TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GENERER INFORMATION [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- synthetic content
1, fiche 1, Anglais, synthetic%20content
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Since at least 2016, generative artificial intelligence (AI) has been able to generate synthetic content consisting of fake text, images, audio, and video documents. This synthetic content can be used in disinformation campaigns to covertly manipulate online information, and as a result, influence opinions and behaviours. 2, fiche 1, Anglais, - synthetic%20content
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contenu synthétique
1, fiche 1, Français, contenu%20synth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Depuis au moins 2016, l'intelligence artificielle(IA) générative permet de générer du contenu synthétique réunissant du texte fictif, de fausses images, ainsi que des fichiers audio et vidéo falsifiés. Ce contenu synthétique peut servir dans le cadre de campagnes de désinformation pour manipuler secrètement l'information en ligne et, du même coup, influencer les opinions et les comportements. 2, fiche 1, Français, - contenu%20synth%C3%A9tique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tokenization
1, fiche 2, Anglais, tokenization
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tokenisation 2, fiche 2, Anglais, tokenisation
correct, nom
- data tokenization 3, fiche 2, Anglais, data%20tokenization
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process by which a surrogate value[,] called a token[,] is generated and used in place of the original data or information. 4, fiche 2, Anglais, - tokenization
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
To mitigate threats to data privacy, organizations are increasingly relying on data tokenization, a process that involves swapping out sensitive data, such as a customer's social security or bank account number, with a randomly generated data string called a token. 5, fiche 2, Anglais, - tokenization
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- data tokenisation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- segmentation en unités
1, fiche 2, Français, segmentation%20en%20unit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Processus consistant à générer une valeur de remplacement[, ] appelée jeton[, ] et à substituer celle-ci à l'information ou aux données d’origine. 2, fiche 2, Français, - segmentation%20en%20unit%C3%A9s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tokenización
1, fiche 2, Espagnol, tokenizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] proceso de sustitución de los datos sensibles por un identificador anónimo al que se conoce como token. 1, fiche 2, Espagnol, - tokenizaci%C3%B3n
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- toquenización
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-07-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- integrated risk monitoring
1, fiche 3, Anglais, integrated%20risk%20monitoring
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To inform comprehensive and targeted climate action, surveillance must integrate data on ecosystems, environmental determinants of health, infrastructure, and the capacity of systems to respond to climate risks. This form of integrated risk monitoring is recommended by the WHO [World Health Organization], and the information it could generate would be useful to understand differential risk and develop early warning systems. 2, fiche 3, Anglais, - integrated%20risk%20monitoring
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- surveillance intégrée des risques
1, fiche 3, Français, surveillance%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour élaborer des mesures de lutte aux changements climatiques exhaustives et ciblées, la surveillance doit intégrer des données sur les écosystèmes, les déterminants environnementaux de la santé, l'infrastructure et la capacité des systèmes à réagir aux dangers climatiques. Cette forme de surveillance intégrée des risques est recommandée par l'OMS [Organisation mondiale de la santé], et l'information qu'elle pourrait générer serait utile pour comprendre les risques différentiels et élaborer des systèmes d’alerte précoce. 2, fiche 3, Français, - surveillance%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20risques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- supervisión integrada de los riesgos
1, fiche 3, Espagnol, supervisi%C3%B3n%20integrada%20de%20los%20riesgos
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-01-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Internet and Telematics
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Connecting with the Internet of Things
1, fiche 4, Anglais, Connecting%20with%20the%20Internet%20of%20Things
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course covers the basics of the Internet of Things (IoT), including its business applications and its value to customers, organizations and everyday life. Participants will learn how to transform information into value, generate revenue, and revolutionize the way their business provides value to its customers. 1, fiche 4, Anglais, - Connecting%20with%20the%20Internet%20of%20Things
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
I611: a Canada School of Public Service Digital Academy course code. 2, fiche 4, Anglais, - Connecting%20with%20the%20Internet%20of%20Things
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de cours
- Internet et télématique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Se connecter à l’Internet des objets
1, fiche 4, Français, Se%20connecter%20%C3%A0%20l%26rsquo%3BInternet%20des%20objets
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre traite des bases de l'IdO [Internet des objets], dont ses applications opérationnelles et sa valeur pour les clients, les organisations et la vie au quotidien. Les participants apprendront la façon de transformer l'information pour qu'elle revête plus de valeur, de générer des revenus et de révolutionner la manière dont leur organisation apporte de la valeur à ses clients. 1, fiche 4, Français, - Se%20connecter%20%C3%A0%20l%26rsquo%3BInternet%20des%20objets
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
I611 : code de cours de l’Académie du numérique de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 4, Français, - Se%20connecter%20%C3%A0%20l%26rsquo%3BInternet%20des%20objets
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-02-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- forest non-forest class extraction
1, fiche 5, Anglais, forest%20non%2Dforest%20class%20extraction
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FnFCE 1, fiche 5, Anglais, FnFCE
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Researchers at the Canada Centre for Remote Sensing are working on a tool for the automated extraction of water body outlines from radar imagery. This tool quickly generates [Geographic Information System] GIS-ready water polygons that can be used by water resource managers such as those with Parks Canada and Environment Canada. Currently the tool is called FnFCE (Forest non-Forest Class Extraction). The name comes from its origins as a forestry application. 1, fiche 5, Anglais, - forest%20non%2Dforest%20class%20extraction
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- extraction par classe forestière/non forestière
1, fiche 5, Français, extraction%20par%20classe%20foresti%C3%A8re%2Fnon%20foresti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- méthode FnFCE 1, fiche 5, Français, m%C3%A9thode%20FnFCE
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les chercheurs au Centre canadien de télédétection se penchent actuellement sur un outil en vue d’extraire automatiquement des images radars le contour des plans d’eau. L'outil permet de générer rapidement des polygones de plans d’eau compatibles avec les SIG [Système d’information géographique] et que peuvent utiliser les gestionnaires des ressources en eau, notamment à Parcs Canada et à Environnement Canada. Il s’agit de la méthode FnFCE(Forest non-Forest Class Extraction)(extraction par classe forestière/non forestière) qui tire son nom de son domaine d’application original. 1, fiche 5, Français, - extraction%20par%20classe%20foresti%C3%A8re%2Fnon%20foresti%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-04-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- store information
1, fiche 6, Anglais, store%20information
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
New technologies allow us to generate and store vast amounts of information, but also to misplace vast amounts of information. 1, fiche 6, Anglais, - store%20information
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 6, La vedette principale, Français
- conserver de l’information
1, fiche 6, Français, conserver%20de%20l%26rsquo%3Binformation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les nouvelles technologies nous permettent de générer et de conserver de l'information en grande quantité, mais peuvent amener à mal la classer. 1, fiche 6, Français, - conserver%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-04-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Amplifiers (Electronics)
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- delay line amplifier
1, fiche 7, Anglais, delay%20line%20amplifier
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- delay line shaping amplifier 2, fiche 7, Anglais, %20delay%20line%20shaping%20amplifier
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Signal processing for detectors with delay line … Signal from the preamplifiers are processed with delay line shaping amplifiers and zero crossing detectors. 2, fiche 7, Anglais, - delay%20line%20amplifier
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- delay-line amplifier
- delay-line shaping amplifier
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Amplificateurs (Électronique)
- Physique radiologique et applications
Fiche 7, La vedette principale, Français
- amplificateur à mise en forme par ligne à retard
1, fiche 7, Français, amplificateur%20%C3%A0%20mise%20en%20forme%20par%20ligne%20%C3%A0%20retard
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Mise en forme par ligne à retard. Dans ces amplificateurs, la mise en forme est assurée par un circuit inverseur et une ligne à retard qui repousse le signal d’entrée d’une durée sélectionnée. Le signal direct et le signal retardé sont ensuite additionnés pour donner un signal de forme rectangulaire dont la hauteur garde l'information énergie. Avec ces appareils, le rapport signal/bruit est médiocre car il n’ y a pas de filtre de mise en forme. Cependant, pour des détecteurs de mauvaise résolution(scintillateurs, chambre d’ionisation), ils conviennent parfaitement, d’autant plus que l'on peut générer des signaux de faible durée donc compatibles avec les forts taux de comptage. 2, fiche 7, Français, - amplificateur%20%C3%A0%20mise%20en%20forme%20par%20ligne%20%C3%A0%20retard
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-10-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Phraseology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- on an accrual basis
1, fiche 8, Anglais, on%20an%20accrual%20basis
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
accrual basis (of accounting) The method of recording transactions by which revenues and expenses are reflected in the determination of results for the period in which they are considered to have been earned and incurred, respectively, whether or not such transactions have been settled finally by the receipt or payment of cash or its equivalent. 2, fiche 8, Anglais, - on%20an%20accrual%20basis
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Phraséologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fondé sur une comptabilité d’exercice 1, fiche 8, Français, fond%C3%A9%20sur%20une%20comptabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexercice
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- selon la comptabilité d’exercice 2, fiche 8, Français, selon%20la%20comptabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexercice
- selon le système de l’exercice 3, fiche 8, Français, selon%20le%20syst%C3%A8me%20de%20l%26rsquo%3Bexercice
- selon une comptabilité d’exercice 4, fiche 8, Français, selon%20une%20comptabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexercice
- selon le système de l’abonnement 5, fiche 8, Français, selon%20le%20syst%C3%A8me%20de%20l%26rsquo%3Babonnement
- selon la méthode de l’exercice 6, fiche 8, Français, selon%20la%20m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Bexercice
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les experts-comptables continuent à penser qu'une information sur les résultats d’exploitation ou le bénéfice d’une entreprise qui est fondée sur une comptabilité d’exercice constitue une meilleure indication des possibilités actuelles et futures de l'entreprise de générer des rentrées de fonds qu'une information qui se limite à présenter les effets financiers des encaissements et des décaissements. 1, fiche 8, Français, - fond%C3%A9%20sur%20une%20comptabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexercice
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Fraseología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- con base acumulativa
1, fiche 8, Espagnol, con%20base%20acumulativa
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- con base de acumulación 1, fiche 8, Espagnol, con%20base%20de%20acumulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-01-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Communication and Information Management
- Special-Language Phraseology
- Public Service
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- misplace information
1, fiche 9, Anglais, misplace%20information
correct, locution verbale
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
New technologies allow us to generate and store vast amounts of information, but also to misplace vast amounts of information. 1, fiche 9, Anglais, - misplace%20information
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Gestion des communications et de l'information
- Phraséologie des langues de spécialité
- Fonction publique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mal classer de l’information
1, fiche 9, Français, mal%20classer%20de%20l%26rsquo%3Binformation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les nouvelles technologies nous permettent de générer et de conserver de l'information en grande quantité, mais peuvent amener à mal la classer. 1, fiche 9, Français, - mal%20classer%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-01-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
- Special-Language Phraseology
- Public Service
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- generate information
1, fiche 10, Anglais, generate%20information
correct, locution verbale
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
New technologies allow us to generate and store vast amounts of information, but also to misplace vast amounts of information. 1, fiche 10, Anglais, - generate%20information
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Fonction publique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- générer de l'information
1, fiche 10, Français, g%C3%A9n%C3%A9rer%20de%20l%27information
correct, locution verbale
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les nouvelles technologies nous permettent de générer et de conserver de l'information en grande quantité, mais peuvent amener à mal la classer. 1, fiche 10, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rer%20de%20l%27information
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- dual-polarization mode
1, fiche 11, Anglais, dual%2Dpolarization%20mode
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- dual polarization mode 2, fiche 11, Anglais, dual%20polarization%20mode
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[A mode in which] the polarization direction is HH [horizontal] and VV [vertical]. 2, fiche 11, Anglais, - dual%2Dpolarization%20mode
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The mission shall include a mode of operation that will allow a 250-500 km swath to be imaged continuously with a spatial resolution of at least 100 m. This mode must be a dual-polarization (HH/VV) mode. 3, fiche 11, Anglais, - dual%2Dpolarization%20mode
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
RADARSAT-2 will be capable of transmitting horizontal (H) and vertical (V) polarizations and, depending on the selected mode, the sensor will receive either H or V signals or both of the signals simultaneously. Therefore, in addition to providing complete RADARSAT-1 continuity, RADARSAT-2 will generate products with VV polarization, cross-polarization (HV or VH), dual-polarization (HH+HV or VV+VH) or quad-polarization (HH+VV+HV+VH) over a range of spatial resolutions. This will allow the end-users to select the combination that is best for their specific application. 4, fiche 11, Anglais, - dual%2Dpolarization%20mode
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
dual-polarization mode: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 11, Anglais, - dual%2Dpolarization%20mode
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- dual-polarisation mode
- dual polarisation mode
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mode double polarisation
1, fiche 11, Français, mode%20double%20polarisation
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- mode en polarimétrie double 2, fiche 11, Français, mode%20en%20polarim%C3%A9trie%20double
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
RADARSAT-2 générera des produits co-polarisés verticalement(VV), en polarisation croisée(HV ou VH), en double polarisation(HH+HV ou VV+VH) ou en quadruple polarisation(HH+VV+HV+VH), et ce, avec une variété de résolutions spatiales. Ceci permettra aux utilisateurs de choisir la meilleure combinaison possible afin de répondre adéquatement à leurs besoins. Chaque signal reçu par le capteur(HH, VV, HV ou VH) possède une sensibilité particulière à diverses caractéristiques ou propriétés de surface, ce qui améliore la discrimination entre les surfaces. De plus, les données multi-polarisées peuvent être utilisées pour générer les signatures polarimétriques des éléments de surface; une information importante pour la caractérisation des mécanismes de rétrodiffusion du signal radar. Les données multi-polarisées seront donc très utiles pour résoudre les ambiguïtés au sujet des surfaces observées. 3, fiche 11, Français, - mode%20double%20polarisation
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
mode double polarisation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 11, Français, - mode%20double%20polarisation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- modo de polarización dual
1, fiche 11, Espagnol, modo%20de%20polarizaci%C3%B3n%20dual
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- image analysis
1, fiche 12, Anglais, image%20analysis
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Evaluation of an image based on its features for decision making. 2, fiche 12, Anglais, - image%20analysis
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In image analysis, [mathematical morphology] can be used to enhance features, recognise patterns and understand the structures in images. 3, fiche 12, Anglais, - image%20analysis
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
image analysis: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 12, Anglais, - image%20analysis
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Multi-temporal image analysis. 4, fiche 12, Anglais, - image%20analysis
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 12, La vedette principale, Français
- analyse d’image
1, fiche 12, Français, analyse%20d%26rsquo%3Bimage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- analyse d’images 2, fiche 12, Français, analyse%20d%26rsquo%3Bimages
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Recherche de caractéristiques remarquables dans une image et (ou) exploitation systématique d’une image contenant un thème donné. 3, fiche 12, Français, - analyse%20d%26rsquo%3Bimage
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le logiciel d’analyse d’image polarimétrique(en anglais polarimetric workstation-PWS) [...] est un logiciel convivial et efficace sur plate-forme PC qui comprend un sous-ensemble d’outils polarimétriques sélectionnés à partir des outils présentés dans les publications scientifiques. Il offre la possibilité de synthétiser le coefficient de rétrodiffusion [...] de l'image pour toutes les combinaisons de polarisation des antennes de transmission et de réception. De plus, le logiciel peut générer pour une cible sélectionnée les paramètres clés tels que les discriminateurs polarimétriques de Touzi ou les paramètres de Cloude, qui caractérisent le type et la complexité de la diffusion de la cible, donnant à l'utilisateur de l'information additionnelle sur les propriétés physiques de la cible étudiée. 4, fiche 12, Français, - analyse%20d%26rsquo%3Bimage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
analyse d’image : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 12, Français, - analyse%20d%26rsquo%3Bimage
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Analyse automatique d’image. 5, fiche 12, Français, - analyse%20d%26rsquo%3Bimage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- análisis de la imagen
1, fiche 12, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20la%20imagen
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- learning gap
1, fiche 13, Anglais, learning%20gap
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The difference between achieved learning results of the learning activities and the target learning outcomes for each learning measure. 2, fiche 13, Anglais, - learning%20gap
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Once a need or knowledge gap has been identified the next step is to address what type of a gap it is, learning or performance. Once you understand what causes the gap there are several things you can do. For example a performance gap can be dealt with through a coaching session or one on one training session. A knowledge gap can be dealt with through computer based training on job training manuals or further courses. A learning gap, however, can only be addressed through different styles of training that address the learning needs of the individual, it must be handled on an individual basis and the solution must fill the learners specific needs. 3, fiche 13, Anglais, - learning%20gap
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- écart d’apprentissage
1, fiche 13, Français, %C3%A9cart%20d%26rsquo%3Bapprentissage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Durant l'âge industriel, l'écart d’apprentissage importait peu pour les entreprises. La gestion se faisait du haut vers le bas(top-down). Une fine division du travail et la chaîne de montage caractérisaient l'organisation traditionnelle. Maintenant, l'écart d’apprentissage importe beaucoup plus. De plus en plus de gestionnaires comprennent que le succès à l'ère de l'information, tourne autour de l'habileté des employés de générer et utiliser le savoir pour alimenter des améliorations continues. Plutôt que de mémoriser une poignée de principes, l'employé doit internaliser des processus, obtenir du feedback et développer son jugement. 1, fiche 13, Français, - %C3%A9cart%20d%26rsquo%3Bapprentissage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- laguna de aprendizaje
1, fiche 13, Espagnol, laguna%20de%20aprendizaje
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- vacío de aprendizaje 1, fiche 13, Espagnol, vac%C3%ADo%20de%20aprendizaje
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Mathematics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- coordinate
1, fiche 14, Anglais, coordinate
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Infographie
- Mathématiques informatiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- coordonnée
1, fiche 14, Français, coordonn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Valeur définissant la position d’un point dans un plan ou dans l’espace, d’après un système de références. 1, fiche 14, Français, - coordonn%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Les coordonnées caractérisent (les positions relatives de la pièce ou des outils, les trajectoires), définissent ou déterminent (les déplacements, la position d’un point). 1, fiche 14, Français, - coordonn%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
additionner, calculer, connaître, définir, déterminer les coordonnées, fournir(un mouvement) en coordonnées, générer, interpoler, introduire, mémoriser, mesurer, multiplier, normaliser, recueillir, relever les coordonnées, relier les coordonnées à un espace virtuel, représenter par coordonnées, saisir, stocker les coordonnées, traduire(l'information) en coordonnées par(électronique associée, logiciel), transformer, valider les coordonnées. 1, fiche 14, Français, - coordonn%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Matemáticas para computación
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- coordenada
1, fiche 14, Espagnol, coordenada
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Conjunto ordenado de valores de datos absolutos o relativos que especifica una posición en un sistema de coordenadas cartesianas. 1, fiche 14, Espagnol, - coordenada
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


