TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GENERATEUR TECHNETIUM [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 1997-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Turboalternators and Turbogenerators
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Turbo-alternateurs et turbogénérateurs
  • Physique radiologique et applications
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 1995-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Turboalternators and Turbogenerators
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Turbo-alternateurs et turbogénérateurs
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Medicine
DEF

Room where the staff prepares the radioactive medication and measures the doses.

Français

Domaine(s)
  • Médecine nucléaire
OBS

laboratoire de radio-isotopes : terme obtenu d’un professeur du Collège de Ahuntsic, à Montréal.

OBS

laboratoire chaud : jargon du métier, selon le même professeur et un technicien du CHUL.

OBS

La première phase de l'examen scintigraphique consiste à préparer le produit à administrer. Cette préparation se fait au laboratoire «chaud» où sont regroupées toutes les sources actives du service de médecine nucléaire, notamment le générateur de technétium.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :