TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GENERATION TACHE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- response generation
1, fiche 1, Anglais, response%20generation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Response generation is an important component in developing a conversational dialog system. End users often judge the quality of a dialog system based on the quality of the responses they hear from the system. This relates to the Gricean cooperative principle, which describes how people interact with one another and posits that conversational contributions are made as required, at the appropriate time, and for the purpose of advancing the conversation. One aspect of system quality is the avoidance of obscure or non-responsive expressions, and preferably the use of phrases with which the user is familiar. 1, fiche 1, Anglais, - response%20generation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
response generation: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 1, Anglais, - response%20generation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- génération de réponses
1, fiche 1, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20r%C3%A9ponses
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Le] modèle de tâche utilise deux principales ressources à savoir, les structures tâches et les structures plans [...] Les structures tâches [...] contiennent les règles relatives à l'interprétation, la formulation des commandes et la génération de réponses. 1, fiche 1, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20r%C3%A9ponses
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
génération de réponses : désignation validée par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 1, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20r%C3%A9ponses
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- generación de respuestas
1, fiche 1, Espagnol, generaci%C3%B3n%20de%20respuestas
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
módulo de generación de respuestas 1, fiche 1, Espagnol, - generaci%C3%B3n%20de%20respuestas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- generative model
1, fiche 2, Anglais, generative%20model
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- generative machine learning model 2, fiche 2, Anglais, generative%20machine%20learning%20model
correct, nom
- generative ML model 3, fiche 2, Anglais, generative%20ML%20model
correct, nom
- deep generative model 4, fiche 2, Anglais, deep%20generative%20model
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A generative model is a type of machine learning model that aims to learn the underlying patterns or distributions of data in order to generate new, similar data. 5, fiche 2, Anglais, - generative%20model
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- modèle génératif
1, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20g%C3%A9n%C3%A9ratif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- modèle d’apprentissage automatique génératif 2, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20automatique%20g%C3%A9n%C3%A9ratif
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Modèle qui est le] résultat d’un apprentissage automatique [et qui est] destiné à être appliqué à une tâche de génération de données comparables à celles de son jeu de données d’entraînement. 3, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20g%C3%A9n%C3%A9ratif
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un modèle génératif est un modèle d’apprentissage automatique qui permet à la fois de générer de nouveaux exemples à partir des données d’entraînement et d’évaluer la probabilité qu’un nouvel exemple provienne ou ait été généré à partir des données d’entraînement. 4, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20g%C3%A9n%C3%A9ratif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un modèle génératif est généralement obtenu par l’application d’un apprentissage supervisé à un modèle préentraîné. 3, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20g%C3%A9n%C3%A9ratif
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Un modèle génératif est notamment utilisé dans la génération automatique de texte, la génération automatique d’image et la génération automatique d’audio. 3, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20g%C3%A9n%C3%A9ratif
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
modèle génératif; modèle d’apprentissage automatique génératif : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 6 septembre 2024. 5, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20g%C3%A9n%C3%A9ratif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- prompt
1, fiche 3, Anglais, prompt
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- AI prompt 2, fiche 3, Anglais, AI%20prompt
correct, nom
- artificial intelligence prompt 3, fiche 3, Anglais, artificial%20intelligence%20prompt
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A prompt is the input given to an AI [artificial intelligence] model to initiate or guide its generation process. This input acts as a directive or a set of instructions that the AI uses to produce its output. ... For instance, in a text-based generative AI model like [a] GPT (generative pre-trained transformer), a prompt could be a sentence or a question that the model ... completes or answers in a coherent and contextually appropriate manner. 4, fiche 3, Anglais, - prompt
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- IAGENAI25
- 10482012
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- requête
1, fiche 3, Français, requ%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Une requête est une entrée(p. ex. un énoncé ou une instruction) qu'un utilisateur fournit à un outil d’intelligence artificielle(IA) pour interagir avec lui, lui demander de réaliser une tâche ou orienter son processus de génération. Lorsque l'outil d’IA reçoit la requête, il la traite, puis présente à l'utilisateur le résultat généré. Ce résultat peut être présenté sous différentes formes(p. ex. texte, son, image ou vidéo) selon la nature de l'outil utilisé. 2, fiche 3, Français, - requ%C3%AAte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- first-generation robot
1, fiche 4, Anglais, first%2Dgeneration%20robot
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- generation 1 robot 2, fiche 4, Anglais, generation%201%20robot
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[A generation 1 robot] is characterized as being a programmable, memory-controlled machine with several degrees of freedom. 3, fiche 4, Anglais, - first%2Dgeneration%20robot
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- first generation robot
- generation one robot
- 1st-generation robot
- 1st generation robot
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- robot de première génération
1, fiche 4, Français, robot%20de%20premi%C3%A8re%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- robot de 1ère génération 2, fiche 4, Français, robot%20de%201%C3%A8re%20g%C3%A9n%C3%A9ration
à éviter, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Les robots peuvent] accomplir plusieurs tâches ou la même tâche de plusieurs façons. Ce sont les robots de première génération. Les robots de deuxième et de troisième génération présentent la caractéristique supplémentaire de s’adapter à leur environnement pour accomplir les tâches requises par l'homme, même en situation imprévue. 3, fiche 4, Français, - robot%20de%20premi%C3%A8re%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- robot de 1re génération
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- robot de primera generación
1, fiche 4, Espagnol, robot%20de%20primera%20generaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] los robots de primera generación se utilizan sobre todo para mover objetos, presentando múltiples limitaciones en el número de movimientos que pueden concretar. Su finalidad es principalmente la repetición de tareas programadas, como ir de un lado a otro. 1, fiche 4, Espagnol, - robot%20de%20primera%20generaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- robot control system
1, fiche 5, Anglais, robot%20control%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- RCS 1, fiche 5, Anglais, RCS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Robot Control System. The RCS includes all the functional modules as well as the robot supervisor which, among other things, runs the Plan-Merging protocol and algorithms ... 1, fiche 5, Anglais, - robot%20control%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de commande des robots
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20commande%20des%20robots
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Avant de définir et de développer les différents aspects du système de commande des robots, nous allons préciser son architecture, en mettant en évidence les trois fonctions essentielles intervenant dans l'exécution d’une tâche et que l'on souhaite voir assumées par la partie commande :-information(reconnaissance de l'environnement, contrôle de l'exécution de la tâche) ;-décision(programmation de la tâche, génération de plans d’actions, résolution de problèmes) ;-action(élaboration des signaux de consigne et mise en œuvre des asservissements). 1, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20commande%20des%20robots
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- système de commande de robot
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-05-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- education standard
1, fiche 6, Anglais, education%20standard
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- educational standard 2, fiche 6, Anglais, educational%20standard
correct
- standard of education 3, fiche 6, Anglais, standard%20of%20education
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The knowledge and skills students should possess at critical points in their educational career. 4, fiche 6, Anglais, - education%20standard
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Educational standards help teachers ensure their students have the skills and knowledge they need to be successful by providing clear goals for student learning. 5, fiche 6, Anglais, - education%20standard
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- norme d’éducation
1, fiche 6, Français, norme%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- norme éducative 2, fiche 6, Français, norme%20%C3%A9ducative
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les universités canadiennes ont pour tâche d’effectuer la recherche et de disposer des normes d’éducation qui nous aideront à relever le défi. Par exemple, grâce à ses professeurs de talent et à ses programmes novateurs, la University of Ontario Institute of Technology(UOIT) contribue de manière essentielle à former une nouvelle génération de Canadiens qui posséderont les compétences nécessaires pour réussir. La UOIT s’attache à doter ses étudiants de connaissances et de compétences pratiques qui leur seront utiles lorsqu'ils entreront sur le marché du travail. 3, fiche 6, Français, - norme%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- norma educativa
1, fiche 6, Espagnol, norma%20educativa
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-09-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- operational space
1, fiche 7, Anglais, operational%20space
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- task space 2, fiche 7, Anglais, task%20space
correct
- task workspace 3, fiche 7, Anglais, task%20workspace
- application working space 3, fiche 7, Anglais, application%20working%20space
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The portion of the restricted space that is actually used while performing all the motions commanded by the task program. 1, fiche 7, Anglais, - operational%20space
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An application is decomposed into multiple simultaneous behaviors whose combined resultant behavior will provide the motion necessary to execute the task. The simultaneous control inputs are merged using impedance control to compute a resultant command to the manipulator. The task space of each behavior can have the dimensionality of the mechanism being controlled. 2, fiche 7, Anglais, - operational%20space
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 7, La vedette principale, Français
- espace opérationnel
1, fiche 7, Français, espace%20op%C3%A9rationnel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- espace de la tâche 2, fiche 7, Français, espace%20de%20la%20t%C3%A2che
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Partie de l’espace restreint effectivement balayée lors de l’exécution de tous les mouvements commandés par le programme de tâche. 1, fiche 7, Français, - espace%20op%C3%A9rationnel
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Génération de trajectoires en présence de contraintes exprimées dans l'espace de la tâche. 2, fiche 7, Français, - espace%20op%C3%A9rationnel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
espace opérationnel : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 7, Français, - espace%20op%C3%A9rationnel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-11-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pulse shaping
1, fiche 8, Anglais, pulse%20shaping
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pulse shaping
1, fiche 8, Français, pulse%20shaping
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Technique où un rayon laser YAG modèle la forme des impulsions optiques. 1, fiche 8, Français, - pulse%20shaping
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En juin 1989, une nouvelle génération de lasers YAG Lumonics a été introduite au Salon de Munich : il s’agit de lasers de découpe, délivrant une puissance moyenne de 1 kW. [...] La cavité résonnante(l'oscillateur) chargée de générer la lumière est associée à un amplificateur. Ici, deux barreaux de grenat d’yttrium aluminium se trouvent installés en série. On soude alors des aciers, jusqu'à 8 à 10 mm de profondeur, par superposition d’impulsions avec un taux de recouvrement de 50 à 80%. Le laser de découpe possède un faisceau de meilleure qualité, car on délaisse la fibre optique pour une optique d’usinage classique, à lentilles. Cette optique concentre le faisceau sur une tache focale de diamètre plus faible : 200 microns, alors qu'on ne descend guère au-dessous de 0, 5mm; mais qualité oblige, la puissance moyenne est ramenée à 800 W. autre nouvelle application, le pulse shaping. Une sorte de "marteau piqueur" à rayon laser qui permet de modeler la forme des impulsions optiques pour obtenir un effet de prétraitement des matériaux très réfléchissants tels que l'aluminium, ou en effet de percussion lors de l'arrivée des impulsions de forte puissance crête(22 kW au lieu de 5 kW pour le soudage et la découpe) en perçage. La durée de ces impulsions est elle-même réglable entre 0, 5 et 5 ms(Science et Technologie, 07-08. 1990, 27-28, p. 66). 1, fiche 8, Français, - pulse%20shaping
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1988-09-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- task generation
1, fiche 9, Anglais, task%20generation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- génération de tâche
1, fiche 9, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20t%C3%A2che
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Termes se rapportant au langage Ada. 1, fiche 9, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20t%C3%A2che
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


