TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GENOMIQUE FONCTIONNELLE [4 fiches]

Fiche 1 2015-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
CONT

Modeling of trees based on whole-plant physiology is a powerful tool to understand function and structure of forest ecosystems ... In particular, whole-plant carbon budget is a sensitive and biologically meaningful indicator to understand plant responses to environmental changes ...

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
CONT

La combinaison des stratégies de génomique fonctionnelle et des approches de biologie des systèmes sont un moyen puissant de lier la physiologie de la plante entière, l'adaptation au stress et la sélection végétale, à l'information sur la transcription des gènes et leur régulation, la variation des métabolites et les réseaux d’interactions.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

The development and application of global (genome-wide or system-wide) experimental approaches to assess gene function by making use of the information and reagents provided by structural genomics.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Partie de la génomique qui étudie la fonction des protéines exprimées par un gène, leur régulation et leurs interactions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
DEF

Campo de la investigación que trata de determinar patrones de expresión e interacciones génicas en el genoma, basándose en un conocimiento completo, o al menos muy amplio, de la secuencia genómica de un organismo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Food Industries
CONT

This array was screened by a simple and automated procedure for 192 yeast proteins, with positive responses identified by their positions in the array. In a second approach, we pooled cells expressing one of about 6,000 activation domain fusions to generate a library. We used a high-throughput screening procedure to screen nearly all of the 6,000 predicted yeast proteins, expressed as Gal4 DNA-binding domain fusion proteins, against the library, and characterized positives by sequence analysis.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Les équipes de recherche participant à l'école doctorale développent leurs activités de recherche dans le domaine du vivant en privilégiant les approches moléculaires. Les principaux thèmes abordés sont les suivants : Détermination de la structure et des relations structure-fonction des protéines, Évolution moléculaire, Mécanismes de reproduction et de résistance aux stress environnementaux chez les plantes, Génétique moléculaire des bactéries lactiques, Mécanismes moléculaires de la recombinaison, Génomique structurale et fonctionnelle, Métabolisme mitochondrial de la levure, Transporteurs membranaires(ions, drogues, eau,...) chez la levure et les plantes, Dégradation régulée de protéines de levure.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

What is Post-Genomics Biology? In this era of whole-genome sequencing, the questions are changing - the driving force is no longer to clone and sequence genes in the random fashion that was available before, but rather to use the wealth of information available from the sequencing projects to understand gene function and gene product interactions at the physiological level. Do homologous proteins have homologous functions in different organisms? How do we use information from a 'simple' organism to focus research in more complex ones? What do all these genes do that have not been seen using traditional methods? How can we understand the different roles of members of gene families which are only now appearing as a result of the genome sequencing projects?

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Le gouvernement français s’apprête à lancer une action de grande envergure en génomique fonctionnelle et post-génomique.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :