TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GENIE BIOMEDICAL [23 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Biotechnology
  • Medicine and Health
OBS

The Canadian Medical and Biological Engineering Society is Canada's principal society for engineering in medicine and biology. It is a member of [the] Engineering Institute of Canada (EIC) and affiliated with the International Federation for Medical and Biological Engineering (IFMBE).

OBS

Mission. To advance and promote the theory and practice of engineering sciences and technology to medicine and biology, serving as a forum for information exchange between healthcare professionals, scientists, and the general public.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Biotechnologie
  • Médecine et santé
OBS

La Société canadienne de génie biomédical(SCGB) est la principale association canadienne dédiée à la pratique du génie appliqué à la médecine et à la biologie.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Biological Sciences
  • Medical and Hospital Organization

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sciences biologiques
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

Ingénieur biomédical. Personne spécialisée en génie qui conçoit, élabore et met en place des méthodes, de l'équipement et des instruments destinés à la surveillance des fonctions physiologiques, au diagnostic médical et au traitement des patients. Elle fournit un soutien scientifique et technique aux utilisateurs de technologies, s’assure que l'ensemble des équipements médicaux de l'établissement soit fonctionnel, fiable et performant. Elle conseille les administrateurs sur la planification, l'acquisition, l'installation et l'utilisation des technologies médicales.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Biochemistry
CONT

Development of new biodegradable polymeric materials. Structure-property correlations in bacterial polyhydroxyalacanoates (PHA) and in PHA-based polymer blends. Biodegradation of polymeric materials in enzymatic solution and in natural environments (G. Ceccorulli, M. Pizzoli, M.Scandola).

OBS

Usually in plural.

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Biochimie
DEF

Biopolymère utilisé en génie biomédical produit par des bactéries comme Alcaligenes eutrophus ou des organismes génétiquement modifiés comme E. coli ou A. eutrophus utilisé entres autres dans la libération contrôlée des médicaments, les sutures chirurgicales, les pansements, les plaques de reconstruction osseuse, les emballages ou l'hygiène personnelle.

CONT

Les polyhyddroxyalcanoates (PHA) sont des polyesters biologiques qui non seulement sont produits et synthétisés par des micro-organismes mais aussi qui peuvent être biodégradés par ces derniers et par d’autres micro-organismes.

OBS

Habituellement utilisé au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Biotechnology
CONT

Victhom is conducting a project to develop artificial muscles for human prosthetics, using dielectric elastomer technology. ... Ten polymer actuator film materials were considered for fabrication of the micro-actuators. ... Ranking of the film actuator materials was carried out using a figure of merit based on maximum thickness actuation strain. ... Kraton D-1161K, styrene-isoprene-styrene block copolymer thermoplastic elastomer, had the best potential performance based on the figure of merit calculations. This is directly related to the extremely large elongation to failure of this polymer.

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Biotechnologie
OBS

épaisseur d’allongement maximale : proposition confirmée par une étudiante au doctorat, de l'Institut de génie biomédical de l'Université de Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Hygiene and Health

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Hygiène et santé
OBS

Source : Professeur à l'Université de Montréal, Institut de génie biomédical.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Measurements of Electricity
  • Biotechnology
CONT

Victhom is conducting a project to develop artificial muscles for human prosthetics, using dielectric elastomer technology. ... Ten polymer actuator film materials were considered for fabrication of the micro-actuators. ... The performance requirements included an actuation force of between 10 Newtons (N) and 50 N, an actuation displacement between 10 mm and 100 mm and a response time between 0.01 second and 1 second for a device 200 mm in length and 50 mm in width.

Français

Domaine(s)
  • Mesures de grandeurs électriques
  • Biotechnologie
CONT

Les actionneurs piézoélectriques à grande course ont été développés pour un usage spatial. Ils offrent des solutions compactes et innovantes pour le micro-positionnement à grande course (de 1 mm à 100 mm) et pour générer, contrôler ou amortir des vibrations. [...] Les caractéristiques typiques des DPA [actionneurs piézoélectriques directs] sont une grande raideur, des forces élevées (> 3 kN), une déformation globale d’environ 0,075 % et des déplacements limités à environ 100 micromètres.

CONT

La conférence de Philippe Auroy (Institut Curie, Paris) sur les muscles artificiels a [...] défini les objectifs [du] thème [recherche sur les matériaux polymères stimulables, où il est question de] développer des matériaux capables d’assurer une fonction d’actionneur par leur propre capacité à se déformer sous l’action d’un stimulus avec des performances qui se rapprochent de celles d’un muscle naturel : déplacement de grande amplitude (de l’ordre de 100 %, rapportée à la taille de l’actionneur), en un temps de l’ordre de 10-2 à 10-1 s.

OBS

On trouve l'expression «force d’actionnement» pour traduire l'expression anglaise «actuation force» mais pas d’expression du type «déplacement d’actionnement» ou «course d’actionnement». On peut parler de «déplacement» ou de «course», tout simplement, quand le contexte est suffisamment clair pour qu'on sache qu'il est question d’actionneurs. Une étudiante au doctorat, de l'Institut de génie biomédical de l'Université de Montréal, nous a suggéré de parler du «déplacement induit».

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2007-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Bioengineering
  • Molecular Biology
DEF

... a new engineering discipline based in modern molecular life sciences ... where engineering principles in design, synthesis, and analysis are applied to biology at the molecular and cellular level ...

OBS

According to some sources, the term "bioengineering" can stand for "biomedical engineering" or "biological engineering". It can even be used to encompass facets of both.

Terme(s)-clé(s)
  • bio-engineering

Français

Domaine(s)
  • Technique biologique
  • Biologie moléculaire
DEF

Discipline résultant de l’utilisation et [de la] maîtrise de systèmes biologiques par l’application des méthodes de l’ingénierie [...]

CONT

Les applications des sciences de l’ingénieur à la biologie (génie biologique) [comprennent] : la biotechnologie, la bioinformatique, la modélisation des organes et des systèmes biologiques [et] les communications dans les systèmes biologiques.

OBS

Historiquement, le génie biologique était avant tout associé au secteur agro-alimentaire [...] [Il] fait aujourd’hui pleinement partie du génie biomédical.

Terme(s)-clé(s)
  • bioingénierie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioingeniería
  • Biología molecular
DEF

Aplicación de los procesos bioquímicos a escala industrial, como en la producción de antibióticos, de alimentos, o en el reciclaje de aguas residuales o de otros productos de deshecho.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

The combination of the disciplines of medicine and engineering to create a [discipline] able to address clinical and medical issues with the benefit of scientific engineering principles.

OBS

There is no universal agreement on the definition: many consider "medical engineering" and "biomedical engineering" to be synonymous. This acceptation of the term is used mainly in the United Kingdom.

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
CONT

Les applications des sciences de l’ingénieur à la médecine (génie médical) [...] comprennent : la bioinstrumentation, le génie de la réhabilitation, l’imagerie médicale, les organes artificiels, les biomatériaux [et] l’informatique médicale.

OBS

La frontière entre «génie médical» et «génie biomédical» est plus floue aujourd’hui car un nombre croissant d’instruments médicaux touchent à des aspects beaucoup plus fondamentaux de la biologie.

OBS

Selon certains auteurs, «génie médical» a pour synonyme «génie clinique».

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2006-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Bioengineering
DEF

[An engineering branch consisting in] the application of traditional engineering disciplines to medical problems without any necessary grounding in molecular life sciences.

OBS

According to some sources, the term "bioengineering" can stand for "biomedical engineering" or "biological engineering". It can even be used to encompass facets of both.

Terme(s)-clé(s)
  • bio-engineering

Français

Domaine(s)
  • Technique biologique
DEF

[Discipline résultant de l’application] des sciences de l’ingénieur aux problématiques qui touchent aux sciences de la vie, et plus particulièrement à la médecine, [sans toutefois reposer nécessairement sur la biologie moléculaire].

OBS

Le «génie biomédical» englobe le génie médical, le génie biologique et le génie clinique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioingeniería
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2005-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Medical and Hospital Organization
DEF

... the subspeciality of pathology that focuses on the medicolegal investigation of sudden or unexpected death.

CONT

Forensic pathology is the legal branch of pathology concerned with : (1) determining cause of death (including murder, accident or unexpected death); (2) Examination of some wounds and injuries due to crime or negligence; (3) Examination of tissue specimens that may be relevant to rape, or other crimes.

OBS

Forensic pathology : term used by the Office of the Chief Coroner in Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

Plusieurs des participants ont mentionné leur souhait de travailler davantage en interdisciplinarité(pathologie judiciaire et formation médicale, clinique et sciences de la santé, clinique et santé communautaire, neuropathologie et génétique médicale, génie biomédical et clinique, etc.).

OBS

«médecine légale» : terme utilisé par le Bureau du coroner en chef de l’Ontario comme équivalent de «forensic pathology».

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2003-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Language Problems (General)
CONT

The applicant must hold a master's degree in Guidance and Counseling from a regionally accredited institution.

Français

Domaine(s)
  • Problèmes de langue (Généralités)
CONT

Être titulaire d’une maîtrise en génie biomédical ou être détenteur d’un diplôme équivalent qui témoigne d’une formation appropriée.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2002-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aerospace Medicine
CONT

Several multi-user facilities have been installed on board Mir to support many of these experiments: the RMS-II, a respiratory monitoring system to study the astronaut's lung function and blood flow through the heart and lung system ...

Français

Domaine(s)
  • Médecine aérospatiale
CONT

Le système de surveillance respiratoire développé à l'Institut de génie biomédical(IGB) utilise une technique d’imagerie appelée «tomographie d’impédance électrique». Pour appliquer cette technique, seize électrodes sont placées autour du thorax du patient. Un courant de haute fréquence et de faible amplitude est appliqué successivement sur chaque paire d’électrodes.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2001-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Imaging
CONT

Research in [the area of Biomedical Engineering] is concentrated on using various fluid flow analysis techniques such as ultrasound and particle-image velocimetry to study the flow of biological or analogous fluids.

Français

Domaine(s)
  • Imagerie médicale
OBS

analyse de l'écoulement des fluides : équivalent fourni par l'Institut de génie biomédical, Université de Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1999-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Scientific Research
  • Bioengineering
Terme(s)-clé(s)
  • Bio-medical Engineering Review Committee

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recherche scientifique
  • Technique biologique
OBS

Source(s) : Lexique du CRM [Comité pour la recherche en médecine et en santé publique], mai 1999.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1997-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Health Canada, Health Protection Branch, Issued by the Medical Devices Directorate, Irregular, Ottawa. To the attention of: nursing, CCU/ICU, biomedical engineering, maintenance, occupational health and safety, materiel management, housekeeping and laundry staff.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Santé Canada, Direction générale de la protection de la santé, publié par la Direction des médicaments et des matériels médicaux, Ottawa. Ce communiqué Alerte est destiné aux professionnels de la santé des services suivants : soins infirmiers, unités de soins intensifs, génie biomédical, entretien, santé et sécurité au travail, gestion du matériel, entretien ménager et buanderie.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1994-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

Last activity reported 1976

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1993-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Bioengineering

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Technique biologique
OBS

Bureau des matériels médicaux

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1990-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions
OBS

Name of an award, Canadian Medical and Biological Engineering Society. Information confirmed by the organization.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
OBS

Nom d’un prix, Société canadienne de génie biomédical. Renseignement confirmé par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1988-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

of National Research Council Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1987-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Research Laboratories and Centres
  • Bioengineering

Français

Domaine(s)
  • Laboratoires et centres de recherche
  • Technique biologique

Espagnol

Conserver la fiche 23

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :