TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GENIE CONNAISSANCE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- knowledge engineering
1, fiche 1, Anglais, knowledge%20engineering
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- KE 2, fiche 1, Anglais, KE
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The discipline concerned with acquiring knowledge from domain experts and other knowledge sources and incorporating it into a knowledge base. 3, fiche 1, Anglais, - knowledge%20engineering
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "knowledge engineering" sometimes refers particularly to the art of designing, building, and maintaining expert systems and other knowledge-based systems. 3, fiche 1, Anglais, - knowledge%20engineering
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
knowledge engineering: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 1, Anglais, - knowledge%20engineering
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- génie cognitif
1, fiche 1, Français, g%C3%A9nie%20cognitif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ingénierie de la connaissance 2, fiche 1, Français, ing%C3%A9nierie%20de%20la%20connaissance
correct, nom féminin, normalisé
- génie de la connaissance 3, fiche 1, Français, g%C3%A9nie%20de%20la%20connaissance
correct, nom masculin
- ingénierie des connaissances 4, fiche 1, Français, ing%C3%A9nierie%20des%20connaissances
correct, nom féminin
- ingénierie du savoir 5, fiche 1, Français, ing%C3%A9nierie%20du%20savoir
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Discipline consacrée à l’acquisition des connaissances auprès d’experts ou d’autres sources de connaissances et à leur intégration dans une base de connaissances. 6, fiche 1, Français, - g%C3%A9nie%20cognitif
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plus généralement, le terme «génie cognitif» peut désigner l’art de concevoir, de construire et d’assurer la maintenance des systèmes experts ou d’autres systèmes à base de connaissances. 6, fiche 1, Français, - g%C3%A9nie%20cognitif
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
génie cognitif; ingénierie de la connaissance : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 7, fiche 1, Français, - g%C3%A9nie%20cognitif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Inteligencia artificial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ingeniería del conocimiento
1, fiche 1, Espagnol, ingenier%C3%ADa%20del%20conocimiento
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- IC 1, fiche 1, Espagnol, IC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- ingeniería de conocimiento 1, fiche 1, Espagnol, ingenier%C3%ADa%20de%20conocimiento
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Disciplina] relacionada con la adquisición, representación y el procesamiento del conocimiento. 1, fiche 1, Espagnol, - ingenier%C3%ADa%20del%20conocimiento
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-12-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- OPS5
1, fiche 2, Français, OPS5
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En effet OPS5, plutôt qu'un simple langage, est avant tout un outil général de développement en génie de la connaissance. Il est du reste écrit en Lisp, un langage qu'il complète dans le sens de la mise en œuvre de mécanismes de pensée «naturels». Contrairement aux langages d’intelligence artificielle comme Lisp ou Prolog basés sur une approche avant tout mathématique(calcul lambda, logique des prédicats), OPS5 fonctionne par accumulation sur un processus «reconnaissance-action» travaillant sur des notions de mémoire à court terme/long terme dans laquelle se déplacent des symboles et des règles imitant les mécanismes de pensée humains [...] 1, fiche 2, Français, - OPS5
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2014-09-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- knowledge engineering
1, fiche 3, Anglais, knowledge%20engineering
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
discipline concerned with acquiring knowledge from domain experts and other knowledge sources and incorporating it into a knowledge base 1, fiche 3, Anglais, - knowledge%20engineering
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "knowledge engineering" sometimes refers particularly to the art of designing, building, and maintaining expert systems and other knowledge-based systems. 1, fiche 3, Anglais, - knowledge%20engineering
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
knowledge engineering: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 3, Anglais, - knowledge%20engineering
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- génie cognitif
1, fiche 3, Français, g%C3%A9nie%20cognitif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ingénierie de la connaissance 1, fiche 3, Français, ing%C3%A9nierie%20de%20la%20connaissance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
discipline consacrée à l’acquisition des connaissances auprès d’experts ou d’autres sources de connaissances et à leur intégration dans une base de connaissances 1, fiche 3, Français, - g%C3%A9nie%20cognitif
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plus généralement, le terme «génie cognitif» peut désigner l’art de concevoir, de construire et d’assurer la maintenance des systèmes experts ou d’autres systèmes à base de connaissances. 1, fiche 3, Français, - g%C3%A9nie%20cognitif
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
génie cognitif; ingénierie de la connaissance : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28 : 1995]. 2, fiche 3, Français, - g%C3%A9nie%20cognitif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- food engineering
1, fiche 4, Anglais, food%20engineering
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The technical discipline involved in food manufacturing and refined foods processing. 1, fiche 4, Anglais, - food%20engineering
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- génie alimentaire
1, fiche 4, Français, g%C3%A9nie%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- génie industriel alimentaire 2, fiche 4, Français, g%C3%A9nie%20industriel%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le génie alimentaire est par essence une discipline pluridisciplinaire qui fait largement appel :-à des notions de physique et de chimie dans la mesure où la connaissance du produit et de son évolution lors des diverses opérations de transformation, constitue la base de la compréhension de la technologie;-à des notions de microbiologie, notions qui sont primordiales à tous les niveaux de la filière agroalimentaire : de la matière première jusqu'à la distribution, en passant par toutes les opérations de transformation, de stabilisation, d’entreposage et de commercialisation afin d’assurer aux consommateurs la «sécurité alimentaire»;-à des notions de Génie industriel. La connaissance des matériels, des principes de fonctionnement, est indispensable pour leur maîtrise et le respect des normes de sécurité durant les travaux pratiques en atelier notamment;-à des notions de technologie alimentaire pour la maîtrise des procédés de fabrication, l'élaboration de diagrammes et leur optimisation. 3, fiche 4, Français, - g%C3%A9nie%20alimentaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


