TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GENETIQUE DEVELOPPEMENT [42 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Dietetics
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- precision nutrition
1, fiche 1, Anglais, precision%20nutrition
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PN 2, fiche 1, Anglais, PN
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- personalized nutrition 3, fiche 1, Anglais, personalized%20nutrition
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Precision nutrition (PN) is an approach to developing comprehensive and dynamic nutritional recommendations based on individual variables, including genetics, microbiome, metabolic profile, health status, physical activity, dietary pattern, food environment as well as socioeconomic and psychosocial characteristics. PN can help answer the question "What should I eat to be healthy?", recognizing that what is healthful for one individual may not be the same for another, and understanding that health and responses to diet change over time. 4, fiche 1, Anglais, - precision%20nutrition
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- personalised nutrition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Diététique
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nutrition de précision
1, fiche 1, Français, nutrition%20de%20pr%C3%A9cision
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- nutrition personnalisée 2, fiche 1, Français, nutrition%20personnalis%C3%A9e
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le développement de la nutrition de précision, basée sur les spécificités d’un individu(génétique, microbiote intestinale, environnement, mode de vie, facteurs sociaux) permet de pouvoir potentiellement proposer des recommandations individuelles [...] mieux adaptées. 3, fiche 1, Français, - nutrition%20de%20pr%C3%A9cision
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Genetics
- Biotechnology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gynogenesis
1, fiche 2, Anglais, gynogenesis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- female parthenogenesis 2, fiche 2, Anglais, female%20parthenogenesis
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The development of ova without paternal genetic contribution. 3, fiche 2, Anglais, - gynogenesis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génétique
- Biotechnologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gynogenèse
1, fiche 2, Français, gynogen%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- parthénogenèse femelle 2, fiche 2, Français, parth%C3%A9nogen%C3%A8se%20femelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] développement d’ovules sans contribution génétique paternelle. 3, fiche 2, Français, - gynogen%C3%A8se
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biotecnología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ginogénesis
1, fiche 2, Espagnol, ginog%C3%A9nesis
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Proceso de] partenogénesis femenina [en donde] después de la fecundación del óvulo, el núcleo masculino es eliminado y el individuo haploide (ginogenético) posee sólo el genoma materno. 2, fiche 2, Espagnol, - ginog%C3%A9nesis
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-11-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Genetics
- Animal Breeding
- Plant Breeding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- marker-assisted selection
1, fiche 3, Anglais, marker%2Dassisted%20selection
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MAS 2, fiche 3, Anglais, MAS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- marker-aided selection 3, fiche 3, Anglais, marker%2Daided%20selection
correct
- MAS 3, fiche 3, Anglais, MAS
correct
- MAS 3, fiche 3, Anglais, MAS
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Marker-assisted selection (MAS) is a tool for crop improvement where an associated marker is used for indirect selection of a trait. In this case, you are selecting for a trait based on the genotype of an associated marker rather than the trait itself. 4, fiche 3, Anglais, - marker%2Dassisted%20selection
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génétique
- Amélioration génétique des animaux
- Amélioration végétale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sélection assistée par marqueurs
1, fiche 3, Français, s%C3%A9lection%20assist%C3%A9e%20par%20marqueurs
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SAM 1, fiche 3, Français, SAM
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Depuis une dizaine d’années, l'utilisation chez les plantes pérennes des outils moléculaires développés chez les plantes annuelles, en particulier des marqueurs facilement transférables et utilisables en routine comme les microsatellites, la cartographie génétique et les techniques d’analyse des caractères quantitatifs, a permis d’envisager une nouvelle approche, la sélection assistée par marqueurs ou SAM. Celle-ci s’appuie sur les recherches d’amont qui permettent d’identifier les régions génomiques contenant les caractères d’intérêt et les marqueurs qui leur sont liés, ainsi que sur le développement de techniques permettant le génotypage à haut débit d’un grand nombre d’individus. 2, fiche 3, Français, - s%C3%A9lection%20assist%C3%A9e%20par%20marqueurs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Mejoramiento genético de animales
- Mejora vegetal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- selección asistida por marcador
1, fiche 3, Espagnol, selecci%C3%B3n%20asistida%20por%20marcador
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- MAS 1, fiche 3, Espagnol, MAS
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Utilización de marcadores de ADN para mejorar la respuesta a la selección en una población. 1, fiche 3, Espagnol, - selecci%C3%B3n%20asistida%20por%20marcador
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Los marcadores deben estar estrechamente ligados a uno o más loci diana, que suelen ser loci de caracteres cuantitativos. 1, fiche 3, Espagnol, - selecci%C3%B3n%20asistida%20por%20marcador
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
MAS, por sus siglas en inglés. 2, fiche 3, Espagnol, - selecci%C3%B3n%20asistida%20por%20marcador
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-09-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Biochemistry
- Microbiology and Parasitology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- virus-like particle
1, fiche 4, Anglais, virus%2Dlike%20particle
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- VLP 2, fiche 4, Anglais, VLP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A particle that can induce an immune response against a virus by mimicking its external structure, but that cannot cause infection since it does not contain the viral genome. 3, fiche 4, Anglais, - virus%2Dlike%20particle
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
VLPs are composed of viral structural proteins that, when expressed in recombinant systems, form multiprotein structures mimicking the organization and conformation of authentic native viruses but lacking the viral genome. 4, fiche 4, Anglais, - virus%2Dlike%20particle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biochimie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- particule pseudo-virale
1, fiche 4, Français, particule%20pseudo%2Dvirale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PPV 2, fiche 4, Français, PPV
correct, nom féminin
- VLP 3, fiche 4, Français, VLP
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Particule qui peut déclencher une réponse immunitaire contre un virus en imitant sa structure externe, mais qui ne peut pas entraîner d’infection étant donné qu’elle ne contient pas le génome viral. 4, fiche 4, Français, - particule%20pseudo%2Dvirale
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les particules pseudo-virales(PPV) constituent une avenue prometteuse pour le développement de vaccins. Ces structures multiprotéiques reproduisent l'organisation et la conformation de virus natifs authentiques; elles sont donc reconnues facilement par le système immunitaire. Exemptes de matériel génétique viral, elles sont non infectieuses et incapables de se reproduire. 5, fiche 4, Français, - particule%20pseudo%2Dvirale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
VLP : L’abréviation «VLP» provient du terme anglais «virus-like particle». 4, fiche 4, Français, - particule%20pseudo%2Dvirale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Microbiología y parasitología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- partícula pseudovírica
1, fiche 4, Espagnol, part%C3%ADcula%20pseudov%C3%ADrica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- partícula similar a virus 2, fiche 4, Espagnol, part%C3%ADcula%20similar%20a%20virus
correct, nom féminin
- VLP 3, fiche 4, Espagnol, VLP
correct, nom féminin
- VLP 3, fiche 4, Espagnol, VLP
- partícula semejante a virus 1, fiche 4, Espagnol, part%C3%ADcula%20semejante%20a%20virus
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Las partículas similares a virus (VLP) se parecen a los virus en su estructura y organización pero, al estar desprovistas de material genético vírico, no son de naturaleza infecciosa. Las tecnologías basadas en estas partículas han permitido desarrollar un buen número de las vacunas profilácticas disponibles en el mercado. 3, fiche 4, Espagnol, - part%C3%ADcula%20pseudov%C3%ADrica
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
VLP: por sus siglas en inglés "virus-like particle". 4, fiche 4, Espagnol, - part%C3%ADcula%20pseudov%C3%ADrica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Train to Win
1, fiche 5, Anglais, Train%20to%20Win
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Training to Win 2, fiche 5, Anglais, Training%20to%20Win
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Train to Win stage (females 18+, males 19+) is the final stage of the LTAD [Long-Term Athlete Development] high-performance stream. Medals and podium performances are the primary focus. In the Train to Win stage of LTAD, athletes with identified talent pursue high-intensity training to win international events. They are now full-time athletes. The previous LTAD stages have developed and optimized the skills, tactics, and ancillary capacities of each athlete. Athletes have now realized their full genetic potential. They must now train to maximize and maintain their competitive performance at the highest level. At the Train to Win stage, world-class athletes with or without disabilities require world-class training methods, equipment, and facilities that meet the demands of the sport and the athlete. 1, fiche 5, Anglais, - Train%20to%20Win
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
There are seven stages within the Long-Term Athlete Development (LTAD) model, each of them covering a different age span for boys and girls. They are as follows: Active Start, FUNdamental, Learn to Train, Train to Train, Train to Compete, Train to Win and Active for Life. 3, fiche 5, Anglais, - Train%20to%20Win
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
The title "Training to Win" was used in the Report of the Minister of State's (Sport) Work Group on Sport for Persons with a Disability (Final Report - July 13, 2004) and in the Sport Canada Glossary. 3, fiche 5, Anglais, - Train%20to%20Win
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 5, La vedette principale, Français
- S’entraîner à gagner
1, fiche 5, Français, S%26rsquo%3Bentra%C3%AEner%20%C3%A0%20gagner
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- S’entraîner pour gagner 2, fiche 5, Français, S%26rsquo%3Bentra%C3%AEner%20pour%20gagner
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le stade S’ entraîner à gagner est le dernier stade de [DLTP/A Développement à long terme du participant/athlète] en haute performance. On se concentre principalement sur les médailles et le podium. Au stade S’ entraîner à gagner, les athlètes qui se sont démarqués par leur talent poursuivent l'entraînement de haute performance dans le but de remporter des événements internationaux. Ils sont maintenant des athlètes à temps plein. Les stades de [DLTP/A] précédents ont permis de développer et d’optimiser les habiletés, les tactiques et les capacités auxiliaires de chaque athlète. Les athlètes ont atteint leur plein potentiel génétique. Ils doivent maintenant s’entraîner pour maximiser et maintenir leur performance compétitive au plus haut niveau. Au stade S’ entraîner à gagner, les athlètes de classe mondiale ayant ou non un handicap ont besoin de méthodes d’entraînement, d’équipement et d’installations qui répondent aux besoins du sport et de l'athlète. 3, fiche 5, Français, - S%26rsquo%3Bentra%C3%AEner%20%C3%A0%20gagner
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le [Développement à long terme du participant/athlète (DLTP/A)] est constitué de sept stades, chaque stade couvrant une période d’âge différente pour les garçons ou les filles. Les stades sont : Enfant actif, S’amuser grâce au sport, Apprendre à s’entraîner, S’entraîner à s’entraîner, S’entraîner à la compétition, S’entraîner à gagner et le dernier stade est Vie active. 4, fiche 5, Français, - S%26rsquo%3Bentra%C3%AEner%20%C3%A0%20gagner
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Le titre «S’entraîner pour gagner» a été utilisé dans le «Rapport du groupe de travail du ministre d’État (sport) sur le sport pour les personnes handicapées» publié en 2004. La «Politique sur le sport pour les personnes ayant un handicap» a été publiée en 2006 et utilise le titre «S’entraîner à gagner». 4, fiche 5, Français, - S%26rsquo%3Bentra%C3%AEner%20%C3%A0%20gagner
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-08-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plant Biology
- Animal Biology
- Biogeography
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- geographic diversity
1, fiche 6, Anglais, geographic%20diversity
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The spatial variability observed within a species. 1, fiche 6, Anglais, - geographic%20diversity
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This variation may have a genetic basis and/or may reflect habitat and developmental differences expressed by the species. 1, fiche 6, Anglais, - geographic%20diversity
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Biologie animale
- Biogéographie
- Études et analyses environnementales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- diversité géographique
1, fiche 6, Français, diversit%C3%A9%20g%C3%A9ographique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Variabilité spatiale observée à l’intérieur d’une espèce. 1, fiche 6, Français, - diversit%C3%A9%20g%C3%A9ographique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cette variation possède une base génétique ou peut représenter les différences d’habitat ou de développement exprimées par les espèces. 1, fiche 6, Français, - diversit%C3%A9%20g%C3%A9ographique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Biología animal
- Biogeografía
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- diversidad geográfica
1, fiche 6, Espagnol, diversidad%20geogr%C3%A1fica
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Research
- Biological Sciences
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- model organism
1, fiche 7, Anglais, model%20organism
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A small group of research organisms which are easily maintained in a lab, have a well-documented and understood genetic makeup, and have a short generation time that serve as a proxy for understanding fundamental biological processes. 2, fiche 7, Anglais, - model%20organism
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Sciences biologiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- organisme modèle
1, fiche 7, Français, organisme%20mod%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Sydney Brenner [...] a fait de C. elegans un nouvel organisme modèle, ce qui a donné des moyens exceptionnels d’associer l'analyse génétique à la division cellulaire, à la maturation des cellules et au développement des organes tout en suivant ces processus au microscope. 2, fiche 7, Français, - organisme%20mod%C3%A8le
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Ciencias biológicas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- organismo modelo
1, fiche 7, Espagnol, organismo%20modelo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un organismo modelo es una especie ampliamente estudiada, por lo general debido a que es fácil de mantener y reproducir en un entorno de laboratorio y tiene ventajas experimentales particulares. 1, fiche 7, Espagnol, - organismo%20modelo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-03-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Plant Breeding
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- International Plant Genetic Resources Institute
1, fiche 8, Anglais, International%20Plant%20Genetic%20Resources%20Institute
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- IPGRI 2, fiche 8, Anglais, IPGRI
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- International Board for Plant Genetic Resources 3, fiche 8, Anglais, International%20Board%20for%20Plant%20Genetic%20Resources
ancienne désignation, correct
- IBPGR 4, fiche 8, Anglais, IBPGR
ancienne désignation, correct
- IBPGR 4, fiche 8, Anglais, IBPGR
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
… the International Board for Plant Genetic Resources (IBPGR) [was established in 1974] to coordinate an international plant genetic resources programme including emergency collecting missions, and building and expanding national, regional and international gene banks. The Food and Agriculture Organization of the [United Nations] (FAO) acted as secretariat. In 1991, IBPGR became the International Plant Genetic Resources Institute (IPGRI) and in January 1994, IPGRI began independent operation as a CGIAR [Consultative Group on International Agricultural Research] center and at the request of CGIAR, took over the governance and administration of the International Network for the Improvement of Banana and Plantain (INIBAP). 5, fiche 8, Anglais, - International%20Plant%20Genetic%20Resources%20Institute
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
In 2006, IPGRI and INIBAP [International Network for the Improvement of Banana and Plantain] became a single organization and subsequently changed their operating name to Bioversity International. 5, fiche 8, Anglais, - International%20Plant%20Genetic%20Resources%20Institute
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Amélioration végétale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Institut international des ressources phytogénétiques
1, fiche 8, Français, Institut%20international%20des%20ressources%20phytog%C3%A9n%C3%A9tiques
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- IPGRI 2, fiche 8, Français, IPGRI
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Conseil international des ressources phytogénétiques 3, fiche 8, Français, Conseil%20international%20des%20ressources%20phytog%C3%A9n%C3%A9tiques
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIRPG 4, fiche 8, Français, CIRPG
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIRPG 4, fiche 8, Français, CIRPG
- Groupe international des ressources génétiques végétales 5, fiche 8, Français, Groupe%20international%20des%20ressources%20g%C3%A9n%C3%A9tiques%20v%C3%A9g%C3%A9tales
ancienne désignation, correct, nom masculin
- GIRGV 5, fiche 8, Français, GIRGV
ancienne désignation, correct, nom masculin
- GIRGV 5, fiche 8, Français, GIRGV
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'IPGRI [était] un institut international de recherche avec un mandat pour le développement de la conservation et l'utilisation de la diversité génétique pour le bien-être des générations actuelles et futures. C'[était] un centre du Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale(CGIAR). 6, fiche 8, Français, - Institut%20international%20des%20ressources%20phytog%C3%A9n%C3%A9tiques
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
En 2006, l’Institut international des ressources phytogénétiques (IPGRI) et le Réseau international pour l’amélioration de la banane et de la banane plantain (INIBAP) ont fusionné pour devenir «Bioversity International». 7, fiche 8, Français, - Institut%20international%20des%20ressources%20phytog%C3%A9n%C3%A9tiques
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Mejora vegetal
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Instituto Internacional de Recursos Fitogenéticos
1, fiche 8, Espagnol, Instituto%20Internacional%20de%20Recursos%20Fitogen%C3%A9ticos
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- IPGRI 1, fiche 8, Espagnol, IPGRI
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- Consejo Internacional de Recursos Fitogenéticos 2, fiche 8, Espagnol, Consejo%20Internacional%20de%20Recursos%20Fitogen%C3%A9ticos
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIRF 3, fiche 8, Espagnol, CIRF
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIRF 3, fiche 8, Espagnol, CIRF
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
IPGRI [era] un instituto de investigación internacional con el mandato de avanzar en la conservación y el uso de la diversidad genética para el bienestar de las generaciones actuales y futuras. [Era] un centro del Grupo Consultivo sobre Investigación Agrícola Internacional (CGIAR). 4, fiche 8, Espagnol, - Instituto%20Internacional%20de%20Recursos%20Fitogen%C3%A9ticos
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
En 2006, el Instituto Internacional de Recursos Fitogenéticos (IPGRI) y la Red Internacional para el Mejoramiento del Banano y el Plátano (INIBAP) se fusionaron para formar "Bioversity International". 5, fiche 8, Espagnol, - Instituto%20Internacional%20de%20Recursos%20Fitogen%C3%A9ticos
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-12-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Genetics
- Nervous System
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- leukodystrophy
1, fiche 9, Anglais, leukodystrophy
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Leukodystrophies are a group of rare, progressive, metabolic, genetic diseases that affect the brain, spinal cord and often the peripheral nerves. Each type of leukodystrophy is caused by a specific gene abnormality that leads to abnormal development or destruction of the white matter (myelin sheath) of the brain. 2, fiche 9, Anglais, - leukodystrophy
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
leukodystrophy: designation often used in the plural. 3, fiche 9, Anglais, - leukodystrophy
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- leukodystrophies
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Génétique
- Système nerveux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- leucodystrophie
1, fiche 9, Français, leucodystrophie
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les leucodystrophies constituent un groupe de maladies rares et évolutives d’origine génétique qui affectent le cerveau, et parfois la moelle épinière et les nerfs périphériques. Chaque type de leucodystrophie est causé par une anomalie génétique précise qui mène au développement anormal ou à la destruction de la substance blanche(gaine de myéline) du cerveau. 2, fiche 9, Français, - leucodystrophie
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
leucodystrophie : désignation souvent utilisée au pluriel. 3, fiche 9, Français, - leucodystrophie
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- leucodystrophies
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-11-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Genetics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Cohen syndrome
1, fiche 10, Anglais, Cohen%20syndrome
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CS 2, fiche 10, Anglais, CS
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Pepper syndrome 3, fiche 10, Anglais, Pepper%20syndrome
- Cervenka syndrome 4, fiche 10, Anglais, Cervenka%20syndrome
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Cohen syndrome (CS) is an autosomal recessive disorder with variability in the clinical manifestations, characterised by mental retardation, postnatal microcephaly, facial dysmorphism, pigmentary retinopathy, myopia, and intermittent neutropenia. Mutations in the gene COH1 have been found in an ethnically diverse series of patients. 5, fiche 10, Anglais, - Cohen%20syndrome
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Génétique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- syndrome de Cohen
1, fiche 10, Français, syndrome%20de%20Cohen
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SC 2, fiche 10, Français, SC
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] trouble génétique rare du développement[, à transmission autosomique récessive, ] caractérisé par une microcéphalie, une dysmorphie faciale, une hypotonie, une déficience intellectuelle non progressive, une myopie, une dystrophie rétinienne, une neutropénie et une obésité tronculaire. 3, fiche 10, Français, - syndrome%20de%20Cohen
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-04-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Human Diseases
- Nervous System
- Genetics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Angelman syndrome
1, fiche 11, Anglais, Angelman%20syndrome
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- AS 2, fiche 11, Anglais, AS
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Angelman syndrome is a complex genetic disorder that primarily affects the nervous system. Characteristic features of this condition include delayed development, intellectual disability, severe speech impairment, and problems with movement and balance (ataxia). Most affected children also have recurrent seizures (epilepsy) and [a happy, excitable demeanor]. 2, fiche 11, Anglais, - Angelman%20syndrome
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Système nerveux
- Génétique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- syndrome d’Angelman
1, fiche 11, Français, syndrome%20d%26rsquo%3BAngelman
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SA 2, fiche 11, Français, SA
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome d’Angelman est une maladie génétique rare qui se caractérise par un déficit intellectuel et moteur sévères […] Les personnes touchées par ce syndrome présentent un retard global du développement psychomoteur avec une quasi-absence de langage, des troubles de l'équilibre et du sommeil, une épilepsie et une jovialité excessive. 3, fiche 11, Français, - syndrome%20d%26rsquo%3BAngelman
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-02-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- developmental genetics
1, fiche 12, Anglais, developmental%20genetics
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The branch of genetics that deals with the role of genes in controlling the growth and development of an organism throughout its life cycle. 1, fiche 12, Anglais, - developmental%20genetics
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- génétique du développement
1, fiche 12, Français, g%C3%A9n%C3%A9tique%20du%20d%C3%A9veloppement
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Branche de la génétique qui] étudie des acteurs moléculaires, et les gènes qui les codent, impliqués dans la formation de l’organisme à partir du stade unicellulaire d’œuf fécondé [...] 2, fiche 12, Français, - g%C3%A9n%C3%A9tique%20du%20d%C3%A9veloppement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- genética del desarrollo
1, fiche 12, Espagnol, gen%C3%A9tica%20del%20desarrollo
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Rama de la genética que] estudia los procesos genéticos que controlan el paso de cigoto a adulto. 1, fiche 12, Espagnol, - gen%C3%A9tica%20del%20desarrollo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Grain Growing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Prairie Oat Breeding Consortium
1, fiche 13, Anglais, Prairie%20Oat%20Breeding%20Consortium
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- POBC 1, fiche 13, Anglais, POBC
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Prairie Oat Breeding Consortium (POBC) is a joint federal and private sector oat breeding and development program. It was created in 1996 and is based in Winnipeg, Manitoba, at Agriculture and Agri-Food Canada's Cereal Research Centre. 1, fiche 13, Anglais, - Prairie%20Oat%20Breeding%20Consortium
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Culture des céréales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Consortium de l’avoine des Prairies
1, fiche 13, Français, Consortium%20de%20l%26rsquo%3Bavoine%20des%20Prairies
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CAP 1, fiche 13, Français, CAP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Consortium de l'avoine des Prairies(CAP) est une collaboration du ministère fédéral de l'agriculture avec le secteur privé pour la sélection génétique et le développement de l'avoine. Le programme a été créé en 1996 à Agriculture et Agroalimentaire Canada(AAC) ;il est localisé au Centre de recherches sur les céréales, Winnipeg, Manitoba. 1, fiche 13, Français, - Consortium%20de%20l%26rsquo%3Bavoine%20des%20Prairies
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-03-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Farm Management and Policy
- Animal Breeding
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Genetics Marketing Program
1, fiche 14, Anglais, Genetics%20Marketing%20Program
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- GMP 2, fiche 14, Anglais, GMP
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Genetics Marketing Program (GMP) aimed to penetrate traditional and non-traditional markets for livestock genetics and develop the capacity within industry associations to undertake significant market development activities. AAFC [Agriculture and Agri-Food Canada] provided approved applicants with funding for market development activities such as website development, promotional materials, attendance at trade shows, etc. 2, fiche 14, Anglais, - Genetics%20Marketing%20Program
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Genetics Marketing Program: designation approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 3, fiche 14, Anglais, - Genetics%20Marketing%20Program
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Genetics Marketing Programme
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion et politique agricole
- Amélioration génétique des animaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Programme de développement des marchés pour le matériel génétique
1, fiche 14, Français, Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20march%C3%A9s%20pour%20le%20mat%C3%A9riel%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de développement des marchés pour le matériel génétique visait à pénétrer des marchés traditionnels et non traditionnels pour le matériel génétique d’animaux et à faire en sorte que les associations sectorielles soient capables d’effectuer d’importantes activités de développement des marchés. AAC [Agriculture et Agroalimentaire Canada] offrait aux demandeurs autorisés les fonds nécessaires pour effectuer des activités d’expansion des marchés, telles que l'élaboration de sites Web et de matériel de promotion et la participation à des salons professionnels. 2, fiche 14, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20march%C3%A9s%20pour%20le%20mat%C3%A9riel%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Programme de développement des marchés pour le matériel génétique : désignation approuvée par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 14, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20march%C3%A9s%20pour%20le%20mat%C3%A9riel%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Sociology of persons with a disability
- Pregnancy
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- CHARGE syndrome
1, fiche 15, Anglais, CHARGE%20syndrome
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
CHARGE syndrome is a multiple congenital anomaly syndrome. The acronym CHARGE is based on cardinal features identified when the syndrome was first delineated-coloboma, congenital heart defects, choanal atresia, retardation of growth, developmental delay, genital abnormalities, ear abnormalities and deafness. A consistent feature of CHARGE syndrome is semicircular canal hypoplasia resulting in vestibular areflexia. Neonates with CHARGE syndrome often have multiple life-threatening medical conditions. 2, fiche 15, Anglais, - CHARGE%20syndrome
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Sociologie des personnes handicapées
- Grossesse
Fiche 15, La vedette principale, Français
- syndrome CHARGE
1, fiche 15, Français, syndrome%20CHARGE
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- SC 2, fiche 15, Français, SC
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- syndrome de C.H.A.R.G.E 3, fiche 15, Français, syndrome%20de%20C%2EH%2EA%2ER%2EG%2EE
nom masculin, moins fréquent
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome CHARGE est une maladie rare qui affecte différentes parties du corps. Il est à présent reconnu comme étant la cause majeure de la surdité et cécité congénitale. Le terme « CHARGE » est un acronyme des critères majeurs de cette maladie. 4, fiche 15, Français, - syndrome%20CHARGE
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
L'acronyme CHARGE désigne un ensemble de malformations congénitales comprenant un colobome, une cardiopathie, une atrésie des choanes, un retard statural et de développement, une hypoplasie génitale et une anomalie des oreilles. Plusieurs arguments sont en faveur d’une origine génétique dans ce syndrome, en particulier une concordance clinique observée chez les jumeaux monozygotes. 5, fiche 15, Français, - syndrome%20CHARGE
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-08-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- chimeric monoclonal antibody
1, fiche 16, Anglais, chimeric%20monoclonal%20antibody
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- chimeric antibody 2, fiche 16, Anglais, chimeric%20antibody
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A recombinant or genetically engineered antibody (e.g. a mouse monoclonal) which contains polypeptides or domains from a different species (e.g. humans) often introduced to reduce the antibody’s immunogenicity. 3, fiche 16, Anglais, - chimeric%20monoclonal%20antibody
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A chimeric antibody is one of which both chain types are chimeric as a result of antibody engineering. A chimeric chain is a chain that contains a foreign variable domain (V-D-J-region) (originating from one species other than human, or synthetic) linked to a constant region (C-region) of human origin. 4, fiche 16, Anglais, - chimeric%20monoclonal%20antibody
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- chimaeric antibody
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- anticorps monoclonal chimérique
1, fiche 16, Français, anticorps%20monoclonal%20chim%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- anticorps chimérique 2, fiche 16, Français, anticorps%20chim%C3%A9rique
correct, nom masculin
- anticorps chimère 3, fiche 16, Français, anticorps%20chim%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] le développement de l'ingénierie génétique des anticorps [...] a permis de transformer progressivement les anticorps murins en anticorps humains. Cette transformation a d’abord conduit à la construction d’anticorps chimériques, dans lesquels les régions constantes des chaînes lourdes et légères des immunoglobulines murines sont remplacées par des régions constantes humaines [...] Cette chimérisation conduit à une diminution importante des réponses immunes dirigées contre les régions murines [...] 4, fiche 16, Français, - anticorps%20monoclonal%20chim%C3%A9rique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-03-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- developmental psychology
1, fiche 17, Anglais, developmental%20psychology
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- genetic psychology 2, fiche 17, Anglais, genetic%20psychology
correct, voir observation, vieilli
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The study of human development, and specifically, the factors that shape behaviour from birth to old age. 3, fiche 17, Anglais, - developmental%20psychology
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Genetic psychology focuses on the evolutionary aspect of behaviour, i.e. its ontogenesis. Because of possible confusion with genetics, the study of heredity, this term is less popular. The term "developmental psychology" is the most commonly used. 3, fiche 17, Anglais, - developmental%20psychology
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- psychologie du développement
1, fiche 17, Français, psychologie%20du%20d%C3%A9veloppement
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- psychologie génétique 2, fiche 17, Français, psychologie%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, voir observation, nom féminin, vieilli
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[Étude du] développement humain et, plus particulièrement, des facteurs qui façonnent le comportement de la naissance à la vieillesse. 3, fiche 17, Français, - psychologie%20du%20d%C3%A9veloppement
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
psychologie génétique : En raison des confusions possibles avec la génétique, l'étude de l'hérédité, ce terme est de moins en moins utilisé. Le terme «psychologie du développement» est celui le plus en usage. 4, fiche 17, Français, - psychologie%20du%20d%C3%A9veloppement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-11-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- somatic cell genetics
1, fiche 18, Anglais, somatic%20cell%20genetics
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The study of genetic phenomena in cultured somatic cells. Its range is broad, encompassing the expression of mutant cells in culture; gene mapping; the study of differentiated function and malignancy; and the factors controlling differentiation in culture, cloning, and hybridization. 2, fiche 18, Anglais, - somatic%20cell%20genetics
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- génétique somatique
1, fiche 18, Français, g%C3%A9n%C3%A9tique%20somatique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La génétique somatique a clairement démontré la fécondité des recherches concernant l'organisation, l'expression et la régulation des gènes chez de nombreuses espèces, y compris l'homme. La possibilité de manipuler et d’introduire du matériel génétique dans des cellules en culture grâce à l'hybridation cellulaire nous permet maintenant d’étudier l'expression des gènes au niveau de la cellule in vitro, mais aussi in vivo dans un organisme entier. Ces méthodes de génétique somatique, ainsi que leur développement moléculaire, seront des outils très importants de la biologie de demain. 2, fiche 18, Français, - g%C3%A9n%C3%A9tique%20somatique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-09-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- gene silencing
1, fiche 19, Anglais, gene%20silencing
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Silent genes and everlasting fruits and vegetables? ... An intriguing feature of gene silencing is that partial or almost complete gene inactivation can be obtained, depending on the position (and perhaps the structure and copy number) of the transgene. For both sense and antisense gene silencing, transformants can be selected where genetic change is stably inherited. 1, fiche 19, Anglais, - gene%20silencing
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- silençage de l’expression génique
1, fiche 19, Français, silen%C3%A7age%20de%20l%26rsquo%3Bexpression%20g%C3%A9nique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- silençage génique 2, fiche 19, Français, silen%C3%A7age%20g%C3%A9nique
proposition, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
silençage : Région de l’ADN qui diminue la transcription d’un gène voisin de cette région. 2, fiche 19, Français, - silen%C3%A7age%20de%20l%26rsquo%3Bexpression%20g%C3%A9nique
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
silenceur : La méthylation de l'ADN et le développement des végétaux, paramutations et interactions alléliques, les mécanismes de silençage de l'expression génétique. 1, fiche 19, Français, - silen%C3%A7age%20de%20l%26rsquo%3Bexpression%20g%C3%A9nique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- silenciamiento génico
1, fiche 19, Espagnol, silenciamiento%20g%C3%A9nico
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- silenciamiento de genes 2, fiche 19, Espagnol, silenciamiento%20de%20genes%20
correct, nom masculin
- silenciamiento 3, fiche 19, Espagnol, silenciamiento
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Pérdida de expresión génica por una alteración en la secuencia de ADN de un gen estructural o de su región reguladora o bien por las interacciones entre su transcrito y otros ARNm [ácido ribonucleico mensajero] que se encuentran en la célula. 3, fiche 19, Espagnol, - silenciamiento%20g%C3%A9nico
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Silenciamiento génico. Gen que no se expresa debido a la regulación epigenética. A diferencia de los genes que son mutantes debido a alteraciones en su secuencia de DNA, los genes inactivados mediante silenciamiento pueden volver a ser activados. 1, fiche 19, Espagnol, - silenciamiento%20g%C3%A9nico
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-06-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- natural resistance
1, fiche 20, Anglais, natural%20resistance
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Mature caterpillars are more tolerant to many insecticides than younger ones of the same species due to differences in body size, exoskeleton thickness, and the ability to metabolize a poison. These differences are identified as tolerance or natural resistance rather than true insecticide resistance. 2, fiche 20, Anglais, - natural%20resistance
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- résistance naturelle
1, fiche 20, Français, r%C3%A9sistance%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Inhibition réduite ou nulle du développement d’un organisme liée à son potentiel génétique. 1, fiche 20, Français, - r%C3%A9sistance%20naturelle
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ce phénomène est observé dès la première application d’un produit phytopharmaceutique. 1, fiche 20, Français, - r%C3%A9sistance%20naturelle
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-08-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Biotechnology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- linkage map
1, fiche 21, Anglais, linkage%20map
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- genetic linkage map 2, fiche 21, Anglais, genetic%20linkage%20map
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A map of the relative positions of genetic loci on a chromosome, determined on the basis of how often the loci are inherited together; distance is measured in centimorgans (cM). 1, fiche 21, Anglais, - linkage%20map
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A genetic linkage map shows the relative locations of specific DNA markers along the chromosome. Any inherited physical or molecular characteristic that differs among individuals and is easily detectable in the laboratory is a potential genetic marker. 2, fiche 21, Anglais, - linkage%20map
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Biotechnologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- carte de liaison
1, fiche 21, Français, carte%20de%20liaison
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les cartes de liaison permettent également le clonage de gènes et la localisation des gènes de létalité. Par ailleurs, la comparaison de l'organisation des génomes d’espèces ou de genres phylogénétiquement proches permet d’apporter les éléments de réponse quant à l'évolution des espèces [...] C'est dans le développement des cartes de liaison pour l'analyse génétique des espèces et pour leur utilisation potentielle en sélection, que les marqueurs moléculaires ont trouvé une de leur plus retentissante utilisation. En effet, les cartes génétiques saturées permettent des études génétiques détaillées, une décomposition des caractères complexes en leurs composantes discrètes(«QTL») et l'utilisation de la liaison entre marqueur et «QTL» pour la sélection assistée par marqueurs. 1, fiche 21, Français, - carte%20de%20liaison
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- mapa de ligamiento
1, fiche 21, Espagnol, mapa%20de%20ligamiento
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Diagrama lineal o circular que muestra las posiciones relativas de los genes en un cromosoma, basadas en las fracciones de recombinación. 1, fiche 21, Espagnol, - mapa%20de%20ligamiento
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-02-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Biotechnology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- health care biotechnology
1, fiche 22, Anglais, health%20care%20biotechnology
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- healthcare biotechnology 2, fiche 22, Anglais, healthcare%20biotechnology
correct
- healthcare biotech 3, fiche 22, Anglais, healthcare%20biotech
correct
- health biotechnology 4, fiche 22, Anglais, health%20biotechnology
correct
- red biotechnology 5, fiche 22, Anglais, red%20biotechnology
correct
- red biotech 6, fiche 22, Anglais, red%20biotech
correct
- medical biotechnology 7, fiche 22, Anglais, medical%20biotechnology
correct
- medical biotech 8, fiche 22, Anglais, medical%20biotech
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Healthcare biotechnology refers to a medicinal or diagnostic product or a vaccine that consists of, or has been produced in, living organisms and may be manufactured via recombinant technology. 9, fiche 22, Anglais, - health%20care%20biotechnology
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Healthcare biotech is colour-coded red (from the red blood cells) and includes the biosynthetic production of medicines and vaccines, stem-cell research, DNA sequencing, and more. 3, fiche 22, Anglais, - health%20care%20biotechnology
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- health-care biotechnology
- health care biotech
- health-care biotech
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Biotechnologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- biotechnologie de la santé
1, fiche 22, Français, biotechnologie%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- biotech de la santé 2, fiche 22, Français, biotech%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
- biotechnologie rouge 3, fiche 22, Français, biotechnologie%20rouge
correct, nom féminin
- biotech rouge 4, fiche 22, Français, biotech%20rouge
correct, nom féminin
- biotechnologie médicale 5, fiche 22, Français, biotechnologie%20m%C3%A9dicale
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La biotech rouge concerne les procédés médicaux comme la conception d’organismes pour produire des antibiotiques ou le développement de thérapies géniques à travers les manipulations du génome(matériel génétique d’une espèce). 6, fiche 22, Français, - biotechnologie%20de%20la%20sant%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Les biotechnologies rouges concernent les domaines de la santé, du médicament, du diagnostic, de l’ingénierie tissulaire ainsi que le développement de procédés génétiques ou moléculaires ayant une finalité thérapeutique. 7, fiche 22, Français, - biotechnologie%20de%20la%20sant%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Cytology
- Cancers and Oncology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- tumor promoter
1, fiche 23, Anglais, tumor%20promoter
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- promoter 2, fiche 23, Anglais, promoter
correct
- promotor 3, fiche 23, Anglais, promotor
correct
- promoting agent 4, fiche 23, Anglais, promoting%20agent
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[An] epigenetic carcinogen that promotes neoplastic growth only after initiation by another substance. 5, fiche 23, Anglais, - tumor%20promoter
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Promotion is the second step in the two-stage model of cancer development. Once a cell has been mutated by an initiator, it is susceptible to the effects of promoters. Promoters increase the proliferation of cells ... 6, fiche 23, Anglais, - tumor%20promoter
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Tumor promoters are not able to cause tumors to form. 1, fiche 23, Anglais, - tumor%20promoter
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
[The] promoting agent ... may of itself be noncarcinogenic. 7, fiche 23, Anglais, - tumor%20promoter
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- tumour promotor
- tumor promotor
- tumour promoter
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Cytologie
- Cancers et oncologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- promoteur
1, fiche 23, Français, promoteur
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- agent promoteur 2, fiche 23, Français, agent%20promoteur
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[...] substance non tumorigène par elle-même mais capable d’induire une tumeur à partir de cellules initiées. 3, fiche 23, Français, - promoteur
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les cellules cancéreuses se développent à partir de cellules saines par un processus complexe [dont la] première étape, appelée initiation, permet l'intégration d’une anomalie du matériel génétique d’une cellule [...] pour que la cellule devienne maligne. [...] La seconde et dernière étape du développement d’une tumeur est appelée promotion. Les agents responsables, dits promoteurs, [...] permettent à la cellule qui a subi l'initiation de devenir cancéreuse. 4, fiche 23, Français, - promoteur
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[...] les tumeurs ne se développent pas lorsque l’agent promoteur est appliqué avant et non après l’agent initiateur. 2, fiche 23, Français, - promoteur
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- promotor
1, fiche 23, Espagnol, promotor
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Sustancia química que estimula la transformación de células benignas en cancerosas. 1, fiche 23, Espagnol, - promotor
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Embryology
- Genetics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- embryonic stem cell technology
1, fiche 24, Anglais, embryonic%20stem%20cell%20technology
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
One block to large-animal engineering is that the most revolutionary technique in mouse transgenics- called embryonic stem cell technology- does not work in many other mammalian species. This means that while it is possible to produce the mouse of your dreams, selection in other animals is limited. 2, fiche 24, Anglais, - embryonic%20stem%20cell%20technology
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
These studies demonstrate the feasibility of using embryonic stem cell technology to produce murine models of inherited human disorders. Characterization of mice bearing these disease-causing mutations is expected to provide novel insights into physiologic processes and provide new understanding of human pathologies. 3, fiche 24, Anglais, - embryonic%20stem%20cell%20technology
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Embryologie
- Génétique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- technologie des cellules souches embryonnaires
1, fiche 24, Français, technologie%20des%20cellules%20souches%20embryonnaires
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Nos travaux visent à caractériser les mécanismes moléculaires contrôlant le déroulement des stades précoces du développement lymphocytaire. Pour cela nous cherchons tout particulièrement à définir les éléments cis-régulateurs des recombinaisons VDJ et leurs modes d’action(i. e. comment ces éléments gouvernent l'accessibilité de la chromatine à la recombinase VDJ). Nous poursuivons ces objectifs à l'aide d’approches basées sur l'utilisation de substrats de recombinaison transgéniques et la manipulation génétique de cellules souches embryonnaires(cellules ES) murines. 2, fiche 24, Français, - technologie%20des%20cellules%20souches%20embryonnaires
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-10-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- minisatellite
1, fiche 25, Anglais, minisatellite
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
In eukaryotic genomes, short (14-100 bp), tandem, highly polymorphic repeats [that] occur at many locations with repeat arrays of 0.5-30 kb. 2, fiche 25, Anglais, - minisatellite
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- minisatellite
1, fiche 25, Français, minisatellite
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Ensemble constitué par la répétition dans le même sens d’un motif d’ADN pouvant comporter jusqu’à 100 nucléotides, de quelques dizaines à plusieurs milliers de copies. 2, fiche 25, Français, - minisatellite
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Une solution a été mise au point par le développement des techniques d’empreinte génétique par RFLP. Déjà utilisées depuis plusieurs années chez l'homme, elles font appel à de petites séquences répétées et dispersées dans tout le génome : les minisatellites. Ces séquences dont le module de base est très conservé dans le monde vivant, sont présentes en un nombre très variable de répétitions d’un individu à l'autre, ce qui permet d’identifier tous les génotypes. 3, fiche 25, Français, - minisatellite
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
minisatellite : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 6 juillet 2008. 4, fiche 25, Français, - minisatellite
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- minisatélite
1, fiche 25, Espagnol, minisat%C3%A9lite
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Variaciones en la cantidad de secuencias de ADN repetitivas en tándem que aparecen en loci específicos en diferentes poblaciones. Su tamaño suele ser de 10-30 p.b. En el genoma humano aproximadamente existe uno por cada 1.000.000 p.b [pares de bases]. 1, fiche 25, Espagnol, - minisat%C3%A9lite
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-01-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- cerebral gigantism
1, fiche 26, Anglais, cerebral%20gigantism
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Sotos syndrome 2, fiche 26, Anglais, Sotos%20syndrome
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Increased birth weight with excessive growth during the first four years of life, macrocephaly, characteristic facial features, nonprogressive cerebral disorder and mental retardation. 1, fiche 26, Anglais, - cerebral%20gigantism
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Sotos syndrome. Although marked overgrowth is a consistent feature during infancy and childhood, adult height is usually within the normal range. 2, fiche 26, Anglais, - cerebral%20gigantism
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- syndrome of cerebral gigantism
- Soto's syndrome
- Soto syndrome
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- gigantisme cérébral
1, fiche 26, Français, gigantisme%20c%C3%A9r%C3%A9bral
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- syndrome de Sotos 1, fiche 26, Français, syndrome%20de%20Sotos
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Maladie génétique caractérisée par une croissance anormalement accélérée avec ossification précoce et des anomalies crânio-cérébrales associées à des troubles neurologiques et à un retard du développement mental. 2, fiche 26, Français, - gigantisme%20c%C3%A9r%C3%A9bral
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-11-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Cytology
- Cancers and Oncology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- tumor promotion
1, fiche 27, Anglais, tumor%20promotion
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- promotion 2, fiche 27, Anglais, promotion
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The stimulation of tumor induction, following initiation, by a promoting agent ... 3, fiche 27, Anglais, - tumor%20promotion
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Promotion is the second step in the two-stage model of cancer development. Once a cell has been mutated by an initiator, it is susceptible to the effects of promoters. Promoters increase the proliferation of cells ... 4, fiche 27, Anglais, - tumor%20promotion
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[The] promoting agent ... may of itself be noncarcinogenic. 3, fiche 27, Anglais, - tumor%20promotion
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Cytologie
- Cancers et oncologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- promotion tumorale
1, fiche 27, Français, promotion%20tumorale
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- promotion 2, fiche 27, Français, promotion
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Processus conduisant des cellules, préalablement initiées par des agents carcinogènes, à donner naissance à une tumeur sous l’effet de promoteurs. 3, fiche 27, Français, - promotion%20tumorale
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les cellules cancéreuses se développent à partir de cellules saines par un processus complexe [dont la] première étape, appelée initiation, permet l'intégration d’une anomalie du matériel génétique d’une cellule [...] pour que la cellule devienne maligne. [...] La seconde et dernière étape du développement d’une tumeur est appelée promotion. Les agents responsables, dits promoteurs, [...] permettent à la cellule qui a subi l'initiation de devenir cancéreuse. 2, fiche 27, Français, - promotion%20tumorale
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2009-06-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- cistron
1, fiche 28, Anglais, cistron
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A segment of DNA or RNA which codes for a specific gene product, either a protein or an RNA involved in genetic translation. 2, fiche 28, Anglais, - cistron
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The cistron may be equated to the gene as a functional unit and is defined operationally by the results of unequivocal cis-trans tests (complementation tests). 2, fiche 28, Anglais, - cistron
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- cistron
1, fiche 28, Français, cistron
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Unité génétique remplissant une fonction unique qui consiste à servir de modèle pour la synthèse d’une chaîne polypeptidique unique ou encore d’une molécule d’ARN qui fait partie de l’équipement utilisé par la cellule pour la synthèse des protéines. 2, fiche 28, Français, - cistron
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Étymologiquement, le terme cistron vient du test d’allélisme cis-trans. La notion de cistron est, en fait, la forme moderne de la notion de gène. Dans l'état actuel du développement de la génétique il est toutefois commode de conserver les deux termes. 2, fiche 28, Français, - cistron
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- cistrón
1, fiche 28, Espagnol, cistr%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Segmento de material genético (ADN o ARN) que codifica un polipéptido y dentro del cual los pares de mutaciones en configuración trans originan una deficiencia o anomalía estructural en la correspondiente proteína o enzima. 2, fiche 28, Espagnol, - cistr%C3%B3n
Fiche 29 - données d’organisme interne 2007-07-03
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Genetics
- Crop Protection
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- pesticide resistance
1, fiche 29, Anglais, pesticide%20resistance
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A genetic change in response to selection by a pesticide resulting in the development of strains capable of surviving a dose lethal to a majority of individuals in a normal population. 2, fiche 29, Anglais, - pesticide%20resistance
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Pesticide resistance in the arthropod pests causing over one million dollars damage to California Agriculture in 1970 was demonstrated. 3, fiche 29, Anglais, - pesticide%20resistance
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Resistance may develop in insects, weeds, and pathogens. 2, fiche 29, Anglais, - pesticide%20resistance
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Génétique
- Protection des végétaux
Fiche 29, La vedette principale, Français
- résistance aux pesticides
1, fiche 29, Français, r%C3%A9sistance%20aux%20pesticides
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- résistance à un pesticide 2, fiche 29, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20un%20pesticide
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Changement génétique en réaction à la sélection par un herbicide et qui résulte du développement de souches capables de survivre à une dose mortelle pour la majorité des individus d’une population normale. 2, fiche 29, Français, - r%C3%A9sistance%20aux%20pesticides
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Cette résistance peut apparaître chez les insectes, les plantes adventices ou les pathogènes. 2, fiche 29, Français, - r%C3%A9sistance%20aux%20pesticides
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2006-11-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Immunology
- Scientific Research
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- prototype vaccine
1, fiche 30, Anglais, prototype%20vaccine
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A strain declared by WHO [World Health Organization] to represent the current threat [of a pandemic] has already been prepared as a manufacturing seed. This has already been used to produce the prototype vaccine used for the trial formulations. 2, fiche 30, Anglais, - prototype%20vaccine
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Immunologie
- Recherche scientifique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- vaccin prototype
1, fiche 30, Français, vaccin%20prototype
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Une étude récente a démontré une bonne protection contre le H5N1 sur des souris suite à l'inoculation avec un vaccin contre le virus influenza H5 créé par génie génétique. La protection était atteinte malgré des différences antigéniques entre la souche du vaccin et le virus ciblé. [...] Une deuxième étude a suggéré que l'utilisation d’adjuvants dans le vaccin prototype pourrait favoriser le développement d’anticorps capable de neutraliser une souche pandémique jusqu'à ce qu'un vaccin adéquat soit disponible. 2, fiche 30, Français, - vaccin%20prototype
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Investigación científica
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- prototipo de vacuna
1, fiche 30, Espagnol, prototipo%20de%20vacuna
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- vacuna prototipo 2, fiche 30, Espagnol, vacuna%20prototipo
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La virulencia asociada a las moléculas de hemaglutinina H5 en el lugar del péptido de unión ha sido eliminada. Como resultado presenta un virus atenuado en pollos y en huevos embrionados. Este virus inactivado con formalina se prepara en una emulsión oleosa y constituye una vacuna prototipo. 2, fiche 30, Espagnol, - prototipo%20de%20vacuna
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Las vacunas, fabricadas con virus inactivado, son eficaces en la prevención de la enfermedad y en la reducción de la mortalidad [...]. En la actualidad se está desarrollando un prototipo de vacuna frente al virus H5N1, responsable de los últimos brotes asiáticos, en el que se ha reducido su virulencia mediante técnicas de genética reversa. 1, fiche 30, Espagnol, - prototipo%20de%20vacuna
Fiche 31 - données d’organisme interne 2006-03-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Radiotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- abscopal effect
1, fiche 31, Anglais, abscopal%20effect
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The term "abscopal effect" ... was first coined by Mole in 1953. The word abscopal was derived from the Latin "ab," meaning position away from and "copos," which means a target for shooting at. Mole used this term to describe systemic effects that were observed at nonirradiated sites in an animal after treatment with localized radiotherapy. 1, fiche 31, Anglais, - abscopal%20effect
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Radiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- effet ascopal
1, fiche 31, Français, effet%20ascopal
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- effet de voisinage 2, fiche 31, Français, effet%20de%20voisinage
correct, nom masculin
- effet bystander 3, fiche 31, Français, effet%20bystander
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Rôle des cellules voisines, Effet bystander ou «abscopal» et instabilité génétique. [...] Dans les organismes multicellulaires, en particulier les vertébrés, le devenir d’une cellule irradiée dépend de signaux émis par les cellules voisines(canaux de jonction, effet «bystander», inhibition de contact, mécanismes de contrôle de la prolifération par des cytokines) ;les cellules saines et le stroma paraissant capables d’inhiber le développement des clones potentiellement malins. De nombreuses données expérimentales sont en faveur de ce concept dans le cas de la radiocancérogenèse, par exemple l'influence du volume irradié sur la probabilité d’un effet cancérogène la moindre efficacité des irradiations hétérogènes, en particulier des irradiations à travers une grille. Inversement, des cellules initialement non irradiées peuvent être conduites à la cancérisation au voisine de cellules fortement irradiées. 1, fiche 31, Français, - effet%20ascopal
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
ascopal : adjectif anglais (du latin «loin de la cible» désignant les effets provoqués par une radiation ionisante sur des tissus éloignés du site d’irradiation. 4, fiche 31, Français, - effet%20ascopal
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2005-02-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Genetics
- Embryology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- soft marker
1, fiche 32, Anglais, soft%20marker
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The ultrasound showed two soft markers for Down syndrome: a bright spot in the baby's heart (echogenic intracardiac focus), and a dilatation of the collecting system of the kidneys (renal pyelectasis). 1, fiche 32, Anglais, - soft%20marker
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Génétique
- Embryologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- petit signe d’appel
1, fiche 32, Français, petit%20signe%20d%26rsquo%3Bappel
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Signe d’appel. En échographie, variations notées au cours de l'examen qui alertent l'examinateur à la possibilité d’un développement foetal anormal ou d’une maladie génétique. Ces signes d’appel peuvent suggérer une anomalie chromosomique telle une trisomie 21, une trisomie 13, une trisomie 18 ou encore une chondrodysplasie. 2, fiche 32, Français, - petit%20signe%20d%26rsquo%3Bappel
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Petit signe. Le diagnostic de la trisomie 21 est souvent très difficile, et c’est pourquoi on se tourne vers les petits signes; cependant, la trisomie 21 est associée à 50 % des canaux atrioventriculaires; elle peut être suspectée devant une sténose duodénale, une omphalocèle. 3, fiche 32, Français, - petit%20signe%20d%26rsquo%3Bappel
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
petit signe d’appel : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 4, fiche 32, Français, - petit%20signe%20d%26rsquo%3Bappel
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- genetic development 1, fiche 33, Anglais, genetic%20development
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations. 2, fiche 33, Anglais, - genetic%20development
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- développement génétique
1, fiche 33, Français, d%C3%A9veloppement%20g%C3%A9n%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture. 2, fiche 33, Français, - d%C3%A9veloppement%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- desarrollo genético
1, fiche 33, Espagnol, desarrollo%20gen%C3%A9tico
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-02-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- genetic surgery
1, fiche 34, Anglais, genetic%20surgery
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Of all the therapies that pharmacologists see on the horizon, perhaps the most tantalizing are ones that would cure disease by fixing damaged genes. Diseases such as cystic fibrosis, hemophilia, and severe combined immunodeficiency are termed "single-gene" disorders because a single abnormal gene makes an abnormal protein, which, in turn, results in the sumptoms of the disease. In theory, "genetic surgery" could cure these single-gene diseases by cutting out the abnormal gene and replacing it with a working one. One might even imagine diseases with more complicated genetic underpinnings, such as certain forms of heart disease, being conquered with more extensive "genetic surgery". 1, fiche 34, Anglais, - genetic%20surgery
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- chirurgie génétique
1, fiche 34, Français, chirurgie%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Enfin une intégration ciblée peut survenir. Depuis le 1er avril 1997, un programme de recherche pour le développement des techniques permettant la production en masse de sang artificiel a é mis sur pied [...] Dans un premier temps, trois groupes de chercheurs de médecins japonais étudieront les techniques actuellement disponibles pour la fabrication de plaquettes, d’hématies et de globulines. Ceci peut procéder d’une recombinaison homologue entre la séquence de transfert(donneuse) après appariement avec la séquence homologue endogène. Il s’agit d’une véritable chirurgie génétique où la régulation de l'expression génique reste naturelle. En outre, l'intégration ciblée d’une séquence réparatrice ne s’accompagne d’aucun risque de mutagénèse insertionnelle. 1, fiche 34, Français, - chirurgie%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-08-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- genomic hybridization
1, fiche 35, Anglais, genomic%20hybridization
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- comparative genomic hybridization 2, fiche 35, Anglais, comparative%20genomic%20hybridization
correct
- CGH 3, fiche 35, Anglais, CGH
correct
- CGH 3, fiche 35, Anglais, CGH
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Breast cancer progression is determined by a complex pattern of multiple genetic aberrations the association of which with patient prognosis is unknown. In this study, we have undertaken a genome-wide screening to detect genetic changes associated with clinical outcome in node-negative breast cancer. Comparative genomic hybridization was used to screen for DNA sequence gains and losses across all human chromosomes in 23 tumors ... 1, fiche 35, Anglais, - genomic%20hybridization
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- hybridation génomique comparative
1, fiche 35, Français, hybridation%20g%C3%A9nomique%20comparative
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- hybridation in situ comparative 1, fiche 35, Français, hybridation%20in%20situ%20comparative
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La séquence FISH(hybridation en fluorescence in situ) et le développement des techniques fondées sur son principe sont en train de modifier radicalement les méthodes d’analyse de la génétique. Parmi celles-ci, l'hybridation génomique comparative(CGH) constitue un outil performant d’exploration du génome. 1, fiche 35, Français, - hybridation%20g%C3%A9nomique%20comparative
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
La CGH est une méthode permettant d’évaluer une modification du nombre de copies d’ADN dans un génome pathologique [...] Son principe est fondé sur la compétition, lors de l’hybridation, entre un ADN génomique normal et un ADN génomique pathologique. 1, fiche 35, Français, - hybridation%20g%C3%A9nomique%20comparative
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-03-20
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- transfert sequence
1, fiche 36, Anglais, transfert%20sequence
proposition
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- séquence de transfert
1, fiche 36, Français, s%C3%A9quence%20de%20transfert
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Enfin une intégration ciblée peut survenir. ncer le 1er avril 1997, un programme de recherche pour le développement des techniques permettant la production en masse de sang artificiel [...] Dans un premier temps, trois groupes de chercheurs de médecins japonais étudieront les techniques actuellement disponibles pour la fabrication de plaquettes, d’hématies et de globulines. Ceci peut procède d’une recombinaison homologue entre la séquence de transfert(donneuse) après appariement la séquence homologue endogène. Il s’agit d’une véritable chirurgie génétique où la régulation de l'expression génique reste naturelle. En outre, l'intégration ciblée d’une séquence réparatrice ne s’accompagne d’aucun risque de mutagénèse insertionnelle. 1, fiche 36, Français, - s%C3%A9quence%20de%20transfert
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-03-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- repair sequence
1, fiche 37, Anglais, repair%20sequence
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The UvrABC endonuclease interacts with the psoralen cross-linked DNA in a sequence of steps, all of which must be completed for the repair process to be successful. The DNA sequence flanking the lesion influences the affinity of the UvrABC nuclease for a particular lesion and thus determines whether the repair sequence will be completed. 2, fiche 37, Anglais, - repair%20sequence
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- séquence réparatrice
1, fiche 37, Français, s%C3%A9quence%20r%C3%A9paratrice
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Enfin une intégration ciblée peut survenir. Depuis le 1er avril 1997, un programme de recherche pour le développement des techniques permettant la production en masse de sang artificiel a été mis sur pied [...]Dans un premier temps, trois groupes de chercheurs de médecins japonais étudieront les techniques actuellement disponibles pour la fabrication de plaquettes, d’hématies et de globulines. Ceci peut procéder d’une recombinaison homologue entre la séquence de transfert(donneuse) après appariement avec la séquence homologue endogène. Il s’agit d’une véritable chirurgie génétique où la régulation de l'expression génique reste naturelle. En outre, l'intégration ciblée d’une séquence réparatrice ne s’accompagne d’aucun risque de mutagénèse insertionnelle. 2, fiche 37, Français, - s%C3%A9quence%20r%C3%A9paratrice
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Artificial Insemination and Breeding Development Programme
1, fiche 38, Anglais, Artificial%20Insemination%20and%20Breeding%20Development%20Programme
correct, international
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- AIBDP 1, fiche 38, Anglais, AIBDP
correct, international
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations 1, fiche 38, Anglais, - Artificial%20Insemination%20and%20Breeding%20Development%20Programme
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Programme de développement de l'insémination artificielle et de la sélection génétique
1, fiche 38, Français, Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27ins%C3%A9mination%20artificielle%20et%20de%20la%20s%C3%A9lection%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, international
Fiche 38, Les abréviations, Français
- AIBDP 1, fiche 38, Français, AIBDP
correct, international
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture 1, fiche 38, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27ins%C3%A9mination%20artificielle%20et%20de%20la%20s%C3%A9lection%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Programa de fomento de la inseminación artificial y el mejoramiento genético
1, fiche 38, Espagnol, Programa%20de%20fomento%20de%20la%20inseminaci%C3%B3n%20artificial%20y%20el%20mejoramiento%20gen%C3%A9tico
correct, nom masculin, international
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
- AIBDP 1, fiche 38, Espagnol, AIBDP
correct, international
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación 1, fiche 38, Espagnol, - Programa%20de%20fomento%20de%20la%20inseminaci%C3%B3n%20artificial%20y%20el%20mejoramiento%20gen%C3%A9tico
Fiche 39 - données d’organisme interne 1994-05-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- One-day symposium on R&D work on the genetics of white spruce in Quebec - From DNA to seed
1, fiche 39, Anglais, One%2Dday%20symposium%20on%20R%26D%20work%20on%20the%20genetics%20of%20white%20spruce%20in%20Quebec%20%2D%20From%20DNA%20to%20seed
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Proceedings of the one-day symposium on R&D work on the genetics of white spruce in Quebec 1, fiche 39, Anglais, - One%2Dday%20symposium%20on%20R%26D%20work%20on%20the%20genetics%20of%20white%20spruce%20in%20Quebec%20%2D%20From%20DNA%20to%20seed
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Journée d’échanges portant sur la recherche et le développement en génétique de l'épinette blanche au Québec-De l'ADN à la semence
1, fiche 39, Français, Journ%C3%A9e%20d%26rsquo%3B%C3%A9changes%20portant%20sur%20la%20recherche%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20en%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20de%20l%27%C3%A9pinette%20blanche%20au%20Qu%C3%A9bec%2DDe%20l%27ADN%20%C3%A0%20la%20semence
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Ressources naturelles Canada, Compte rendu de la journée d’échanges ... 1, fiche 39, Français, - Journ%C3%A9e%20d%26rsquo%3B%C3%A9changes%20portant%20sur%20la%20recherche%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20en%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20de%20l%27%C3%A9pinette%20blanche%20au%20Qu%C3%A9bec%2DDe%20l%27ADN%20%C3%A0%20la%20semence
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Security
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- potential hazard
1, fiche 40, Anglais, potential%20hazard
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
To determine whether a product is a controlled product, an assessment of potential hazards must be carried out using the criteria for each of the hazard classes found in ... the Controlled Products Regulations. 2, fiche 40, Anglais, - potential%20hazard
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sécurité
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- danger possible
1, fiche 40, Français, danger%20possible
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- danger potentiel 2, fiche 40, Français, danger%20potentiel
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le développement des techniques de génie génétique et de fusion cellulaire a introduit la notion de danger potentiel, c'est-à-dire de danger imaginé ou estimé comme possible mais qui n’ est pas nécessairement existant ou réalisable. 3, fiche 40, Français, - danger%20possible
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1988-03-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Genetics
- Plant Biology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- plant developmental genetics 1, fiche 41, Anglais, plant%20developmental%20genetics
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie végétale
Fiche 41, La vedette principale, Français
- génétique du développement des plantes
1, fiche 41, Français, g%C3%A9n%C3%A9tique%20du%20d%C3%A9veloppement%20des%20plantes
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1987-08-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- genetic viscosity
1, fiche 42, Anglais, genetic%20viscosity
proposition
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- viscosité génétique
1, fiche 42, Français, viscosit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
[...] Inhelder, pour rendre compte de la fluctuation constatée dans les niveaux opératoires, avance l'hypothèse d’une «viscosité génétique» responsable de la lenteur du développement cognitif qui entraînerait des fixations à des niveaux d’organisations archaïques. 1, fiche 42, Français, - viscosit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


