TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GENETS [9 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Rallidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Rallidae.

OBS

râle des genêts : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A roof covering of reed, straw, or rushes.

OBS

It has a high insulating value, but burns very easily.

OBS

thatch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Tiges de graminées(surtout de seigle), de genêts ou de roseaux utilisées autrefois comme matériau de couverture des chaumières [...] C'est un assez bon isolant thermique, mais son emploi est devenu rare, d’une part à cause de sa sensibilité au feu [...] d’autre part à cause du coût de sa mise en œuvre [...]

CONT

Les couvertures en chaume sont exécutées avec du jonc marin ou du roseau. [...] La paille de seigle ou de blé, qui était autrefois d’un usage traditionnel pour ce type de couverture, a dû être abandonnée [...] Par ailleurs, le roseau est moins fragile que la paille et présente moins de déchets au transport. [...] Les cannes sont triées et on élimine les plus grosses; elles sont alors conditionnées en bottes de 60 cm de circonférence.

OBS

chaume : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

One specie; a shrub, native to Mediterranean Europe. ... Widely planted and naturalized in parts of the world with Mediterranean type of climate. Flowers yield yellow dye and the plant a fiber.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Toute la plante est dangereuse. Ne pas confondre avec les autres genêts, également assez toxiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
DEF

Serie de matas, algunas de porte almohadillado, de las familias de leguminosas y principalmente de los géneros Cytisus y Adenocarpus.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Lepidoptera) of the family Geometridae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Geometridae.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An arachnid (Acari) of the family Eriophyidae.

OBS

Aceria genistae, Eriophyes genistae: There is no common name for this species of arachnids.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Acarien de la famille des Eriophyidae.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C9H8Cl2O3
formule, voir observation
120-36-5
numéro du CAS
DEF

Systemic herbicide [for] brush control on rangeland and rights-of-way [and] aquatic weeds.

OBS

2-(2,4-dichlorophenoxy)propanoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

dichlorprop: term standardized by ISO.

OBS

Chemical formula: C9H8Cl2O3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C9H8Cl2O3
formule, voir observation
120-36-5
numéro du CAS
DEF

Produit de pulvérisation à base d’hormones utilisé dans la lutte contre la renouée persicaire, la renouée des oiseaux, le gratteron et autres mauvaises herbes des céréales.

CONT

Débroussaillant liquide(homo n° 8800-269). Composition : 180 g/l de 2, 4 D + 180 g/l de dichlorprop(2, 4-DP) sous forme d’ester de buiyglycol. Détruit les espèces ligneuses, semi-ligneuses, herbacées à grand développement, épines, ronces, genêts, orties, chardons. Dose d’emploi : 2 2lhl. 0, 300 litre de bouillie au m³ de broussailles.

OBS

acide 2-(2,4-dichlorophénoxy)propanoïque : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

dichlorprop : terme normalisé par l’ISO et par l’AFNOR.

OBS

Formule chimique : C9H8C2O3

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2007-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Special Rail Transport
DEF

A modified or custom-built bicycle designed to ride on railroad rails through the use of guide wheels and an outrigger.

Français

Domaine(s)
  • Transports ferroviaires spéciaux
CONT

Toute l'année, pour toutes et tous, le Chemin de Fer Charente-Limousine vous permet de découvrir à votre rythme les paysages du Nord Charente, par une promenade extraordinaire en vélo-rail sur une ancienne ligne de Chemin de Fer qui sillonne la Haute Charente et les Hautes Terres de Charente-Limousine, entre viaducs et rivières, prairies, ruisseaux et brandes de genêts.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

a thicket composed of shrubs and small trees.

DEF

Shrubby vegetation ... that do not produce commercial timber.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Ensemble des arbustes, arbrisseaux ou sous-arbrisseaux qui se trouvent dans le sous-bois, ou sous-étage, d’une forêt.

OBS

arbrisseau : Végétal ligneux, qui ne s’élève qu’à une faible hauteur (1 à 4 m) (...)

OBS

Selon le Trésor de la langue française, au tome II, page 1098, le mort-bois désigne aussi ce "bois de peu de valeur(...) que produisent les arbrisseaux(broussailles, ronces, genêts) qui croissent sur le sol des forêts. "

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
OBS

The broom-plant badge of the Plantagenets. (Boutell, Engl. Her.)

Français

Domaine(s)
  • Héraldique

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :