TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GENIE SCIENCES MILIEU [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- question and answer session
1, fiche 1, Anglais, question%20and%20answer%20session
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- question-and-answer session 2, fiche 1, Anglais, question%2Dand%2Danswer%20session
correct
- Q&A session 3, fiche 1, Anglais, Q%26A%20session
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A period of time when people can have their questions answered. 1, fiche 1, Anglais, - question%20and%20answer%20session
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- question & answer session
- Q and A session
- Q & A session
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- séance de questions et réponses
1, fiche 1, Français, s%C3%A9ance%20de%20questions%20et%20r%C3%A9ponses
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- séance de questions-réponses 2, fiche 1, Français, s%C3%A9ance%20de%20questions%2Dr%C3%A9ponses
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le CRSNG [Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada] offre une série de vidéos préenregistrées et de séances de questions et réponses en direct qui sont destinées à aider les membres du milieu de la recherche [...] 1, fiche 1, Français, - s%C3%A9ance%20de%20questions%20et%20r%C3%A9ponses
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Engineering
- Environment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- environmental engineering
1, fiche 2, Anglais, environmental%20engineering
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The area of endeavor that in the end will either save or doom mankind. The environmental engineer, generally a civil or industrial engineer, is called upon to design, study, install and monitor mechanisms and processes that affect the human environment either adversely or beneficially. His greatest contribution to mankind lies in the realm of practical application. 2, fiche 2, Anglais, - environmental%20engineering
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The term "environmental engineering" is sometimes used to designate a more specific concept better designated by the term "climatic engineering". 3, fiche 2, Anglais, - environmental%20engineering
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ingénierie
- Environnement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- génie de l’environnement
1, fiche 2, Français, g%C3%A9nie%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- génie écologique 2, fiche 2, Français, g%C3%A9nie%20%C3%A9cologique
correct, nom masculin
- aménagement de l’environnement 3, fiche 2, Français, am%C3%A9nagement%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement
nom masculin
- aménagement du milieu 4, fiche 2, Français, am%C3%A9nagement%20du%20milieu
nom masculin
- ingénierie de l’environnement 5, fiche 2, Français, ing%C3%A9nierie%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement
à éviter, nom masculin
- génie des sciences du milieu 6, fiche 2, Français, g%C3%A9nie%20des%20sciences%20du%20milieu
nom masculin
- génie environnemental 7, fiche 2, Français, g%C3%A9nie%20environnemental
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des connaissances et des techniques concernant la conception, la mise en œuvre et les applications de procédés, de dispositifs, de machines propres à assurer la protection de l’environnement. 8, fiche 2, Français, - g%C3%A9nie%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
génie de l’environnement : terme confirmé par l’Ordre des ingénieurs du Québec. Selon ce dernier, c’est le terme le plus fréquemment utilisé. 9, fiche 2, Français, - g%C3%A9nie%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería
- Medio ambiente
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ingeniería medioambiental
1, fiche 2, Espagnol, ingenier%C3%ADa%20medioambiental
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- ingeniería ambiental 2, fiche 2, Espagnol, ingenier%C3%ADa%20ambiental
correct, nom féminin
- ingeniería de protección del medio ambiente 3, fiche 2, Espagnol, ingenier%C3%ADa%20de%20protecci%C3%B3n%20del%20medio%20ambiente
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rama de la ingeniería orientada a la corrección de problemas medioambientales, como la contaminación. 1, fiche 2, Espagnol, - ingenier%C3%ADa%20medioambiental
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-10-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Research
- Education Theory and Methods
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- applied training environment
1, fiche 3, Anglais, applied%20training%20environment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[The] Collaborative Research and Training Experience (CREATE) ... provides leading research teams in the natural sciences and engineering with the resources to implement an applied training environment that combines research knowledge and experience with the personal and professional skills needed in industry or government workplaces. 1, fiche 3, Anglais, - applied%20training%20environment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- milieu de formation pratique
1, fiche 3, Français, milieu%20de%20formation%20pratique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'initiative FONCER [Formation orientée vers la nouveauté, la collaboration et l'expérience en recherche] fournit à des équipes de chercheurs en sciences naturelles et en génie les ressources nécessaires pour mettre en place un milieu de formation pratique qui allie les connaissances et l'expérience en recherche aux compétences personnelles et professionnelles nécessaires pour travailler dans les secteurs privé et public. 1, fiche 3, Français, - milieu%20de%20formation%20pratique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-09-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Industrial Innovation Scholarships Program
1, fiche 4, Anglais, Industrial%20Innovation%20Scholarships%20Program
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- IIS Program 1, fiche 4, Anglais, IIS%20Program
correct
- BMP Innovation Program 2, fiche 4, Anglais, BMP%20Innovation%20Program
non officiel
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Industrial Innovation Scholarships (IIS [BMP Innovation]) Program, offered jointly by NSERC [Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada] and the Fonds de recherche du Québec – Nature et technologies (FRQNT), offers scholarships to students enrolled in a master’s or doctoral program and interested in undertaking research in natural sciences and engineering, through a university-business partnership. 2, fiche 4, Anglais, - Industrial%20Innovation%20Scholarships%20Program
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
BMP Innovation Program: The BMP acronym stands for "bourses de recherche en milieu de pratique." 3, fiche 4, Anglais, - Industrial%20Innovation%20Scholarships%20Program
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Industrial Innovation Scholarships Programme
- IIS Programme
- BMP Innovation Programme
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme de bourses de recherche en milieu de pratique
1, fiche 4, Français, Programme%20de%20bourses%20de%20recherche%20en%20milieu%20de%20pratique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Programme BMP Innovation 1, fiche 4, Français, Programme%20BMP%20Innovation
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de bourses de recherche en milieu de pratique(BMP Innovation), offert conjointement par le CRSNG [Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada] et le Fonds de recherche du Québec – Nature et technologies(FRQNT), permet d’attribuer une bourse à des étudiants inscrits à la maîtrise ou au doctorat et désirant réaliser un projet de recherche relié au domaine des sciences naturelles et du génie dans le cadre d’un partenariat université-entreprise. 2, fiche 4, Français, - Programme%20de%20bourses%20de%20recherche%20en%20milieu%20de%20pratique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-09-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- undergraduate student research awards supervisor
1, fiche 5, Anglais, undergraduate%20student%20research%20awards%20supervisor
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- USRA supervisor 2, fiche 5, Anglais, USRA%20supervisor
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The research supervisor of an undergraduate grant holder. 1, fiche 5, Anglais, - undergraduate%20student%20research%20awards%20supervisor
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
undergraduate student research awards supervisor; USRA supervisor: term and shortened form in use at the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada. However, the shortened form is the preferred usage. 1, fiche 5, Anglais, - undergraduate%20student%20research%20awards%20supervisor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 5, La vedette principale, Français
- directeur de recherche d’un titulaire d’une bourse de recherche de 1er cycle
1, fiche 5, Français, directeur%20de%20recherche%20d%26rsquo%3Bun%20titulaire%20d%26rsquo%3Bune%20bourse%20de%20recherche%20de%201er%20cycle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- directrice de recherche d’un titulaire d’une bourse de recherche de 1er cycle 2, fiche 5, Français, directrice%20de%20recherche%20d%26rsquo%3Bun%20titulaire%20d%26rsquo%3Bune%20bourse%20de%20recherche%20de%201er%20cycle
correct, voir observation, nom féminin
- directeur de recherche d’un titulaire d’une BRPC 3, fiche 5, Français, directeur%20de%20recherche%20d%26rsquo%3Bun%20titulaire%20d%26rsquo%3Bune%20BRPC
correct, nom masculin
- directrice de recherche d’un titulaire d’une BRPC 2, fiche 5, Français, directrice%20de%20recherche%20d%26rsquo%3Bun%20titulaire%20d%26rsquo%3Bune%20BRPC
correct, nom féminin
- superviseur d’une bourse de recherche de 1er cycle en milieu universitaire ou industriel 4, fiche 5, Français, superviseur%20d%26rsquo%3Bune%20bourse%20de%20recherche%20de%201er%20cycle%20en%20milieu%20universitaire%20ou%20industriel%20
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- superviseure d’une bourse de recherche de 1er cycle en milieu universitaire ou industriel 2, fiche 5, Français, superviseure%20d%26rsquo%3Bune%20bourse%20de%20recherche%20de%201er%20cycle%20en%20milieu%20universitaire%20ou%20industriel
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
directeur de recherche d’un titulaire d’une bourse de recherche de 1er cycle; directrice de recherche d’un titulaire d’une bourse de recherche de 1er cycle; directeur de recherche d’un titulaire d’une BRPC; directrice de recherche d’un titulaire d’une BRPC : termes et formes abrégées en usage au Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada. Cependant, les formes abrégées sont privilégiées. 2, fiche 5, Français, - directeur%20de%20recherche%20d%26rsquo%3Bun%20titulaire%20d%26rsquo%3Bune%20bourse%20de%20recherche%20de%201er%20cycle
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
superviseur d’une bourse de recherche de 1er cycle en milieu universitaire ou industriel; superviseure d’une bourse de recherche de 1er cycle en milieu universitaire ou industriel : titres en usage au Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada. 2, fiche 5, Français, - directeur%20de%20recherche%20d%26rsquo%3Bun%20titulaire%20d%26rsquo%3Bune%20bourse%20de%20recherche%20de%201er%20cycle
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- directeur de recherche d’un titulaire d’une bourse de recherche de premier cycle
- directrice de recherche d’un titulaire d’une bourse de recherche de premier cycle
- superviseur d’une bourse de recherche de premier cycle en milieu universitaire ou industriel
- superviseure d’une bourse de recherche de premier cycle en milieu universitaire ou industriel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-06-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Training in Industry Program
1, fiche 6, Anglais, Training%20in%20Industry%20Program
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada program to connect companies with skills and increase the experiential training of students in industry. 2, fiche 6, Anglais, - Training%20in%20Industry%20Program
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Training in Industry Programme
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Programme de formation dans l’industrie
1, fiche 6, Français, Programme%20de%20formation%20dans%20l%26rsquo%3Bindustrie
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Programme du Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada qui vise à établir des liens entre les entreprises et les compétences et à accroître la formation expérientielle d’étudiants en milieu industriel. 2, fiche 6, Français, - Programme%20de%20formation%20dans%20l%26rsquo%3Bindustrie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-06-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Industrial Undergraduate Student Research Awards
1, fiche 7, Anglais, Industrial%20Undergraduate%20Student%20Research%20Awards
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- IUSRAs 2, fiche 7, Anglais, IUSRAs
correct, pluriel
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Awards offered by the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada. 3, fiche 7, Anglais, - Industrial%20Undergraduate%20Student%20Research%20Awards
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bourses de recherche de 1er cycle en milieu industriel
1, fiche 7, Français, bourses%20de%20recherche%20de%201er%20cycle%20en%20milieu%20industriel
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
- BRPCI 2, fiche 7, Français, BRPCI
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bourses de recherche de 1er cycle en milieu industriel : bourses de recherche de 1er cycle en milieu industriel. 3, fiche 7, Français, - bourses%20de%20recherche%20de%201er%20cycle%20en%20milieu%20industriel
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
bourses de recherche de 1er cycle en milieu industriel; BRPCI : terme(sans majuscule initiale) et abréviation utilisés au Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada. 3, fiche 7, Français, - bourses%20de%20recherche%20de%201er%20cycle%20en%20milieu%20industriel
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- bourses de recherche de premier cycle en milieu industriel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Diplôme d'études universitaires de technologie 1, fiche 8, Anglais, Dipl%C3%B4me%20d%27%C3%A9tudes%20universitaires%20de%20technologie
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- DEUTEC 2, fiche 8, Anglais, DEUTEC
nom masculin, Afrique
- DEUT 3, fiche 8, Anglais, DEUT
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- DEUG technologique 4, fiche 8, Anglais, DEUG%20technologique
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Diplôme d’Études Universitaires de Technologie
1, fiche 8, Français, Dipl%C3%B4me%20d%26rsquo%3B%C3%89tudes%20Universitaires%20de%20Technologie
correct, nom masculin, Afrique, France
Fiche 8, Les abréviations, Français
- DEUTEC 2, fiche 8, Français, DEUTEC
nom masculin, France
- DEUT 3, fiche 8, Français, DEUT
nom masculin, Afrique
Fiche 8, Les synonymes, Français
- DEUG technologique 4, fiche 8, Français, DEUG%20technologique
correct, nom masculin, France
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'UTC [Université de Technologie de Compiègne] propose une formation d’ingénieurs généralistes post-bac, d’une durée de cinq ans. Cette dernière est accessible en formation initiale, formation continue, par la voie de l'apprentissage ou de la VAE(Validation des Acquis de l'Expérience). Les deux premières années sont consacrées à l'enseignement du tronc commun. Totalement pluridisciplinaires, elles s’attachent à aborder toutes les disciplines scientifiques et techniques de l'ingénieur, tout en introduisant les sciences humaines et le management. Les élèves effectuent, au cours de ces deux années, un stage ouvrier de quatre semaines auquel peut s’ajouter(selon le propre choix de l'étudiant) un stage à l'étranger de quatre semaines, en milieu professionnel ou à l'université. Le tronc commun est sanctionné par l'obtention du DEUTEC(Diplôme d’Études Universitaires de Technologie). Les trois dernières années sur l'approfondissement d’un domaine. Au 4ème semestre, l'élève-ingénieur choisit ainsi un domaine de spécialisation parmi six :«Génie biologique», «Génie des procédés», «Génie informatique», «Génie mécanique», «Génie des systèmes mécaniques» et «Génie des systèmes urbains». À l'issue du cursus, est délivré le diplôme d’ingénieur de l'UTC. 5, fiche 8, Français, - Dipl%C3%B4me%20d%26rsquo%3B%C3%89tudes%20Universitaires%20de%20Technologie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-09-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Conference Titles
- Public Administration (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Bacon and Eggheads
1, fiche 9, Anglais, Bacon%20and%20Eggheads
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This flagship series brings together Parliamentarians with experts across science and engineering, showcasing outstanding Canadian research accomplishments. Its purpose is to provide unbiased insight into topical scientific issues, within a non-partisan forum in which lobbying is not permitted. This prestigious forum represents a unique opportunity for scientists to communicate important findings to a distinguished and influential audience, which includes key decision-makers. The series is organized by PAGSE, an umbrella group of 25 + science and engineering organizations operating under the auspices of the Royal Society, and is cosponsored by NSERC. Breakfasts are held once-monthly in Room 200 of the West Block while Parliament is in session. 1, fiche 9, Anglais, - Bacon%20and%20Eggheads
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Administration publique (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Petit déjeuner avec des têtes à Papineau
1, fiche 9, Français, Petit%20d%C3%A9jeuner%20avec%20des%20t%C3%AAtes%20%C3%A0%20Papineau
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Petit-déjeuner avec des têtes à Papineau 1, fiche 9, Français, Petit%2Dd%C3%A9jeuner%20avec%20des%20t%C3%AAtes%20%C3%A0%20Papineau
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Partenariat en faveur des sciences et de la technologie(PFST), en collaboration avec le Conseil de rcherches en sciences naturelles et en génie(CRSNG), propose chaque mois un petit déjeuner-causerie organisé sur la Colline du Parlement sous le titre «Petit déjeuner avec des têtes à Papineau», qui a pour but de renseigner les parlementaires sur les derniers progrès scientifiques et technologiques. Le PFST est une association coopérative qui regroupe une vingtaine d’organismes nationaux dans le domaine des sciences et de la technologie représentant environ 50, 000 individus membres provenant de l'industrie, du milieu universitaire et du gouvernement. Il a été constitué en 1995 à l'invitation de l'Académie des sciences de la Société royale du Canada pour représenter la collectivité des sciences et de l'ingénierie du Canada auprès du gouvernement du Canada. 1, fiche 9, Français, - Petit%20d%C3%A9jeuner%20avec%20des%20t%C3%AAtes%20%C3%A0%20Papineau
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-06-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Bioengineering
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- clinical engineering
1, fiche 10, Anglais, clinical%20engineering
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Clinical Engineering education is based in classical engineering, supplemented with a combination of courses in physiology, human factors, systems analysis, medical terminology, measurement, and instrumentation. 2, fiche 10, Anglais, - clinical%20engineering
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The tasks of a clinical engineer are typically the acquisition and management of medical device inventory, supervising biomedical engineering technicians (BMETs), ensuring that safety and regulatory issues are taken into consideration and serving as a technological consultant for any issues in a hospital where medical devices are concerned. Clinical engineers work closely with the IT [information technology] department and medical physicists. 3, fiche 10, Anglais, - clinical%20engineering
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Technique biologique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- génie clinique
1, fiche 10, Français, g%C3%A9nie%20clinique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les applications des sciences de l'ingénieur au milieu hospitalier(génie clinique) [comprennent] : la maintenance hospitalière, l'aide à la sélection de gros équipements hospitaliers, la formation récurrente du personnel hospitalier aux nouvelles technologies, la gestion de la qualité [et] de la sécurité [, ] et la radiophysique. 1, fiche 10, Français, - g%C3%A9nie%20clinique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Selon certains auteurs, il s’agit d’un synonyme de «génie médical». 2, fiche 10, Français, - g%C3%A9nie%20clinique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


