TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GENITALIA [5 fiches]

Fiche 1 2024-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
organa genitalia masculina interna
latin
A09.3.00.001
code de système de classement, voir observation
OBS

male internal genitalia: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.3.00.001: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
organa genitalia masculina interna
latin
A09.3.00.001
code de système de classement, voir observation
OBS

organes génitaux masculins internes; organes génitaux internes masculins : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.3.00.001 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
organa genitalia masculina interna
latin
A09.3.00.001
code de système de classement, voir observation
OBS

órganos genitales internos masculinos: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.3.00.001: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
organa genitalia feminina interna
latin
A09.1.00.001
code de système de classement, voir observation
OBS

The internal organs are situated within the pelvis, and consist of the ovaries, the uterine tubes, the uterus, and the vagina.

OBS

female internal genitalia: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.00.001: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
organa genitalia feminina interna
latin
A09.1.00.001
code de système de classement, voir observation
DEF

Ensemble des organes qui siègent dans le petit bassin : les ovaires, la trompe utérine, l’utérus et le vagin [...]

OBS

organes génitaux internes féminins; organes génitaux féminins internes : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.00.001 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
organa genitalia feminina interna
latin
A09.1.00.001
code de système de classement, voir observation
OBS

órganos genitales internos femeninos: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.1.00.001: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
organa genitalia feminina externa
latin
A09.2.00.001
code de système de classement, voir observation
OBS

female external genitalia: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.2.00.001: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
organa genitalia feminina externa
latin
A09.2.00.001
code de système de classement, voir observation
DEF

Ensemble vulvaire constitué par le mont pubis, les grandes lèvres de la vulve, la fente vulvaire, les petites lèvres de la vulve, le vestibule du vagin et ses glandes annexes, le clitoris et l’orifice externe de l’urètre.

OBS

organes génitaux féminins externes; organes génitaux externes féminins : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.2.00.001 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
organa genitalia feminina externa
latin
A09.2.00.001
code de système de classement, voir observation
OBS

órganos genitales externos femeninos: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.2.00.001: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
organa genitalia masculina externa
latin
A09.4.00.001
code de système de classement, voir observation
OBS

male external genitalia: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.4.00.001: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
organa genitalia masculina externa
latin
A09.4.00.001
code de système de classement, voir observation
OBS

organes génitaux masculins externes; organes génitaux externes masculins : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.4.00.001 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
DEF

The reproductive organs, especially the external genital organs.

Terme(s)-clé(s)
  • genital organ

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
Terme(s)-clé(s)
  • organe génital

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
Terme(s)-clé(s)
  • órgano genital
Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :