TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GENERATEUR SIGNAUX [33 fiches]

Fiche 1 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Measuring Equipment
DEF

A device for providing an audio-frequency current suitable for testing audio-frequency equipment or for signaling.

Terme(s)-clé(s)
  • tone-generator

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesures (Électricité)
OBS

générateur : Appareil fournissant un signal électrique périodique dont on peut en général régler la fréquence. Il comprend un oscillateur qui alimente en général un amplificateur. Entre les bornes de sortie de ce dernier on recueille une tension de fréquence réglable.

Terme(s)-clé(s)
  • générateur de tonalités
  • générateur de signaux audiofréquences

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Engineering
  • Electronics
  • Telecommunications Transmission
DEF

An auxiliary cable used for measuring, control, protection and communication circuits.

OBS

Transportable fixed radiocommunications equipment for relief operations.

Français

Domaine(s)
  • Électrotechnique
  • Électronique
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

Câble blindé souple, comportant de 2 à 100 conducteurs, [qui sert] à la fois au transport de l'énergie(habituellement à une tension de 300 à 500 V) et de signaux basse fréquence pilotant le moteur ou le générateur pour commander le freinage, l'orientation ou la vitesse du rotor.

CONT

Nexans a fourni à NEG Micon 40 km de câbles de commande coupés avec précision, capables de résister à quatre torsions complètes par tronçon de 15 mètres, tout en offrant un rayon de courbure mobile minimal sur sa portion non tordue.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electrotecnia
  • Electrónica
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
DEF

Cable auxiliar utilizado para circuitos de medición, control, protección y comunicación.

OBS

Equipo de radiocomunicaciones fijo transportable para operaciones de auxilio.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

Given quantity of a material measure.

CONT

material measure: Device intended to reproduce or supply, in a permanent manner during its use one or more known values of a given quantity. Examples: a) a weight; b) a measure of volume (of one or several values, with or without a scale); c) a standard electrical resistor; d) a gauge block; e) a standard signal generator; f) a reference material: Note: The quantity concerned may be called the supplied quantity.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Grandeur donnée d’une mesure matérialisée.

CONT

Exemples [de mesures matérialisées] : a) masse marquée; b) mesure de capacité(à une ou plusieurs valeurs, avec ou sans échelle) ;c) résistance électrique étalon; d) cale étalon; e) générateur de signaux étalons; f) matériau de référence. Note : La grandeur en question peut être appelée grandeur fournie.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Electronics
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

The single-axis inertial platform... The angular motions of the controlled member are sensed by the single-axis gyro. The output signal of the gyro is electronically processed and fed to the torque motor (TM) of the stable element and to the torque generator (TG) of the gyro. The problem is to determine how to do the electronic processing so that the controlled member maintains its orientation in spite of disturbances. The voltage across the output signal generator (SG) of the gyroscope is proportional to the integral of the angular velocity of the controlled member about the gyroscope's input axis. Consequently, this signal is fed to an amplifier and then to a motor, which drives the controlled member in the proper direction to null the ouptut of the gyroscope.

OBS

signal generator: A source of electrical signals, whose characteristics, e.g. waveform, frequency, voltage, etc. can be fixed or controlled within specified limits.

Terme(s)-clé(s)
  • output SG

Français

Domaine(s)
  • Applications de l'électronique
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

générateur de signaux : Source de signaux électriques dont les caractéristiques(forme d’onde, fréquence, tension, etc.) peuvent être réglées à des valeurs fixes, ou à des valeurs variables dans des limites spécifiées.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Semiconductors (Electronics)
OBS

Industry Canada. Interference-Causing Equipment Standard, number ICES-003, February 2004. "In this Standard, "digital apparatus" means an electronic apparatus that generates and uses timing signals at a rate in excess of 10,000 pulses per second and that utilizes radio frequency energy for the purpose of performing functions including computations, operations, transformations, recording, filing, sorting, storage, retrieval and transfer, but does not include an ISM (industrial, scientific or medical) radio frequency generator."

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Semi-conducteurs (Électronique)
OBS

Industrie Canada. Norme sur le matériel brouilleur, numéro NMB-003, février 2004. «Appareil numérique, désigne un appareil électronique, autre qu'un générateur de fréquence radio ISM(industriel, scientifique ou médical), qui génère et emploie des signaux de synchronisation à un rythme supérieur à 10 000 impulsions par seconde et qui utilise de l'énergie radiofréquence en vue d’effectuer certaines fonctions, notamment des calculs, des opérations, des transformations, l'enregistrement, le classement, le tri, le stockage, l'extraction ou le transfert. »

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Telecommunications
  • Applications of Electronics
DEF

An instrument that measures the electrical characteristics of wideband transmission systems, subassemblies, components, and lines by feeding in a voltage step and displaying the superimposed reflected signals on an oscilloscope equipped with a suitable time-base sweep.

CONT

Time-domain reflectometer ... finds discontinuities and other faults in transmission lines.

OBS

Reference for the entry term: change 63 to Canadian Forces Publication A-PD-123-004/PQ-011.

OBS

Reference: change 63 to Canadian Forces Publication A-PD-123-004/PQ-001.

Terme(s)-clé(s)
  • time domain reflectometre
  • time-domain reflectometer
  • time-domain reflectometre

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Télécommunications
  • Applications de l'électronique
CONT

Le réflectomètre temporel(TDR=Time Domain Reflectometer) est en fait un radar unidimensionnel en boucle fermée [...] Le signal est fourni par un générateur de saut à flanc très raide(très faible temps de montée) qui envoie un saut de tension d’amplitude Ei dans la ligne à étudier, via un té d’échantillonnage. Le signal réfléchi, d’amplitude Er, vient se combiner dans le té avec le signal émis, et est observé à l'aide d’un oscilloscope à échantillonnage. Le temps de retour du signal réfléchi est fonction de la distance de l'obstacle et de la vitesse de propagation dans la ligne. L'axe horizontal de l'oscilloscope est gradué directement en distance, et l'axe vertical représente la somme algébrique des signaux émis et réfléchis; on peut ainsi déterminer directement la nature et la valeur de l'obstacle, ainsi que sa distance par rapport à l'origine.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2004-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Electronics

Français

Domaine(s)
  • Électronique
CONT

On trouve [...] des générateurs d’horloge, des interfaces entrées-sorties parallèles programmables, des contrôleurs d’interruption, des contrôleurs d’accès direct mémoire et également des circuits contrôleurs de disques souples, de visualisation, de liaison série synchrone ou asynchrone, de clavier, etc., épargnant au concepteur les études et réalisations des coupleurs correspondants.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electrónica
CONT

Los generadores de reloj proporcionan señales de reloj y de ajustes de fase en el tiempo de la unidad central de procesamiento (UCP).

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2004-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Facilities

Français

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Radioelectricity
  • Signals (Military)
DEF

A generator of standard waveform signals, generally used for measurement.

Français

Domaine(s)
  • Radioélectricité
  • Transmissions de campagne (Militaire)
DEF

Générateur de signaux de forme conventionnelle utilisés comme signaux d’image pour mesurer les caractéristiques d’une voie de transmission de télévision.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
Terme(s)-clé(s)
  • pseudo random signal generator

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
Terme(s)-clé(s)
  • générateur de signaux pseudo aléatoires

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Electronic Devices
DEF

An apparatus used for the production of electrical signals, of known wave-form and magnitude, at an assignable frequency.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Dispositifs électroniques
DEF

Appareil produisant des signaux de forme d’onde et d’amplitude données, à la fréquence assignée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Dispositivos electrónicos
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Circuits Technology
DEF

To lock one element of a system into step with another.

CONT

To clock a flip-flop.

Français

Domaine(s)
  • Technologie des circuits électroniques
DEF

Faire concorder des opérations, des processus ou des phénomènes.

OBS

Normalement ce verbe signifie qu'une impulsion est appliquée sur l'entrée d’horloge(entrée CLOCK, CLK, CK) d’un dispositif pour provoquer un événement logique. L'impulsion n’ est pas nécessairement produite par un générateur de signaux d’horloge. Exemple : the signal is used «to clock» a D flip-flop=le signal est appliqué sur l'entrée CLOCK d’une bascule de type D. Remarque : dans certains cas la sortie de la bascule changera, dans d’autres elle ne changera pas. Si le contexte montre que la sortie de la bascule va changer, il est légitime de rendre «to clock» par «faire basculer» ou «provoquer le changement d’état». Certains passages préciseront «... clocks the flip-flop high» ou «... clocks the flip-flop low». Dans ce cas, rendre par :«provoquer le passage de la bascule au niveau haut» ou «provoquer le passage de la bascule au niveau bas»

OBS

On trouvera ce contexte à la page 2 de l’annexe 9 : «Logique».

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1998-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

Measurement of Volume or Capacity. Unit of Measurement. a) bushel ... b) pect ... c) gallon ... d) quart ... [Weights and Measures Act]

OBS

volume measurement: Aéronautique ICAO, Aerodrome Manual, part 5, vol. II, p. 87.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

mesure matérialisée [...] Exemples : a) masse marquée, b) mesure de capacité(à une ou plusieurs valeurs, avec ou sans échelle) ;c) résistance électrique étalon; d) cale étalon; e) générateur de signaux étalons, f) matériau de référence.

OBS

Loi citée : Loi sur les poids et mesures.

OBS

mesure volumétrique : Aéronautique ICAO, Aerodrome Manual, part 5, vol. II, page 87.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1998-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
CONT

material measure. ... Examples: a) a weight, b) a measure of volume (of one or several values, with or without a scale); c) a standard electrical resistor; d) a gauge block; e) a standard signal generator; f) a reference material.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
CONT

mesure matérialisée. [...] Exemples : a) masse marquée; b) mesure de capacité(à une ou plusieurs valeurs, avec ou sans échelle) ;c) résistance électrique étalon; d) cale étalon; e) générateur de signaux étalons; f) matériau de référence.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1998-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Devices
  • Metrology and Units of Measure
OBS

Examples [of a material measure]: a) a weight; b) a measure of volume (of one or several values, with or without a scale); c) a standard electrical resistor; d) a gauge block; e) a standard signal generator; f) a reference material.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs électroniques
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Exemples [de mesures matérialisées] : a) masse marquée; b) mesure de capacité(à une ou plusieurs valeurs, avec ou sans échelle) ;c) résistance électrique étalon; d) cale étalon; e) générateur de signaux étalons; f) matériau de référence.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1998-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Measuring Instruments
DEF

Device intended to reproduce or supply, in a permanent manner during its use, one or more known values of a given quantity. Examples: a) a weight; b) a measure of volume (of one or several values, with or without a scale); c) a standard electrical resistor; d) a gauge block; e) a standard signal generator; f) a reference material.

OBS

The quantity concerned may be called the supplied quantity.

OBS

material measure ("passive" measuring instrument): The general classification of measuring instruments ... is difficult to translate unambiguously since, although the French term "instrument de mesurage" corresponds exactly to the English term "measuring instrument", there is no English term corresponding to the French term "appareil mesureur" which is apparently confined to instruments incorporating transducers. The term "material measure" is acceptable in English ..., when there is particular need to avoid ambiguity in referring to a device of the "passive" type. ... [and] the word "active" has been added in brackets, for clarification, to the term "measuring instrument".

OBS

material measure: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Appareils de mesure
DEF

Dispositif destiné à reproduire ou à fournir, d’une façon permanente pendant son emploi, une ou plusieurs valeurs connues d’une grandeur donnée. Exemples : a) masse marquée; b) mesure de capacité(à une ou plusieurs valeurs, avec ou sans échelle) ;c) résistance électrique étalon; d) cale étalon; e) générateur de signaux étalons; f) matériau de référence.

OBS

La grandeur en question peut être appelée grandeur fournie.

OBS

mesure matérialisée : Un manomètre à tube en U, un thermomètre à liquide, un pied à coulisse, un distributeur de carburant à récipients mesureurs ne constituent pas des mesures matérialisées bien que certains de ces instruments puissent comporter une telle mesure dans leur ensemble de mesurage. Remarques : 1. La mesure matérialisée sert à des opérations de mesurage avec ou sans l’aide d’un autre instrument de mesurage. [...] 2. Le trait caractéristique de la mesure matérialisée est qu’elle ne possède en général pas d’index. [...] 3. Un autre trait caractéristique d’une mesure matérialisée est qu’elle ne comprend en général aucun élément mobile pendant le mesurage. 4. Une mesure matérialisée peut reproduire une seule valeur de la grandeur (mesure matérialisée à une valeur) ou bien plusieurs valeurs distinctes (mesure matérialisée à plusieurs valeurs distinctes) ou enfin peut permettre de reproduire les valeurs de cette grandeur dans une étendue continue (mesure matérialisées graduées). [...] 5. Les mesures matérialisées peuvent reproduire les valeurs des grandeurs qu’elles concernent avec des précisions diverses mais qui doivent être toujours connues.

OBS

mesure matérialisée : terme normalisé par l’AFNOR.

OBS

mesure matérialisée : terme et définition entérinés, entre autres, par l’ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l’Organisation internationale de métrologie légale (OIML).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1996-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Radiotelephony
CONT

When it is necessary to couple two or more signal generators to a receiver, a combining network shall be used such that each signal generator shall see a matched load when the output of the network is matched to the nominal input impedance of the receiver.

Français

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
CONT

Lorsque il est nécessaire de coupler deux ou plusieurs générateurs de signaux à un récepteur, utiliser un réseau combinateur de sorte que soit présentée à chaque générateur de signaux une charge adaptée lorsque la sortie du réseau est adaptée à l'impédance nominale d’entrée du récepteur.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1995-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Systems

Français

Domaine(s)
  • Ensembles électroniques
OBS

Dispositif rattaché au dispositif d’observation à imagerie thermique.

OBS

Source(s) : Examens Borden (MDN) [ministère de la Défense nationale].

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1995-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Electronics

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Électronique
DEF

Puce rattachée au dispositif d’observation à imagerie thermique.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1991-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics

Français

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1990-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Stationary Airport Facilities

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Installations fixes d'aéroport
OBS

gen le DMe

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1989-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1988-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

It is ... possible to control slide advancement on other models [of slide projectors] through a tape recorder. If the projector has this adaptation, signals can be placed on a tape recording. Some versions have audible signals, others have inaudible signals, and still others have some form of triggering signal externally applied to the tape.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
CONT

Un des procédés consiste à utiliser la prise synchro-flash de la caméra et un générateur d’impulsions incorporé transmettant des signaux qui s’inscrivent sur la bande magnétique(un top sonore par image ou toutes les 3 ou 4 images). Ces signaux commandent ensuite la régulation du moteur du projecteur, le synchronisme image-son étant alors maintenu(...)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1986-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1985-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Systems

Français

Domaine(s)
  • Ensembles électroniques

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1985-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Military Communications
OBS

MDN

Français

Domaine(s)
  • Transmissions militaires

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1982-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aeroindustry
OBS

Radio/Radar.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1982-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1982-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
OBS

Reference: change 63 to Canadian Forces Publication A-PD-123-004/PQ-001.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
OBS

Domaine: appareils d’essai.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1982-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
OBS

Reference: change 62 of the Canadian Forces Publication A-PD-123-004/PQ-001.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1980-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Range Measurements (Telecommunications)
OBS

the signal balance ratio is an overall measurement of the symmetry of a device and includes the influence of the impedance balance ratio as well as the influence of unwanted longitudinal voltages produced by a generator or the influence of the common-mode rejection ratio of a receiver.

Français

Domaine(s)
  • Mesures à distance (Télécommunications)
OBS

le rapport d’équilibre des signaux constitue une mesure de la symétrie globale d’un appareil; il englobe l'influence du rapport d’équilibre des impédances et celle des tensions longitudinales non désirées produites par un générateur ou celle du rapport d’affaiblissement dans le mode commun d’un récepteur.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1979-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Oscillators and Oscillating Circuits (Electronics)
CONT

A phase-locked loop consists of a reference frequency generator, phase comparator, loop filter and voltage controlled oscillator. The circuit places the VCO frequency into step with the reference frequency. The loop begins to correct whenever the output phase drifts away from that of the reference.

Français

Domaine(s)
  • Circuits oscillants et oscillateurs (Électronique)
DEF

Se dit d’un générateur de fréquence dont la phase du signal de sortie est asservie à la phase d’un signal de référence par comparaison des phases des deux signaux et utilisation du signal résultant pour ajuster la fréquence de ce générateur.

CONT

Ce composant dispose d’étage de protection et d’un oscillateur interne pouvant être verrouillé en phase ou déclenché par un oscillateur externe.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

(for radio)

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 33

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :