TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GENIE ASSAUT [5 fiches]

Fiche 1 2023-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control
OBS

assault engineer: designation extracted from the "Disarmament and Peacekeeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

OBS

combat engineer; CE: The plural form of this designation (combat engineers) and the abbreviation are standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • combat engineers

Français

Domaine(s)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
OBS

génie d’assaut; génie de combat : désignations tirées du lexique Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

OBS

génie de combat : désignation normalisée par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

The bridge emplaced under tactical conditions to support the manoeuvre of combat elements during the assault.

OBS

assault bridge: designation and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group; designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Pont mis en place dans des conditions tactiques, à l’appui de la manœuvre des éléments de combat pendant l’assaut.

OBS

pont d’assaut : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie; désignation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Amphibious Forces
  • Sea Operations (Military)
DEF

A permanently organized naval command, within an amphibious force, comprised of a commander, his staff, a beachmaster unit, an amphibious construction battalion, and an assault craft unit, designed to provide an administrative group from which required naval tactical components may be made available to the attack force commander and to the amphibious landing force commander to support the landing of one division (reinforced).

OBS

naval beach group; naval beach unit: terms and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Forces amphibies
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

Commandement naval organisé de manière permanente à l'intérieur d’une force amphibie comprenant un commandant, son état-major, un commandant de plage et son unité, un bataillon amphibie du génie et un groupement d’embarcations destiné à fournir un groupe logistique dont les éléments constitutifs tactiques nécessaires peuvent être mis à la disposition du commandant de la force d’assaut et du commandant de la force amphibie de débarquement pour supporter le débarquement d’une division, et un groupement d’embarcations d’assaut.

OBS

groupement naval de plage; section navale de plage : termes et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Fuerzas anfibias
  • Operaciones marítimas (Militar)
DEF

Mando naval de organización permanente dentro de una fuerza anfibia, formada por un jefe, su plana mayor, una unidad principal de desembarco, un batallón de construcción anfibia y una unidad de lanchas de desembarco, diseñado para constituir un grupo administrativo a partir del cual se pueda suministrar componentes tácticos navales al jefe de las fuerzas de desembarco y al jefe de las fuerzas anfibias, para apoyar el desembarco de una división (reforzada).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
OBS

tapis d’assaut : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
OBS

système de pose et de récupération de tapis d’assaut; SPRTA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :