TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GENERATION C [11 fiches]

Fiche 1 2024-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Wireless and Mobile Communications
  • Internet and Telematics
CONT

C-band 5G allows carriers to increase their spectrum diversity through the use of mid-band frequencies, bringing faster speeds and better coverage to their customers who own compatible smartphones.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Communications sans fil et mobiles
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Blood
CONT

Activated protein C (APC) is a "natural" anticoagulant molecule that is derived from its circulating precursor molecule protein C. APC is instrumental in the inactivation of coagulation factors Va and VIIIa, essential cofactor proteins in the formation of a thrombus.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Sang
CONT

[La protéine C] utilise un cofacteur, la protéine S, et va interagir avec la thrombomoduline exprimée par les cellules endothéliales. Cette interaction a comme résultat la génération de la protéine C activée(PCa) qui inhibe les facteurs Va et VIIIa et diminue ainsi la génération de thrombine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Sangre
CONT

La proteína C activada (PCA) es una proteína producida en el cuerpo humano para prevenir la formación de coágulos sanguíneos y ayudar a romperlos.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Biomass Energy
DEF

Fuel produced from cellulosic materials, crop residues and agricultural and municipal wastes.

CONT

Second-generation biofuels use advanced technical processes and can be made from any lignocellulosic biomass feedstock, such as forest and crop residues, wood chips, food waste, municipal solid waste, chicken litter, straw and algae. Evidence shows that these fuels tend to offer lower full life-cycle greenhouse gas emissions than first-generation biofuels ...

CONT

Since the main component of these biomass materials is cellulose, second-generation biofuels are also known as cellulosic fuels ... Other than cellulosic ethanol, which is the principal second-generation biofuel, biomethanol, dimethyl ether, biohydrogen, synthetic diesel and synthetic gasoline are also emerging from the ... biomass materials.

OBS

There is considerable debate on how to classify biofuels. Biofuels are commonly divided into first-, second- and third-generation biofuels, but the same fuel might be classified differently depending on whether technology maturity, GHG [greenhouse gas] emission balance or the feedstock is used to guide the distinction.

Terme(s)-clé(s)
  • 2nd-generation biofuel
  • second-generation bio-fuel
  • 2G bio-fuel
  • 2nd-generation bio-fuel

Français

Domaine(s)
  • Énergie de la biomasse
DEF

Carburant produit à partir de matières cellulosiques, de résidus agricoles et de déchets agricoles et municipaux.

CONT

Les biocarburants de seconde génération : la seconde génération de biocarburants est issue de source ligno-cellulosique (bois, feuilles, paille, etc.) à partir de processus techniques avancés. Au lieu d’utiliser les graines ou les tubercules des plantes comme dans la première génération, les nouveaux procédés cherchent à améliorer le bilan énergétique en utilisant toute la plante.

OBS

Principales méthodes de production des biocarburants de seconde génération : production par voie thermochimique(gazéification) : la gazéification est un procédé technologique complexe qui permet de transformer de la biomasse en gaz(essentiellement de l'hydrogène et du monoxyde de carbone). Ce procédé thermochimique est obtenu dans des conditions de températures et de pression élevées(environ 1000 °C et 40 bars) ;production par voie biochimique : la biomasse(de type lignocellulosique) est transformée en sucre par des enzymes. Le sucre ainsi produit est ensuite transformé en éthanol par un procédé de fermentation.

OBS

biocarburant de deuxième génération : terme publié au Journal officiel de la République française le 19 septembre 2018.

Terme(s)-clé(s)
  • biocarburant de 2ème génération
  • biocarburant de 2e génération

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Chemistry
CONT

Green chemistry, also called sustainable chemistry, is a chemical philosophy encouraging the design of products and processes that reduce or eliminate the use and generation of hazardous substances. Whereas environmental chemistry is the chemistry of the natural environment, and of pollutant chemicals in nature, green chemistry seeks to reduce and prevent pollution at its source.

OBS

The concept of Sustainable Chemistry represents an area of innovation, which not only preserves resources, but also stands for a development process in the chemical industry. Sustainable Chemistry aspirates to raise the stake of less dangerous chemicals as well as production of environmentally high-quality products from preferable renewable resources. This obviates emissions and excessive consumption of resources like energy and materials. The principle of Sustainable Chemistry comprises important elements in areas like environment, economy and society. Sustainable Chemistry deals with the whole life of intrinsic safe chemicals and products, including their production, processing, use and disposal. Intrinsic safe chemicals and products are characterised by low toxicity to environment and human health and low persistence and accumulation potential. Thereby environment and human health are protected in the first place in the life of chemicals and socio-economic follow-up costs are avoided. Additionally, production of sustainable chemicals and products contributes to economic profit for innovative enterprises and thereby affords an opportunity for competitive advantage compared to production and marketing in old-fashioned concepts. This includes innovative concepts like chemical leasing and operation of (Quantitative) Structure-Activity Relationship [Q)SAR).

Français

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Chimie
CONT

Le concept de chimie verte est défini en 1998 par les chimistes américains Paul Anastas et John C. Warner, appartenant à l'EPA, Environmental Protection Agency. La chimie verte prévoit l'utilisation de principes pour réduire et éliminer l'usage ou la génération de substances néfastes pour l'environnement, par de nouveaux procédés chimiques et des voies de synthèses «propres », c'est-à-dire respectueuses de l'environnement.

OBS

Les chercheurs ont mis au point un matériau d’emballage composite constitué d’un papier imprégné de gluten de blé, biodégradable, sélectif et perméable. [...] Le chanvre connaît aussi une renaissance remarquable dans la constructions pour ses capacités isolantes, en remplacement de la laine de verre ou en association avec la chaux en substitution de parpaings de béton. [...] Le GIS agric (Agriculture pour la chimie et l’énergie, coordonné par l’Ademe) portent sur l’incorpation de fibres de chanvre dans les matériaux thermoplastiques en remplacement des fibres artificielles. Les marchés émergents sont ceux des pièces d’habillage intérieur pour l’automobile ainsi que les matériaux pour l’ameublement et le transport de marchandises. Les végétaux peuvent remplacer le pétrole dans la majorité des procédés de l’industrie chimique.

Terme(s)-clé(s)
  • chimie non polluante

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2008-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Weapon Systems (Air Forces)
OBS

The British Aerospace Dynamics Jernas (Falcon) low-level air defence system has been optimized for all weather, day/night operation in hot desert conditions.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Systèmes d'armes (Forces aériennes)
OBS

JERNAS est une version évoluée du système Rapier FSC [Field Standard C]. Commandé par le ministère de la Défense britannique, ce système a été mis en service par l'armée de terre et les forces aériennes du Royaume-Uni vers la fin des années 90, pour une durée de vie opérationnelle d’au moins 20 ans. Jernas est le seul système de défense aérienne de troisième génération au monde. Il se démarque par sa capacité unique de résistance aux attaques de suppression de la défense aérienne et par son aptitude à évoluer avec la menace air-sol et notamment la réduction dimensionnelle des missiles de croisière et l'introduction d’armes intelligentes-indépendamment des conditions météorologiques et des contre-mesures déployées. Ce système vient d’être acheté par la Malaisie.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

Key features of RADARSAT-2 are high resolution (3 m), polarimetric modes, enhanced ground system providing rapid satellite tasking and near-real time data processing, improved image location accuracy, and on-board solid state recorders.

CONT

... RADARSAT-2 is the first commercial radar satellite to offer multi-polarization, a capability that aids in identifying a wide variety of surface features and targets.

OBS

RADARSAT-2: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

PHR

RADARSAT-2 command, control.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

Le satellite Radarsat-2, qui doit être lancé en 2002, sera le satellite SAR(Synthetic Aperture Radar-radar à synthèse d’ouverture) le plus perfectionné au monde. Équipé d’un radar de télédétection de nouvelle génération fonctionnant dans la bande C, Radarsat-2 offrira un pouvoir de résolution au sol allant de 3 à 100 mètres dans des largeurs de balayage comprises entre 20 et 500 m. Il sera le premier satellite SAR commercial à offrir une fonction de polarisation multiple, une importante caractéristique qui permet de détecter une vaste gamme de particularités de surfaces et de cibles. L'entreprise McDonald, Dettwiler & Associates a été retenue comme partenaire privé du projet. La société italienne Alenia Aerospazio, qui possède une grande expérience de la construction de capteurs hyperfréquences, y compris d’altimètres radar, de radiomètres et de SAR destinés aux satellites d’observation de la Terre de l'ESA, sera quant à elle chargée de la construction de la plate-forme de Radarsat-2.

OBS

RADARSAT-2 : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

PHR

Contrôle, télécommande de RADARSAT-2.

Terme(s)-clé(s)
  • SAR RADARSAT-2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Naves espaciales
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
CONT

A radar pulse is transmitted from the antenna to the ground. The radar pulse is scattered by the ground targets back to the antenna.

OBS

In synthetic aperture radar (SAR) imaging, microwave pulses are transmitted by an antenna towards the Earth surface. The microwave energy scattered back to the spacecraft is measured. The SAR makes use of the radar principle to form an image by utilising the time delay of the backscattered signals. In real aperture radar imaging, the groud resolution is limited by the size of the microwave beam sent out from the antenna. Finer details on the ground can be resolved by using a narrower beam. The beam width is inversely proportional to the size of the antenna, i.e. the longer the antenna, the narrower the beam.

OBS

radar pulse: term officially approved by the RADARSAT-2 Official Approval Group (ROAG).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
CONT

La génération d’une image SAR nécessite la combinaison de deux mécanismes de balayage. Tout d’abord un balayage latéral. Chaque impulsion se propopage à une vitesse égale à celle de la lumière(c=3. 108 m. s-1) selon la direction de visée du satellite(across track), l'écho reçu au niveau de l'antenne est ensuite échantillonné à la fréquence fe(18. 96 Mhz pour ERS-1). Simultanément, la scène est balayée dans le sens de déplacement du satellite(along track) à la fréquence d’émission des impulsions notée fp ou PRD(Pulse Rate Frequency) :(entre 1640 et 1720 Hz, par pas de 2 Hz dans le cas d’ERS-1). Les échelles de grandeur des divers mécanismes mis en jeux étant différentes, nous pouvons les supposer indépendants entre eux. Le signal reçu peut être ainsi organisé dans une matrice bi-dimensionnelle, où les paramètres de temps et de distance sont représentés respectivement en ligne par le cadencement des impulsions(PRF) et en colonne par la position des échos sur la ligne, une ligne étant acquise à chaque émission d’une impulsion radar(ou pulse). Une colonne de l'image représentera l'ensemble des réponses des réflecteurs placés à une distance donnée de l'antenne(distance radiale). Sa position sur la ligne est linéairement liée au temps mis par l'onde radar à lui revenir après s’être réfléchie sur le point cible, le radar étant considéré immobile durant ce temps.

OBS

impulsion radar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Naves espaciales
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2004-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

Term standardized by AFNOR.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Le niveau conceptuel de commande ou de logique de traitement existant dans la structure hiérarchique d’une station de données (primaire, secondaire ou mixte) qui est responsable du contrôle de la liaison de données.

OBS

Les fonctions du niveau liaison constituent une interface entre la logique de haut niveau de la station et la liaison de données. Ces fonctions comprennent : a) l'insertion d’éléments binaires(transmission) et la suppression d’éléments binaires(réception) ;b) l'interprétation du champ d’adresse/champ de commande ;c) la génération des commandes/réponses, transmission et interprétation ;d) le calcul et l'interprétation de la séquence de contrôle de trame.

OBS

Terme et définition normalisés par l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Internet y telemática
DEF

En la estructura jerárquica de una estación de datos, es el nivel de concepción del control o de la lógica del procesamiento entre una lógica de alto nivel y el enlace de los datos que mantiene el control de enlace de los datos.

CONT

El nivel de enlace de los datos ejecuta ciertas funciones como, por ejemplo, la inserción y supresión de bits de transmisión; la interpretación de direcciones y de campos de control; la generación, transmisión e interpretación de instrucciones y respuestas, etc.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
  • Waste Management
DEF

Noncombustible substance in a fuel.

CONT

Combustion products. Constituents resulting in the combustion of a fuel with the oxygen of the air, including the inerts but excluding excess air.

OBS

inert: term often used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • inerts

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Combustion et combustibles (Foyers)
  • Gestion des déchets
CONT

Lors de l'incinération : les matières combustibles formées essentiellement des éléments C, H, Cl, N et S subissent une dégradation thermique conduisant à la génération de CO2 et d’H2O et en quantités moindres, de HCl, SOx, et NOx qui se retrouvent dans les effluents gazeux, les matières inertes passent à l'état fondu, sous forme d’oxydes, de carbonates, de sels, dans les mâchefers et les cendres volantes, l'eau se vaporise et peut jouer un rôle hydrolysant.

OBS

matière inerte : terme souvent utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • matières inertes

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1999-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
  • Audio Technology
CONT

Various methods are available for estimating loudness of complex sounds from their sound pressure levels in octave, half-octave, or third-octave bands. ... Rules have been established for converting sound pressure level measured in octave bands, half-octave bands and third-octave bands into noys and then into PNdB.

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
  • Électroacoustique
CONT

Il arrive que l’analyse par octave ne donne pas de résultats suffisamment précis, étant donné que chaque octave est affectée d’un seul chiffre correspondant au niveau de pression acoustique global dans l’octave. [...] Aussi on utilise [...] la possibilité de faire une analyse plus fine par bandes de tiers d’octave. Cela revient à découper l’intervalle d’octave en trois parties égales sur l’échelle logarithmique des fréquences.

CONT

Un analyseur de spectre dans votre PC [...] La calibration en fréquence du signal à partir d’un fichier configurable permet un étalonnage précis de l'acquisition. La génération de signaux(bruit blanc, rose, dent de scie, carré, impulsion de Dirac, sinusoïdal, etc.), les pondérations usuelles(A, B, C, Lin) et la recomposition par bandes de 1/3 d’octave font de cet outil un précieux auxiliaire pour les mesures acoustiques en complément d’un sonomètre.

Terme(s)-clé(s)
  • bande de fréquences de 1/3 d’octave

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1994-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of the Family
  • Social Psychology
OBS

Now comes C, for "consumer generation".

OBS

Maybe they'll be known as the "Baby Sumers," but it appears that little kids today, in this era of kids rights and freedom, are heavy shoppers. (These are kids born after 1980 and they known the ropes.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la famille
  • Psychologie sociale
OBS

Enfants nés après 1980.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :