TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GENERATEUR PROGRAMMES [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- standardized structures generator 1, fiche 1, Anglais, standardized%20structures%20generator
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- générateur de structures normalisées 1, fiche 1, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20structures%20normalis%C3%A9es
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le générateur de structures normalisées permet de :-contrôler l'adéquation des spécifications des programmes aux normes de la "programmation structurée",-modifier celles qui ne répondent pas à ces "standards". 1, fiche 1, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20structures%20normalis%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme a été relevé au verso de la page titre. 2, fiche 1, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20structures%20normalis%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- program generator
1, fiche 2, Anglais, program%20generator
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A program that can produce other programs. 2, fiche 2, Anglais, - program%20generator
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
program generator: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 2, Anglais, - program%20generator
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- programme generator
- programs generator
- programmes generator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- générateur de programme
1, fiche 2, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20programme
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- générateur de programmes 2, fiche 2, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20programmes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Programme conçu pour produire d’autres programmes. 1, fiche 2, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20programme
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
générateur de programme : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 2, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20programme
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
générateur de programmes : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation(CSA). 3, fiche 2, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20programme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- generador de programa
1, fiche 2, Espagnol, generador%20de%20programa
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- generador de programas
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-12-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- report program generator
1, fiche 3, Anglais, report%20program%20generator
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- RPG 2, fiche 3, Anglais, RPG
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A compiler that generates an object program to produce a desired report. 3, fiche 3, Anglais, - report%20program%20generator
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
report program generator; RPG: designations and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 3, Anglais, - report%20program%20generator
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- report programme generator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- générateur de programmes
1, fiche 3, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20programmes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- GAP 1, fiche 3, Français, GAP
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- générateur automatique de programmes 2, fiche 3, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20automatique%20de%20programmes
correct, nom masculin, normalisé
- GAP 3, fiche 3, Français, GAP
correct, nom masculin, normalisé
- GAP 3, fiche 3, Français, GAP
- générateur de programmes d’édition 4, fiche 3, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20programmes%20%20d%26rsquo%3B%C3%A9dition
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Compilateur qui génère un programme objet en vue de la sortie d’états déterminés. 1, fiche 3, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20programmes
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
générateur de programmes; générateur automatique de programmes; GAP : désignations et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation(CSA). 5, fiche 3, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20programmes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- generador de programas de informes
1, fiche 3, Espagnol, generador%20de%20programas%20de%20informes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- generador de programas de reporte 2, fiche 3, Espagnol, generador%20de%20programas%20de%20reporte
correct, nom masculin
- generador de programas de edición 3, fiche 3, Espagnol, generador%20de%20programas%20de%20edici%C3%B3n
correct, nom masculin
- generador automático de programas 1, fiche 3, Espagnol, generador%20autom%C3%A1tico%20de%20programas
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Los generadores de programas de informes están diseñados para hacer más fácil la preparación de informes, eliminando la codificación tediosa asociada frecuentemente con la preparación de éstos. En lugar de codificar, el programador llena el formulario de descripción del informe. 2, fiche 3, Espagnol, - generador%20de%20programas%20de%20informes
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-11-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sort generator
1, fiche 4, Anglais, sort%20generator
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- sort program generator 2, fiche 4, Anglais, sort%20program%20generator
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A program that, when given parameters concerning sorting sequence and the data to be sorted, produces an object program or routine to sort the specified data. 3, fiche 4, Anglais, - sort%20generator
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sort generator: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 4, Anglais, - sort%20generator
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- sort programme generator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- générateur de tri
1, fiche 4, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20tri
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- générateur de programmes de tri 2, fiche 4, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20programmes%20de%20tri
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Programme qui, en fonction de paramètres relatifs aux modalités de tri et aux données à trier, produit un programme ou une routine objet qui effectuera le tri. 1, fiche 4, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20tri
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
générateur de tri : désignation et définition normalisées par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 4, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20tri
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- generador de programas de clasificación
1, fiche 4, Espagnol, generador%20de%20programas%20de%20clasificaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- generador de programas de ordenación 2, fiche 4, Espagnol, generador%20de%20programas%20de%20ordenaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Programa generador en el que el programa objeto obtenido, permite que se clasifique un grupo de elementos de información en una secuencia específica, pudiendo tomar en consideración varios campos. 3, fiche 4, Espagnol, - generador%20de%20programas%20de%20clasificaci%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La definición del programa se hace por medio de los parámetros proporcionados al generador. 3, fiche 4, Espagnol, - generador%20de%20programas%20de%20clasificaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-02-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Software
- Auditing (Accounting)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- audit program generator
1, fiche 5, Anglais, audit%20program%20generator
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- audit program software 1, fiche 5, Anglais, audit%20program%20software
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Logiciels
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- générateur de programmes d’audit
1, fiche 5, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20programmes%20d%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- logiciel de programmes d’audit 1, fiche 5, Français, logiciel%20de%20programmes%20d%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom masculin
- générateur de programmes de vérification 1, fiche 5, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20programmes%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin, Canada
- logiciel de programmes de vérification 1, fiche 5, Français, logiciel%20de%20programmes%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin, Canada
- générateur de programmes de révision 1, fiche 5, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20programmes%20de%20r%C3%A9vision
correct, nom masculin, Belgique
- logiciel de programmes de révision 1, fiche 5, Français, logiciel%20de%20programmes%20de%20r%C3%A9vision
correct, nom masculin, Belgique
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Logiciel servant à l’élaboration de programmes d’audit. 1, fiche 5, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20programmes%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
générateur de programmes d’audit; logiciel de programmes d’audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, fiche 5, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20programmes%20d%26rsquo%3Baudit
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- program editor
1, fiche 6, Anglais, program%20editor
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An editing routine used in time-sharing systems for on-line modification of computer programs. 2, fiche 6, Anglais, - program%20editor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- éditeur de programmes
1, fiche 6, Français, %C3%A9diteur%20de%20programmes
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Générateur automatique de programmes d’édition de données stockées sur un ou plusieurs fichiers. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9diteur%20de%20programmes
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Certains éditeurs construits autour du langage LISP, tels l’éditeur INTERLISP, ou l’éditeur de bVLISP, le système Emily, aussi que l’éditeur de programmes MENTOR ne traitent pas directement une chaîne de caractères dépourvue de structure, mais une représentation interne arborescente de la syntaxe abstraite du programme à éditer. 3, fiche 6, Français, - %C3%A9diteur%20de%20programmes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- application generator
1, fiche 7, Anglais, application%20generator
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
source code generator that produces programs to solve one or more problems in a particular application area 1, fiche 7, Anglais, - application%20generator
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
application generator: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 7, Anglais, - application%20generator
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- générateur d’application
1, fiche 7, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Bapplication
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
générateur de code source qui produit des programmes pour résoudre un ou plusieurs problèmes dans un domaine d’application particulier 1, fiche 7, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Bapplication
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
générateur d’application : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 7, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Bapplication
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-09-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cluster control unit
1, fiche 8, Anglais, cluster%20control%20unit
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- cluster controller 1, fiche 8, Anglais, cluster%20controller
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A device that can control input/output operations of more than one device connected to it. 2, fiche 8, Anglais, - cluster%20control%20unit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- contrôleur de grappes
1, fiche 8, Français, contr%C3%B4leur%20de%20grappes
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] serveur videotex basé sur Tower, le réseau local Decision NET, le générateur de programmes Solon, un contrôleur de grappes pour terminaux type IBM 3270. 1, fiche 8, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20grappes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- controlador de grupo
1, fiche 8, Espagnol, controlador%20de%20grupo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo capaz de controlar las operaciones de entrada/salida de más de un dispositivo conectado al mismo. 1, fiche 8, Espagnol, - controlador%20de%20grupo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- test data generator
1, fiche 9, Anglais, test%20data%20generator
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- TDG 1, fiche 9, Anglais, TDG
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
test data: a set of data developed specifically to test the adequacy of a computer run or system; the data may be actual data that has been taken from previous operations, or artificial data created for this purpose. 2, fiche 9, Anglais, - test%20data%20generator
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Fiche 9, La vedette principale, Français
- générateur de données d’essai
1, fiche 9, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20donn%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bessai
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- TDG 2, fiche 9, Français, TDG
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
générateur : dispositif assurant la production de données d’un type déterminé.(On parle de générateur d’impulsions, de générateur de données [pour les programmes de test].) 3, fiche 9, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20donn%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bessai
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale. 2, fiche 9, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20donn%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bessai
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Computadoras y calculadoras
- Automatización y aplicaciones
- Instalaciones de telecomunicaciones
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- generador de datos de prueba
1, fiche 9, Espagnol, generador%20de%20datos%20de%20prueba
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Programática para crear de manera automática, datos de prueba manteniendo valores deseados o generados al azar en campos o registros determinados. 2, fiche 9, Espagnol, - generador%20de%20datos%20de%20prueba
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-08-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Software
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- application generator
1, fiche 10, Anglais, application%20generator
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Software that generates a user's application. 2, fiche 10, Anglais, - application%20generator
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
A source code generator that produces programs to solve one or more problems in a particular application area. 3, fiche 10, Anglais, - application%20generator
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO/IEC. 4, fiche 10, Anglais, - application%20generator
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 10, La vedette principale, Français
- générateur d’application
1, fiche 10, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Bapplication
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Logiciel qui génère une application utilisateur. 2, fiche 10, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Bapplication
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Générateur de code source qui produit des programmes pour résoudre un ou plusieurs problèmes dans un domaine d’application particulier. 1, fiche 10, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Bapplication
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO/CEI. 3, fiche 10, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Bapplication
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- generador de aplicaciones
1, fiche 10, Espagnol, generador%20de%20aplicaciones
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-01-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Work Station Utility 1, fiche 11, Anglais, Work%20Station%20Utility
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- utilitaire générateur de programmes interactifs
1, fiche 11, Français, utilitaire%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20programmes%20interactifs
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1983-11-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- menu generator 1, fiche 12, Anglais, menu%20generator
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Menu Generator. Now you can create menus in machine code for BASIC or COBOL programs - or special individual applications. 1, fiche 12, Anglais, - menu%20generator
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- générateur de menu 1, fiche 12, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20menu
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Générateur de menu. Créez maintenant les menus en code machine pour les programmes BASIC ou COBOL ou les applications individuelles spéciales. 1, fiche 12, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20menu
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


