TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GENETIQUE LIBRE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-09-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- biohacker
1, fiche 1, Anglais, biohacker
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pirate de génétique libre
1, fiche 1, Français, pirate%20de%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20libre
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pirate de la bio-informatique libre 1, fiche 1, Français, pirate%20de%20la%20bio%2Dinformatique%20libre
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pirate de génétique libre; pirate de la bio-informatique libre : termes tirés du Mini-lexique de la propriété intellectuelle, particulièrement les brevets et les marques de commerce, et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 1, Français, - pirate%20de%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20libre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-09-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- biohacking
1, fiche 2, Anglais, biohacking
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bio-informatique libre
1, fiche 2, Français, bio%2Dinformatique%20libre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- génétique libre 1, fiche 2, Français, g%C3%A9n%C3%A9tique%20libre
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bio-informatique libre; génétique libre : termes tirés du Mini-lexique de la propriété intellectuelle, particulièrement les brevets et les marques de commerce, et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 2, Français, - bio%2Dinformatique%20libre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-03-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Seeds of Diversity Canada
1, fiche 3, Anglais, Seeds%20of%20Diversity%20Canada
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Seeds of Diversity 1, fiche 3, Anglais, Seeds%20of%20Diversity
ancienne désignation, correct, Canada
- Heritage Seed Program 1, fiche 3, Anglais, Heritage%20Seed%20Program
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"Seeds of Diversity is a Canadian charitable organization dedicated to the conservation, documentation and use of public-domain non-hybrid plants of Canadian significance. Our 1400 members from coast to coast are gardeners, farmers, teachers, scientists, agricultural historians, researchers and seed vendors. Together we grow, propagate and distribute over 1500 varieties of vegetables, fruit, grains, flowers and herbs ... Formerly known as the Heritage Seed Program, a project of the Canadian Organic Growers since 1984, Seeds of Diversity Canada is now an independent charitable corporation operated by a volunteer board of directors." 1, fiche 3, Anglais, - Seeds%20of%20Diversity%20Canada
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- SODC
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Semences du patrimoine Canada
1, fiche 3, Français, Semences%20du%20patrimoine%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Semences du patrimoine 1, fiche 3, Français, Semences%20du%20patrimoine
correct, nom féminin, Canada
- Programme semencier du patrimoine Canada 1, fiche 3, Français, Programme%20semencier%20du%20patrimoine%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«Semences du patrimoine est le réseau national d’échange et de réservation de semences à pollinisation libre. Nous sommes un organisme sans but lucratif de jardiniers qui produisent et préservent des semences de variétés traditionnelles de fleurs, de légumes, d’herbes médicinales rares ou oubliées, dans le but de sauvegarder cet important patrimoine génétique [...] Semences du patrimoine Canada est un organisme à statut charitable». 1, fiche 3, Français, - Semences%20du%20patrimoine%20Canada
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- PSPC
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-06-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Health Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- extent of consent
1, fiche 4, Anglais, extent%20of%20consent
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- scope of consent 2, fiche 4, Anglais, scope%20of%20consent
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... "extent of consent", a phrase that can be used in two ways. One reads that the doctor is limited by the extent of the patient's consent, that is he cannot act outside the area delimited by that consent except in circumstances when he would be justified in acting without consent at all .... The other use and meaning of the phrase "extent of consent," seeks to mark out how far a patient can validly consent to an intervention. 3, fiche 4, Anglais, - extent%20of%20consent
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Treatment is limited to the scope of consent given, including with respect to the identity of the treating physician. 4, fiche 4, Anglais, - extent%20of%20consent
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit de la santé
Fiche 4, La vedette principale, Français
- portée du consentement
1, fiche 4, Français, port%C3%A9e%20du%20consentement
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- étendue du consentement 2, fiche 4, Français, %C3%A9tendue%20du%20consentement
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La question de la portée du consentement se pose de plus en plus en génétique humaine, particulièrement dans le contexte de la création de banques d’information génétique dans lesquelles peuvent être conservés pendant de longues durées un nombre important de spécimens biologiques de toutes sortes, susceptibles de se prêter à une multitude de recherches. Souvent, le sujet a donné son consentement pour que son matériel biologique [...] soit utilisé aux fins d’une recherche spécifique, pour laquelle il a un intérêt personnel ou familial, par exemple. Mais il n’aurait pas nécessairement donné son consentement à des recherches pour lesquelles il n’a pas d’intérêt manifeste ou qu’il aurait tendance à rejeter [...] 3, fiche 4, Français, - port%C3%A9e%20du%20consentement
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Il faut aussi s’interroger sur les mesures et les mécanismes à prévoir afin d’assurer la nature libre et éclairée du consentement de l'individu qui donne une information génétique ou renonce à sa confidentialité, et sur les limites à prévoir quant à l'étendue de ce consentement. 4, fiche 4, Français, - port%C3%A9e%20du%20consentement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


