TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GENETIQUE QUANTITATIVE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gene characterization
1, fiche 1, Anglais, gene%20characterization
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Gene characterization, What does it mean to characterize a gene at the molecular level? There is no strict definition, but at the minimum it means to define that region of a chromosome, or a transcribed product, that is necessary to encode a specific product or function. To utilize a cloned gene, more information than this must be obtained. To utilize a cloned gene, one needs to know several types of information... 1, fiche 1, Anglais, - gene%20characterization
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- caractérisation des gènes
1, fiche 1, Français, caract%C3%A9risation%20des%20g%C3%A8nes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le critère d’utilité est quelquefois difficile à satisfaire : l’identification, l’isolement et la caractérisation des gènes peuvent considérablement précéder la compréhension de leur utilité. De la même façon, ce critère présente des difficultés conceptuelles quant à l’application des droits traditionnels des brevets au processus d’identification et de conservation d’espèces rares dont on soupçonne l’utilité sans encore la connaître. 2, fiche 1, Français, - caract%C3%A9risation%20des%20g%C3%A8nes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Caractérisation physiologique et génétique de gène : Clonage, tri différentiel, séquençage, et analyse quantitative et spatiale de l'expression de gènes dont l'expression est régulée ou spécifique de certains tissus. Recherche de polymorphisme de gènes candidats pour expliquer la variabilité du taux d’ovulation, en relation avec la cartographie génétique de QTL. 2, fiche 1, Français, - caract%C3%A9risation%20des%20g%C3%A8nes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-07-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Genetics
- Silviculture
- Horticulture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- quantitative genetics
1, fiche 2, Anglais, quantitative%20genetics
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The branch of genetics concerned with influences on, measurement of, relationships among, genetic prediction for, and rate of change in traits that are or can be treated as quantitative. 1, fiche 2, Anglais, - quantitative%20genetics
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génétique
- Sylviculture
- Horticulture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- génétique quantitative
1, fiche 2, Français, g%C3%A9n%C3%A9tique%20quantitative
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Branche de la génétique qui étudie l’hérédité des caractères mesurables. 1, fiche 2, Français, - g%C3%A9n%C3%A9tique%20quantitative
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L’un de ses objectifs est de démontrer comment les différences entre individus apparentés peuvent servir à prévoir le résultat de la sélection. 1, fiche 2, Français, - g%C3%A9n%C3%A9tique%20quantitative
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Silvicultura
- Horticultura
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- genética cuantitativa
1, fiche 2, Espagnol, gen%C3%A9tica%20cuantitativa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-01-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- genetic analysis
1, fiche 3, Anglais, genetic%20analysis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The resolution of the genetic material into its component elements as determined by classical genetics or molecular biology. 1, fiche 3, Anglais, - genetic%20analysis
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- gene analysis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- analyse génétique
1, fiche 3, Français, analyse%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Analyse du matériel génétique qui peut être effectuée de façon classique par l'étude quantitative de la distribution des caractères génétiques des parents dans la descendance d’un croisement ou par quête d’informations sur la structure fine du gène au moyen des méthodes modernes de la biologie moléculaire. 2, fiche 3, Français, - analyse%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- analyse génique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


