%C3%A9ralit%C3%A9%20du%20texte
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
RDLD 1, fiche 23, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ralit%C3%A9%20du%20texte
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- generality of the foregoing 1, fiche 24, Anglais, generality%20of%20the%20foregoing
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
in view of the foregoing: étant donné ce qui précède 1, fiche 24, Anglais, - generality%20of%20the%20foregoing
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 24, La vedette principale, Français
- généralité de ce qui précède 1, fiche 24, Français, g%C3%A9n%C3%A9ralit%C3%A9%20de%20ce%20qui%20pr%C3%A9c%C3%A8de
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
CUB-431 1, fiche 24, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ralit%C3%A9%20de%20ce%20qui%20pr%C3%A9c%C3%A8de
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


