TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GENERATEUR PROGRAMMES REVISION [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-02-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Software
- Auditing (Accounting)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- audit program generator
1, fiche 1, Anglais, audit%20program%20generator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- audit program software 1, fiche 1, Anglais, audit%20program%20software
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Logiciels
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- générateur de programmes d’audit
1, fiche 1, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20programmes%20d%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- logiciel de programmes d’audit 1, fiche 1, Français, logiciel%20de%20programmes%20d%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom masculin
- générateur de programmes de vérification 1, fiche 1, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20programmes%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin, Canada
- logiciel de programmes de vérification 1, fiche 1, Français, logiciel%20de%20programmes%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin, Canada
- générateur de programmes de révision 1, fiche 1, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20programmes%20de%20r%C3%A9vision
correct, nom masculin, Belgique
- logiciel de programmes de révision 1, fiche 1, Français, logiciel%20de%20programmes%20de%20r%C3%A9vision
correct, nom masculin, Belgique
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Logiciel servant à l’élaboration de programmes d’audit. 1, fiche 1, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20programmes%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
générateur de programmes d’audit; logiciel de programmes d’audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 2, fiche 1, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20programmes%20d%26rsquo%3Baudit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


