TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GENERATEUR ENTREE [12 fiches]

Fiche 1 2008-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

A single-stage radial-flow compressor rotor.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

L'air en provenance du générateur de gaz et du compresseur de charge pénètre dans le moteur par le biais de l'entrée d’air commune. L'air d’admission est alors dirigé vers le rouet du compresseur dans le générateur de gaz, où il sera comprimé puis envoyé dans les tubes diffuseurs vers la chambre de combustion. C'est là que se fera le mélange air-carburant et la mise à feu. L'énergie produite par ces gaz chauds entraîne autant la turbine HP que la turbine de travail, avant l'échappement par la tuyère d’éjection. L'air de compression est dirigé vers le rouet du compresseur de charge avant de passer par un ensemble diffuseur, jusqu'à la tuyère de diffusion, où il servira à des applications pneumatiques.

OBS

rouet : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

Claroline (classroom online) is a course based educational tool allowing teachers to create, admin and feed courses through the web. The software features a quiz generator, forums, calendar, shared documents, links, logging, etc.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Claroline(Classroom Online) est une plate-forme de e-formation construite autour des requêtes des professeurs «qui nous demandaient la mise en place d’outils internet». Elle a été réalisée à l'Institut de pédagogie et des multimédias de l'Université catholique de Louvain. [... ] Il peut accueillir jusqu'à 20 000 étudiants. Claroline permet de créer, d’administrer et d’alimenter des cours par Internet. Le logiciel offre un générateur de quizz, des forums, un calendrier, des documents partagés, un répertoire de liens, un système de suivi et de contrôle à l'entrée, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
CONT

Claroline es un software libre de código abierto basado en PHP/MySQL. Es un ambiente que se desarrolla en forma colaborativa permitiendo que los profesores o las instituciones educativas creen y administren cursos. El software fue creado en la Universidad Católica de Lovaina.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Video Technology
  • Television Arts
DEF

A device used to lock the internal synchronization generator of a television camera to an external source.

Français

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Dispositif permettant d’asservir le générateur de synchronisateur sur un signal extérieur.

OBS

Certaines cartes ou boîtiers possèdent une entrée gen-lock qui reçoit un signal de synchronisation venant d’un mélangeur vidéo ou d’un générateur de synchronisation. Il est alors possible de mélanger les images graphiques informatiques avec d’autres sources vidéo.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Oscillators and Oscillating Circuits (Electronics)
DEF

A form of relaxation oscillator consisting ... of two or more active devices, such as transistors or vacuum tubes, interconnected by electric networks. In a multivibrator a portion of the output voltage or current of each active device is applied to the input of the other ... the voltage waveform from the output is essentially rectangular in form.

Français

Domaine(s)
  • Circuits oscillants et oscillateurs (Électronique)
DEF

Générateur de tensions rectangulaires [...] utilisant deux tubes électroniques ou deux transistors, la tension de sortie de chacun d’eux étant appliquée à l'entrée de l'autre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Osciladores y circuitos oscilantes (Electrónica)
DEF

Generador de corriente de dientes de sierra para televisión, constituido por dos tubos tríodos o dos transistores montados de forma que la tensión existente en la salida de cada uno de ellos se aplique a la entrada del otro.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Metatag Generator: a tool (META Tag Generator) which accepts user input and will generate, according to the Government On-Line Metadata Standard, metatags which can be pasted into an HTML page.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Générateur de métabalises : Le générateur de métabalises(appelé META Tag Generator) est un outil qui accepte l'entrée de l'utilisateur et qui génère, conformément à la Norme des métadonnées du Gouvernement en direct, des métabalises pouvant être «copiées-collées» dans une page HTML.

OBS

Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Circuits Technology
DEF

To lock one element of a system into step with another.

CONT

To clock a flip-flop.

Français

Domaine(s)
  • Technologie des circuits électroniques
DEF

Faire concorder des opérations, des processus ou des phénomènes.

OBS

Normalement ce verbe signifie qu'une impulsion est appliquée sur l'entrée d’horloge(entrée CLOCK, CLK, CK) d’un dispositif pour provoquer un événement logique. L'impulsion n’ est pas nécessairement produite par un générateur de signaux d’horloge. Exemple : the signal is used «to clock» a D flip-flop=le signal est appliqué sur l'entrée CLOCK d’une bascule de type D. Remarque : dans certains cas la sortie de la bascule changera, dans d’autres elle ne changera pas. Si le contexte montre que la sortie de la bascule va changer, il est légitime de rendre «to clock» par «faire basculer» ou «provoquer le changement d’état». Certains passages préciseront «... clocks the flip-flop high» ou «... clocks the flip-flop low». Dans ce cas, rendre par :«provoquer le passage de la bascule au niveau haut» ou «provoquer le passage de la bascule au niveau bas»

OBS

On trouvera ce contexte à la page 2 de l’annexe 9 : «Logique».

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Radiotelephony
CONT

When it is necessary to couple two or more signal generators to a receiver, a combining network shall be used such that each signal generator shall see a matched load when the output of the network is matched to the nominal input impedance of the receiver.

Français

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
CONT

Lorsque il est nécessaire de coupler deux ou plusieurs générateurs de signaux à un récepteur, utiliser un réseau combinateur de sorte que soit présentée à chaque générateur de signaux une charge adaptée lorsque la sortie du réseau est adaptée à l'impédance nominale d’entrée du récepteur.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1990-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Computer Graphics
OBS

Justification proposed by Intergraph : this input generator lets you snap to a key point of an element without using the pop-up menu input generators.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1990-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Heating
CONT

... warm-air systems delivered air to and from rooms by gravity circulation in large ducts connected to the furnace .... the only force producing circulation was that due to the small difference in density between the hot supply air and the cold return air .... Filters or electronic precipitators can be provided where the return air enters the furnace ....

CONT

The function of the return-air intake or grille is to provide a means for the room air to be returned to the furnace to be reheated and recirculated. ...The return air from small bedrooms escapes from the room through the space below the closed door.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage
CONT

L’air de reprise revient le plus souvent au générateur [d’air chaud] par circulation à travers les locaux grâce à des ouvertures placées au bas des portes; mais, plus rarement, il peut aussi être ramené par un deuxième réseau de gaines de reprise, parallèles au réseau d’alimentation.

CONT

Le générateur de chaleur(...) comporte : une entrée d’air neuf et, éventuellement, une entrée d’air à recycler qui provient du local à chauffer(les deux flux se combinent en un mélange dont la température est supérieure à celle de l'air extérieur(...)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1989-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

En reconnaissance de la parole ou de l’image, conglomérat de traits distinctifs à partir duquel la machine commence à reconnaître l’objet analysé.

CONT

Un générateur d’hypothèses lexicales s’appuyant sur des connaissances syntaxiques et sémantiques relatives au domaine linguistique choisi, permet au réseau lexical de rechercher dans tout le signal d’entrée, des mots facilement reconnaissables : ce sont des «îlots de vraisemblance» autour desquels il sera possible d’émettre des hypothèses de mots situés à gauche et à droite de ces îlots.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1989-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

L'entrée du générateur est examinée par un conceptualiseur qui prend les décisions conceptuelles et fournit un message, liste ordonnée de propositions.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

dégivrage

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :