TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GENIE PARASISMIQUE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-01-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Vulcanology and Seismology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- The Canadian Association for Earthquake Engineering
1, fiche 1, Anglais, The%20Canadian%20Association%20for%20Earthquake%20Engineering
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CAEE 1, fiche 1, Anglais, CAEE
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association for Earthquake Engineering (CAEE/ACGP) is a national, nonprofit, technical society whose membership is open to all interested engineers, geoscientists, architects, researchers, educators, designers, planners, economists, social scientists, public officials, government and building code officials. CAEE/ACGP is an independent but interdisciplinary organization that seeks cooperation with other national technical and professional societies, as well as other counterpart associations across the world. The primary objective of CAEE/ACGP is to foster earthquake engineering practice and research in Canada. This overall goal is met through initiating a communication network for earthquake engineering practice and research activities in Canada, sponsoring national earthquake engineering conferences and other technical meetings, encouraging and facilitating the application of research into engineering practice. 1, fiche 1, Anglais, - The%20Canadian%20Association%20for%20Earthquake%20Engineering
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Volcanologie et sismologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- L'Association Canadienne du Génie Parasismique
1, fiche 1, Français, L%27Association%20Canadienne%20du%20G%C3%A9nie%20Parasismique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ACGP 1, fiche 1, Français, ACGP
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- L’Association canadienne du génie séismique 2, fiche 1, Français, L%26rsquo%3BAssociation%20canadienne%20du%20g%C3%A9nie%20s%C3%A9ismique
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-01-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Vulcanology and Seismology
- Structural Testing (Materials)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- earthquake engineering
1, fiche 2, Anglais, earthquake%20engineering
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The study of the behavior of foundations and structures relative to seismic ground motion, and the attempt to mitigate the effect of earthquakes on structures. 2, fiche 2, Anglais, - earthquake%20engineering
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Volcanologie et sismologie
- Contrôle structural des matériaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- techniques antiséismiques de construction
1, fiche 2, Français, techniques%20antis%C3%A9ismiques%20de%20construction
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ingénierie antiséismique 1, fiche 2, Français, ing%C3%A9nierie%20antis%C3%A9ismique
nom féminin
- ingénierie parasismique 2, fiche 2, Français, ing%C3%A9nierie%20parasismique
nom féminin
- génie parasismique 3, fiche 2, Français, g%C3%A9nie%20parasismique
nom masculin
- génie paraséismique 4, fiche 2, Français, g%C3%A9nie%20paras%C3%A9ismique
nom masculin
- génie aséismique 2, fiche 2, Français, g%C3%A9nie%20as%C3%A9ismique
nom masculin
- génie des effets sismiques 5, fiche 2, Français, g%C3%A9nie%20des%20effets%20sismiques
nom masculin
- étude des effets sismiques 5, fiche 2, Français, %C3%A9tude%20des%20effets%20sismiques
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Métodos de construcción modernos
- Vulcanología y sismología
- Control estructural de los materiales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tecnología antisísmica
1, fiche 2, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20antis%C3%ADsmica
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-05-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Vulcanology and Seismology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Association for Earthquake Engineering
1, fiche 3, Anglais, International%20Association%20for%20Earthquake%20Engineering
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IAEE 1, fiche 3, Anglais, IAEE
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 2, fiche 3, Anglais, - International%20Association%20for%20Earthquake%20Engineering
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Volcanologie et sismologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Association internationale de génie parasismique
1, fiche 3, Français, Association%20internationale%20de%20g%C3%A9nie%20parasismique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Appellation extraite du document intitulé : «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l’autorisation de l’UNESCO. 2, fiche 3, Français, - Association%20internationale%20de%20g%C3%A9nie%20parasismique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Association internationale de génie séismique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Vulcanología y sismología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Internacional de Ingenieria Antisismica
1, fiche 3, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Ingenieria%20Antisismica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-05-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Vulcanology and Seismology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- European Association for Earthquake Engineering
1, fiche 4, Anglais, European%20Association%20for%20Earthquake%20Engineering
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- EAEE 2, fiche 4, Anglais, EAEE
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Official UNESCO Terminology. 3, fiche 4, Anglais, - European%20Association%20for%20Earthquake%20Engineering
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document: Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions," with the authorization of UNESCO. 4, fiche 4, Anglais, - European%20Association%20for%20Earthquake%20Engineering
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Volcanologie et sismologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Association européenne du génie parasismique
1, fiche 4, Français, Association%20europ%C3%A9enne%20du%20g%C3%A9nie%20parasismique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Appellation extraite du document intitulé : «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l’autorisation de l’UNESCO. 2, fiche 4, Français, - Association%20europ%C3%A9enne%20du%20g%C3%A9nie%20parasismique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Vulcanología y sismología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Europea de Ingeniería Antisísmica
1, fiche 4, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Europea%20de%20Ingenier%C3%ADa%20Antis%C3%ADsmica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Position Titles
- Vulcanology and Seismology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- European Earthquake Engineer 1, fiche 5, Anglais, European%20Earthquake%20Engineer
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Disaster reduction. 1, fiche 5, Anglais, - European%20Earthquake%20Engineer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de postes
- Volcanologie et sismologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Spécialiste européen du génie parasismique
1, fiche 5, Français, Sp%C3%A9cialiste%20europ%C3%A9en%20du%20g%C3%A9nie%20parasismique
nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Meetings
- Vulcanology and Seismology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Meeting on Seismology and Earthquake Engineering 1, fiche 6, Anglais, Intergovernmental%20Meeting%20on%20Seismology%20and%20Earthquake%20Engineering
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source: UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization], 1964. 1, fiche 6, Anglais, - Intergovernmental%20Meeting%20on%20Seismology%20and%20Earthquake%20Engineering
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Réunions
- Volcanologie et sismologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Réunion intergouvernementale sur la sismologie et le génie parasismique
1, fiche 6, Français, R%C3%A9union%20intergouvernementale%20sur%20la%20sismologie%20et%20le%20g%C3%A9nie%20parasismique
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Vulcanología y sismología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Reunión Intergubernamental sobre Sismología e Ingeniería Sísmica
1, fiche 6, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20Intergubernamental%20sobre%20Sismolog%C3%ADa%20e%20Ingenier%C3%ADa%20S%C3%ADsmica
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-07-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- International Network of Centres in Earthquake Engineering
1, fiche 7, Anglais, International%20Network%20of%20Centres%20in%20Earthquake%20Engineering
correct, international
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- INEEC 2, fiche 7, Anglais, INEEC
correct, international
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Réseau international de centres de génie parasismique
1, fiche 7, Français, R%C3%A9seau%20international%20de%20centres%20de%20g%C3%A9nie%20parasismique
correct, international
Fiche 7, Les abréviations, Français
- INEEC 2, fiche 7, Français, INEEC
correct, international
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


