TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GENERATEUR TYPE DONNEES [2 fiches]

Fiche 1 2002-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities
OBS

test data: a set of data developed specifically to test the adequacy of a computer run or system; the data may be actual data that has been taken from previous operations, or artificial data created for this purpose.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

générateur : dispositif assurant la production de données d’un type déterminé.(On parle de générateur d’impulsions, de générateur de données [pour les programmes de test].)

OBS

Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Computadoras y calculadoras
  • Automatización y aplicaciones
  • Instalaciones de telecomunicaciones
DEF

Programática para crear de manera automática, datos de prueba manteniendo valores deseados o generados al azar en campos o registros determinados.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1987-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
  • Telecommunications Transmission

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :