TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GENERATEUR IONS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-04-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Bionaire
1, fiche 1, Anglais, Bionaire
correct, marque de commerce
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- air cleaner/ionizer 1, fiche 1, Anglais, air%20cleaner%2Fionizer
correct
- ecologizer 2, fiche 1, Anglais, ecologizer
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bionaire BT1000 air cleaner/ionizer helps remove air-borne dust, pollen and smoke particles quickly, quietly. Great for freshening up home or office. 1, fiche 1, Anglais, - Bionaire
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bio-ioniseur
1, fiche 1, Français, bio%2Dioniseur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- générateur d’ions négatifs 2, fiche 1, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Bions%20%20n%C3%A9gatifs
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil produisant des ions négatifs qui combattent les effets de la pollution atmosphérique. 1, fiche 1, Français, - bio%2Dioniseur
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L’aéroionisation artificielle. On sait réaliser des générateurs d’ions négatifs. Ceux-ci connaissent actuellement une importance commerciale incontestable [...] Doit-on [...] s’aéroioniser sans contrôle médical? Il est trop tôt pour se prononcer [...] 2, fiche 1, Français, - bio%2Dioniseur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2000-05-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ion generating device
1, fiche 2, Anglais, ion%20generating%20device
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ion generator 2, fiche 2, Anglais, ion%20generator
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This guide has been written to assist manufacturers, distributors and users of ion generating devices such as electron capture detectors, static eliminators or dewpointers in the preparation of a submission to the [Commission] ... 1, fiche 2, Anglais, - ion%20generating%20device
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- générateur ionique
1, fiche 2, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20ionique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- générateur d'ions 2, fiche 2, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27ions
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le présent guide a été rédigé pour aider les fabricants, les distributeurs et les utilisateurs de générateurs d’ions, comme les détecteurs à capture électronique, les éliminateurs d’électricité statique ou les détecteurs de point de rosée à établir leur demande d’approbation de générateurs d’ions avant de la soumettre à la Commission [...] 2, fiche 2, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20ionique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-11-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Physics of Solids
- Scientific Instruments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spark source
1, fiche 3, Anglais, spark%20source
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... ion sources fall into three major categories: ... for positive-ion generation, ... for negative ion generation, and a highly specialized type of source designed to produce a polarized ion beam.... The principal methods of positive-ion formation are electron impact, surface ionization, spark discharge ... [in this Patter technique] a spark is induced between two electrodes, one of which, at least, contains the element to be ionized ... the spark consists of a high density, high-temperature plasma from which ions can be extracted. 2, fiche 3, Anglais, - spark%20source
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique des solides
- Instruments scientifiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- source à ionisation par étincelles
1, fiche 3, Français, source%20%C3%A0%20ionisation%20par%20%C3%A9tincelles
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- source à étincelles 1, fiche 3, Français, source%20%C3%A0%20%C3%A9tincelles
correct, nom féminin
- source d’ions à étincelles 1, fiche 3, Français, source%20d%26rsquo%3Bions%20%C3%A0%20%C3%A9tincelles
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'ionisation par étincelles est utilisée pour l'analyse élémentaire des solides minéraux conducteurs de l'électricité ou rendus tels. Avec le matériau dont on veut connaître la composition, on réalise [...] deux électrodes [...] reliées, sous vide, aux bornes d’un générateur haute fréquence [...] et haute tension [...] Lorsque la distance inter-électrodes [...] diminue, des claquages apparaissent; ils produisent [...] un grand nombre d’ions mono et polychargés [...] Ces ions sont accélérés et dirigés vers un spectromètre; [...] 1, fiche 3, Français, - source%20%C3%A0%20ionisation%20par%20%C3%A9tincelles
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-06-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Metallurgy - General
- Mining Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- negative ion generator 1, fiche 4, Anglais, negative%20ion%20generator
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Subject-test CANMET-METALLURGY 2, fiche 4, Anglais, - negative%20ion%20generator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Métallurgie générale
- Exploitation minière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- générateur d’ions négatifs 1, fiche 4, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Bions%20n%C3%A9gatifs
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1982-02-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ion generator air purifier 1, fiche 5, Anglais, ion%20generator%20air%20purifier
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- purificateur d’air avec générateur d’ions négatifs
1, fiche 5, Français, purificateur%20d%26rsquo%3Bair%20avec%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Bions%20n%C3%A9gatifs
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Purificateurs d’air électroniques avec générateur d’ions négatifs pour usage résidentiel et commercial.(Swissca Incorporée 866-9237-en fabrique). 1, fiche 5, Français, - purificateur%20d%26rsquo%3Bair%20avec%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Bions%20n%C3%A9gatifs
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


