TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GENERATION CANDIDATS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2004-12-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- remedial training 1, fiche 1, Anglais, remedial%20training
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In response to the Commission's questions on the reported relatively high failure rate for exams for "Special Generals" completed in March 2001 (5 of 23 candidates failed), OPG [Ontario Power Generation] explained that this result was due to a problem in completing the training program objectives. One candidate has since taken the appropriate remedial training and is now certified. 1, fiche 1, Anglais, - remedial%20training
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- formation de rattrapage
1, fiche 1, Français, formation%20de%20rattrapage
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- recyclage 1, fiche 1, Français, recyclage
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Interrogée par la Commission au sujet du taux d’échec apparemment élevé aux examens généraux administrés en mars 2001(5 des 23 candidats ont échoué), OPG [Ontario Power Generation] a expliqué que le problème résultait du fait que certains sujets n’ avaient pas été couverts dans le programme de formation. Un candidat a depuis suivi la formation de rattrapage appropriée et est maintenant accrédité. 1, fiche 1, Français, - formation%20de%20rattrapage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2004-12-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- failure rate 1, fiche 2, Anglais, failure%20rate
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In response to the Commission's questions on the reported relatively high failure rate for exams for "Special Generals" completed in March 2001 (5 of 23 candidates failed), OPG [Ontario Power Generation] explained that this result was due to a problem in completing the training program objectives. 1, fiche 2, Anglais, - failure%20rate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- taux d’échec
1, fiche 2, Français, taux%20d%26rsquo%3B%C3%A9chec
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Interrogée par la Commission au sujet du taux d’échec apparemment élevé aux examens généraux administrés en mars 2001(5 des 23 candidats ont échoué), OPG [Ontario Power Generation] a expliqué que le problème résultait du fait que certains sujets n’ avaient pas été couverts dans le programme de formation. 1, fiche 2, Français, - taux%20d%26rsquo%3B%C3%A9chec
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-01-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- candidate generation
1, fiche 3, Anglais, candidate%20generation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
its goal is to identify the complete set of minimal candidates. 1, fiche 3, Anglais, - candidate%20generation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- génération de candidats
1, fiche 3, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20candidats
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


