TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GENERATION IMAGES ORDINATEUR [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fractal
1, fiche 1, Anglais, fractal
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a geometrical shape whose structure is such, that magnification of the detail by a given factor reproduces the original object. 2, fiche 1, Anglais, - fractal
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
fractal algorithm, fractal art, fractal attractor, fractal boundary, fractal cove, fractal city, fractal concept, fractal curve, fractal definition, fractal dimension, fractal domain, fractal fern, fractal geometry, fractal goose, fractal graphics, fractal growth, fractal heaven, fractal hell, fractal hexagon, fractal image, fractal Julia set, fractal Koch flake, fractal landscape, fractal lattice measure, fractal modeling, fractal monster, fractal motion, fractal noise, fractal number, fractal object, fractal paradox, fractal pattern, fractal self-similarity, fractal stable, fractal structure, fractal surface, fractal time, fractal tree, fractal vision. 2, fiche 1, Anglais, - fractal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fractale
1, fiche 1, Français, fractale
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fractal 2, fiche 1, Français, fractal
correct, adjectif
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Relatif aux structures et aux systèmes dynamiques dont les éléments présentent une certaine similarité à l’ensemble quelle que soit l’échelle de l’examen. 3, fiche 1, Français, - fractale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
S’applique aux changements spatio-temporels tels le bruit électronique dans les semi-conducteurs, les fluctuations de voltage dans les membranes neurales, les crues périodiques des eaux, les variations des indices économiques et du trafic routier, les battements du cœur, etc. Selon B. Mandelbrot, créateur du terme en 1975, le concept n’a pas encore de définition mathématique généralement acceptée. Le terme est dérivé du latin «fractus» qui signifie «fragmenté», «irrégulier». Le masculin pluriel est «fractals», le féminin pluriel, fractales». 3, fiche 1, Français, - fractale
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
aérogel fractal, agrégat fractal, aire fractale, algorithme fractal, analyse fractale, arbre fractal, art fractal, attracteur fractal, autosimilarité fractale, bruit fractal, chaos fractal, codimension fractale, compression d’images fractale, courbe fractale, continent fractal, côte fractale, croissance fractale, débit fractal, densité fractale, diffraction fractale, dimension fractale, distribution fractale, échelle fractale, ensemble fractal, éponge fractale, équation fractale, espace-temps fractal, fonction fractale, figure fractale, flèche du temps fractale, fonction d’interpolation fractale, forme fractale, fromage fractal, front de diffusion fractal, frontière fractale, générateur fractal, génération fractale, géométrie fractale, groupe fractal, hasard fractal, île fractale, image fractale, imagerie fractale, infographie fractale, interface fractale, intermittence du bruit fractale, lac fractal, langage fractal, ligne fractale, masse fractale, mesure fractale, modèle fractal, modélisation fractale, monstre fractal, montagne fractale, motif fractal, musique fractale, nature de la turbulence fractale, nombre fractal, objet fractal, ordinateur fractal, ordre fractal, pavage fractal, paysage fractal, périmètre fractal, plaque fractale, profil fractal, reconnaissance d’image fractale, rythme fractal, segmentation fractale, structure fractale, surface fractale, synthèse fractale, système fractal, tambour fractal, temps fractal, texture fractale, théorie fractale, tortuosité fractale, trajectoire fractale, transformation fractale, transformée fractale, vidéocompression fractale, vision fractale, zone fractale. 3, fiche 1, Français, - fractale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Cinematography
- Flight Simulators (Aeroindustry)
- Micrographics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- computer-generated image
1, fiche 2, Anglais, computer%2Dgenerated%20image
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CGI 2, fiche 2, Anglais, CGI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Cinématographie
- Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
- Micrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- génération d'images par ordinateur
1, fiche 2, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20d%27images%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Informatics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- computer generated film
1, fiche 3, Anglais, computer%20generated%20film
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
1963 ... 1st computer generated film by Edward E. Zajac (Bell Labs, US). 1, fiche 3, Anglais, - computer%20generated%20film
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- production de films assistée par ordinateur
1, fiche 3, Français, production%20de%20films%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les technologies audiovisuelles s’informatisent. La génération d’images par calcul se banalise, comme en témoigne la production de films assistée par ordinateur. L'image n’ est plus réduite à n’ être qu'une représentation du monde perçu. Elle peut être construite à partir d’une matrice de chiffres 1, fiche 3, Français, - production%20de%20films%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Computer Display Technology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- computer image generation
1, fiche 4, Anglais, computer%20image%20generation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- génération d'images par ordinateur
1, fiche 4, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20d%27images%20par%20ordinateur
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- génération d’images informatiques 2, fiche 4, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20d%26rsquo%3Bimages%20informatiques
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Mathematical Geography
- Computer Mathematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- graphic display system
1, fiche 5, Anglais, graphic%20display%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A system consisting of a computer and at least one display device capable of generating graphic images, normally by means of a vector generator, and appropriate software to support the generation of graphics. Other peripherals, especially graphic input devices, may also be included. 1, fiche 5, Anglais, - graphic%20display%20system
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- graphic display system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Infographie
- Géographie mathématique
- Mathématiques informatiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système d’affichage graphique
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baffichage%20graphique
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- système de visualisation graphique 2, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20visualisation%20graphique
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Système composé d’un ordinateur et d’au moins une unité d’affichage capable de générer des images graphiques et comprenant un logiciel approprié à la génération des images. 1, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baffichage%20graphique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-12-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Flight Simulators (Aeroindustry)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- computer-generated day/night visual image system
1, fiche 6, Anglais, computer%2Dgenerated%20day%2Fnight%20visual%20image%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The simulator is equipped with a computer-generated day/night visual image system providing the pilot with his external environment. 1, fiche 6, Anglais, - computer%2Dgenerated%20day%2Fnight%20visual%20image%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système visuel jour-nuit à génération d’images par ordinateur
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20visuel%20jour%2Dnuit%20%C3%A0%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20d%26rsquo%3Bimages%20par%20ordinateur
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


