TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GENOTYPIQUE [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Genetics
- Animal Reproduction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- genotypic selection
1, fiche 1, Anglais, genotypic%20selection
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Optimum selection strategies were illustrated using an example and compared with mass selection and with selection with full emphasis on the major gene (genotypic selection). The latter maximizes the single-generation response for a major gene with additive effects. ... Genotypic selection had the greatest response in the short term but the lowest response in the longer term. 1, fiche 1, Anglais, - genotypic%20selection
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génétique
- Reproduction des animaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sélection génotypique
1, fiche 1, Français, s%C3%A9lection%20g%C3%A9notypique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La sélection génotypique consiste à repérer, dans un premier temps, sur quel chromosome, ou sur quels chromosomes, sont localisés les gènes qui déterminent tel ou tel caractère intéressant dans le programme de sélection. Fort de ce renseignement, le généticien utilise alors un «marqueur génétique» facile et rapide à reconnaître qui lui permet d’identifier génération après génération le bon génotype avant qu'il n’ ait atteint l'âge de se reproduire. Cette pratique permet de gagner un temps considérable et donne évidemment l'assurance que la sélection sera efficace. 2, fiche 1, Français, - s%C3%A9lection%20g%C3%A9notypique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-08-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Genetics
- Demography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Hardy-Weinberg equilibrium
1, fiche 2, Anglais, Hardy%2DWeinberg%20equilibrium
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A population is in Hardy-Weinberg equilibrium if the genotype frequencies and allele frequencies are the same in each generation at birth. 1, fiche 2, Anglais, - Hardy%2DWeinberg%20equilibrium
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Génétique
- Démographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- équilibre de Hardy-Weinberg
1, fiche 2, Français, %C3%A9quilibre%20de%20Hardy%2DWeinberg
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une population est dite en équilibre de Hardy-Weinberg quand se réalise, à chaque génération, la structure génotypique conforme à la loi de Hardy-Weinberg : dans ce cas, de génération en génération, les fréquences alléliques du patrimoine génétique d’une population restent constantes. Les populations réelles ne répondent jamais aux hypothèses qui fondent cet équilibre. L'observation d’écarts entre les fréquences alléliques d’une population et les valeurs établies par le modèle de Hardy-Weinberg suggère alors l'intervention de facteurs d’évolution comme la dérive génétique, la sélection naturelle ou des mutations. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9quilibre%20de%20Hardy%2DWeinberg
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-12-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- geographic tongue
1, fiche 3, Anglais, geographic%20tongue
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- benign migratory glossitis 2, fiche 3, Anglais, benign%20migratory%20glossitis
correct
- glossitis areata exfoliativa 2, fiche 3, Anglais, glossitis%20areata%20exfoliativa
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A disease characterized by scattered red areas on the dorsum of the tongue that are denuded of their papillae and are smooth. The contrast of these areas with the normal roughened and coated surface gives a map-like pattern which changes over time. 2, fiche 3, Anglais, - geographic%20tongue
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
geographic tongue: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 3, fiche 3, Anglais, - geographic%20tongue
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- langue géographique
1, fiche 3, Français, langue%20g%C3%A9ographique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- glossite exfoliatrice marginée 2, fiche 3, Français, glossite%20exfoliatrice%20margin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Affection génotypique caractérisée par l'existence, au niveau de la face dorsale de la langue, d’aires dépapillées, circinées, lisses, de teinte rosée, bordées par un liseré blanch tre légèrement saillant et perpétuellement évolutif qui leur donne un aspect en carte de géographie. 2, fiche 3, Français, - langue%20g%C3%A9ographique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
langue géographique : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 3, Français, - langue%20g%C3%A9ographique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-12-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fissured tongue
1, fiche 4, Anglais, fissured%20tongue
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- scrotal tongue 2, fiche 4, Anglais, scrotal%20tongue
correct
- furrowed tongue 2, fiche 4, Anglais, furrowed%20tongue
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A condition of the tongue characterized by longitudinal and transverse furrows or grooves tending to divide the papillae into patterned groups. Familial and congenital incidence have been reported. It occurs particularly in the Melkersson-Rosenthal syndrome and, sometimes, in the Down syndrome. 2, fiche 4, Anglais, - fissured%20tongue
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fissured tongue: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 3, fiche 4, Anglais, - fissured%20tongue
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- langue scrotale
1, fiche 4, Français, langue%20scrotale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- langue plicaturée 2, fiche 4, Français, langue%20plicatur%C3%A9e
correct, nom féminin
- langue fissurale 2, fiche 4, Français, langue%20fissurale
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Affection généralement génotypique, fréquemment associée à la langue géographique et caractérisée par un épaississement de la langue qui est molle, étalée, dont la face dorsale est parcourue de nombreux plis transversaux irréguliers et dont la muqueuse présente une hypertrophie papillaire. Elle se retrouve notamment dans le syndrome de Melkersson-Rosenthal et chez les mongoliens. 2, fiche 4, Français, - langue%20scrotale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
langue scrotale : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 4, Français, - langue%20scrotale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Genetics
- Animal Breeding
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- progeny testing
1, fiche 5, Anglais, progeny%20testing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- progeny test 2, fiche 5, Anglais, progeny%20test
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A means of estimating an animal's breeding worth ... based on the performance of offspring or lineal or direct descendants. 1, fiche 5, Anglais, - progeny%20testing
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The pedigree or record of ancestry is the first available information, while the progeny test can be made only after offsprings have been born and tested. 1, fiche 5, Anglais, - progeny%20testing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Génétique
- Amélioration génétique des animaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- test sur descendance
1, fiche 5, Français, test%20sur%20descendance
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- contrôle de la descendance 1, fiche 5, Français, contr%C3%B4le%20de%20la%20descendance
correct, nom masculin
- épreuve sur la descendance 2, fiche 5, Français, %C3%A9preuve%20sur%20la%20descendance
correct, nom féminin
- épreuve sur descendance 3, fiche 5, Français, %C3%A9preuve%20sur%20descendance
correct, nom féminin
- testage 4, fiche 5, Français, testage
nom masculin
- test de la descendance 2, fiche 5, Français, test%20de%20la%20descendance
nom masculin
- test de mise à l’épreuve 2, fiche 5, Français, test%20de%20mise%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9preuve
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans cette méthode, l’appréciation de la valeur héréditaire des reproducteurs se fait par l’examen de la qualité de sa descendance. Ce procédé est dit test de la descendance ou de mise à l’épreuve ou encore testage. 2, fiche 5, Français, - test%20sur%20descendance
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le testage [...] vise à apprécier la valeur génotypique des reproducteurs d’après la qualité moyenne d’un certain nombre de leurs produits choisis au hasard. 5, fiche 5, Français, - test%20sur%20descendance
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Le testage des mâles destinés à l’insémination artificielle est obligatoire. 6, fiche 5, Français, - test%20sur%20descendance
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Utilisé en sélection animale et végétale. 1, fiche 5, Français, - test%20sur%20descendance
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Mejoramiento genético de animales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- prueba de progenie
1, fiche 5, Espagnol, prueba%20de%20progenie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- prueba de la descendencia 2, fiche 5, Espagnol, prueba%20de%20la%20descendencia
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Utilización del rendimiento de la progenie para estimar el valor mejorante de un individuo. 1, fiche 5, Espagnol, - prueba%20de%20progenie
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Genetics
- Biotechnology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- genetic marker
1, fiche 6, Anglais, genetic%20marker
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Génétique
- Biotechnologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- marqueur génétique
1, fiche 6, Français, marqueur%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Trait génotypique(par exemple, un RFLP [polymorphisme de longueur des fragments de restriction]) ou phénotypique(par exemple, une variante enzymatique) permettant de repérer une cellule ou un chromosome. 2, fiche 6, Français, - marqueur%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biotecnología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- marcador genético
1, fiche 6, Espagnol, marcador%20gen%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-03-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- scrotal tongue 1, fiche 7, Anglais, scrotal%20tongue
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- fissured tongue 1, fiche 7, Anglais, fissured%20tongue
- plicata lingua 1, fiche 7, Anglais, plicata%20lingua
latin
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A sometimes familial condition that may be congenital but whose incidence increases with age, characterized by uniformly arranged fissures radiating forward and outward from the median raphe of the tongue, without evidence of inflammation; seen in Melkersson-Rosenthal syndrome. 1, fiche 7, Anglais, - scrotal%20tongue
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
(Mongolism) The characteristic fissuring or furrowing of the tongue (scrotal tongue) is found in nearly all adult mongols. 1, fiche 7, Anglais, - scrotal%20tongue
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- langue scrotale
1, fiche 7, Français, langue%20scrotale
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- langue cérébriforme 1, fiche 7, Français, langue%20c%C3%A9r%C3%A9briforme
nom féminin
- langue craquelée 1, fiche 7, Français, langue%20craquel%C3%A9e
nom féminin
- langue labourée 1, fiche 7, Français, langue%20labour%C3%A9e
- langue plicaturée 1, fiche 7, Français, langue%20plicatur%C3%A9e
nom féminin
- plicata lingua 1, fiche 7, Français, plicata%20lingua
latin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Affection généralement génotypique, fréquemment associée à la langue géographique et caractérisée par un épaississement de la langue qui est molle, étalée, dont la face dorsale est parcourue de nombreux plis transversaux irréguliers et dont la muqueuse présente une hypertrophie papillaire. 1, fiche 7, Français, - langue%20scrotale
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
(Mongolisme) La langue, d’abord marquée d’une glossite exfoliatrice-marginée (langue «géographique»), se creuse plus tard de plis et de fissures (langue plicaturée, langue «scrotale»). 1, fiche 7, Français, - langue%20scrotale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-12-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- osteopetrosis
1, fiche 8, Anglais, osteopetrosis
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Albers-Schönberg disease 2, fiche 8, Anglais, Albers%2DSch%C3%B6nberg%20disease
correct
- marble bones 2, fiche 8, Anglais, marble%20bones
correct
- ivory bones 3, fiche 8, Anglais, ivory%20bones
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A hereditary disorder characterized by pronounced sclerosis of all the bones. It is primarily due to a defect in absorption of primary spongiosa in the process of enchondral bone formation. Bandlike areas of compact bone form at the epiphyseal lines of the long bones which are flask shaped and broadened at both ends. Multiple fractures often occur as a result of increased bone fragility. 4, fiche 8, Anglais, - osteopetrosis
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ostéopétrose
1, fiche 8, Français, ost%C3%A9op%C3%A9trose
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- maladie d’Albers-Schönberg 1, fiche 8, Français, maladie%20d%26rsquo%3BAlbers%2DSch%C3%B6nberg
correct, nom féminin
- maladie des os de marbre 1, fiche 8, Français, maladie%20des%20os%20de%20marbre
correct, nom féminin
- ostéopétrose génotypique 1, fiche 8, Français, ost%C3%A9op%C3%A9trose%20g%C3%A9notypique
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Maladie osseuse héréditaire et familiale, caractérisée principalement par une ostéosclérose généralisée provenant, semble-t-il, d’un défaut de la résorption ostéoclastique. Elle est caractérisée cliniquement par une fragilité anormale des os, entraînant des fractures à répétition, et radiologiquement par une hyperopacité diffuse du squelette, avec hypertrophie en masse et striation transversale des métaphyses. 2, fiche 8, Français, - ost%C3%A9op%C3%A9trose
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Huesos y articulaciones
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- osteopetrosis
1, fiche 8, Espagnol, osteopetrosis
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad congénita presente desde el nacimiento en la que los huesos son superdensos [que resulta] de un desequilibrio entre la formación de hueso y la destrucción de hueso, procesos ambos necesarios para el desarrollo y mantenimiento de un hueso normal. 1, fiche 8, Espagnol, - osteopetrosis
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En la osteopetrosis, las células que destruyen el hueso, los osteoclastos, generalmente se encuentran en menor número o son menos eficaces en la destrucción de hueso. 1, fiche 8, Espagnol, - osteopetrosis
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-06-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- genotypic
1, fiche 9, Anglais, genotypic
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- genotypical 2, fiche 9, Anglais, genotypical
correct, adjectif
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to or expressive of the genotype. 1, fiche 9, Anglais, - genotypic
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- génotypique
1, fiche 9, Français, g%C3%A9notypique
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Qui a trait au génotype. 2, fiche 9, Français, - g%C3%A9notypique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- genotípico
1, fiche 9, Espagnol, genot%C3%ADpico
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
resistencia genotípica. 2, fiche 9, Espagnol, - genot%C3%ADpico
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-09-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Genetics
- Zoology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- genotypic value 1, fiche 10, Anglais, genotypic%20value
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Génétique
- Zoologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- valeur génotypique
1, fiche 10, Français, valeur%20g%C3%A9notypique
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Zoología
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- valor genotípico
1, fiche 10, Espagnol, valor%20genot%C3%ADpico
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-07-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Genetics
- Animal Husbandry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- genotypic frequency 1, fiche 11, Anglais, genotypic%20frequency
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Génétique
- Élevage des animaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fréquence génotypique
1, fiche 11, Français, fr%C3%A9quence%20g%C3%A9notypique
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Cría de ganado
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- frecuencia genotípica
1, fiche 11, Espagnol, frecuencia%20genot%C3%ADpica
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-06-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- variation
1, fiche 12, Anglais, variation
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The occurrence of heritable or nonheritable differences in the permanent structure of cells (intraindividual variation), among individuals of one population (individual variation), or among populations (group variation) (...) Primarily, biological variation may be subdivided into three categories: 1. phenotypic variation (...) 2. environmental variation (...) 3. genetic variation (...). 2, fiche 12, Anglais, - variation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- variation
1, fiche 12, Français, variation
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- variabilité 2, fiche 12, Français, variabilit%C3%A9
voir observation, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Toute différence qu’acquiert au cours de son développement ou que présente au moment de l’observation une unité biologique par rapport aux autres unités du même groupe. Il peut s’agir soit des cellules d’un même organisme, soit des individus d’une population, soit des isolats d’une même espèce. Le terme variation ne préjuge ni du caractère héréditaire ou non héréditaire de la différence observée, ni de la nature du mécanisme qui l’a provoquée. 3, fiche 12, Français, - variation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Voir les définitions relatives à "variabilité génétique", "variabilité génotypique" et "variabilité phénotypique" dans LHGEN, 1979, p. 257. 4, fiche 12, Français, - variation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- variación
1, fiche 12, Espagnol, variaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-06-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- genetic variation
1, fiche 13, Anglais, genetic%20variation
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Electrophoretic separation of allelic variants of enzymes (allozymes) has been used to study the population genetics of a wide variety of species for many years. Although electrophoretically-evident variation is only a small portion of the genetic variation of a gene, many enzymes have been shown to exhibit high levels of allozymic variation. More recently, genetic variation at the molecular level [i.e., structural traits of nucleic acids such as DNA (deoxyribonucleic acid)] has been used in population genetic studies. A variety of technical approaches have been used to assay molecular variation for population genetic studies. 2, fiche 13, Anglais, - genetic%20variation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- variation génétique
1, fiche 13, Français, variation%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- variation 2, fiche 13, Français, variation
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les chercheurs de l’unité «Plasticité et expression des génomes microbiens» ont effectué l’analyse moléculaire de la variation génétique de lignées de la bactérie Escherichia coli. Ils disposent aujourd’hui, grâce à une équipe du Michigan State University, d’une collection bactérienne de type paléontologique qui retrace des phénomènes d’adaptation à une contrainte environnementale. Ce premier résultat génomique dans une bactérie dont la séquence complète est connue, ouvre la voie à une nouvelle approche des sciences de l’évolution qui pour l’instant est centrée sur une bactérie à croissance rapide. 3, fiche 13, Français, - variation%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- variation génotypique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- variación genética
1, fiche 13, Espagnol, variaci%C3%B3n%20gen%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- variación genotípica 1, fiche 13, Espagnol, variaci%C3%B3n%20genot%C3%ADpica
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-09-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- melorheostosis
1, fiche 14, Anglais, melorheostosis
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- candle bones 2, fiche 14, Anglais, candle%20bones
correct
- Léri's disease 3, fiche 14, Anglais, L%C3%A9ri%27s%20disease
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A very rare form of osteosclerosis or hyperostosis characterized by linear longitudinal thickenings of the shaft of long bones resulting in a flowing wax appearance. 4, fiche 14, Anglais, - melorheostosis
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mélorhéostose
1, fiche 14, Français, m%C3%A9lorh%C3%A9ostose
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- ostéose éburnante monomélique 1, fiche 14, Français, ost%C3%A9ose%20%C3%A9burnante%20monom%C3%A9lique
correct, nom féminin
- ostéose éburnante de Léri 2, fiche 14, Français, ost%C3%A9ose%20%C3%A9burnante%20de%20L%C3%A9ri
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Variété rare et non génotypique d’ostéopathie, caractérisée par une ostéosclérose des os des membres avec hyperostose «en coulée de bougie »et parfois responsable de déformations et de douleurs osseuses. 1, fiche 14, Français, - m%C3%A9lorh%C3%A9ostose
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- maladie de Léri et Joanny
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-09-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Demography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- genotypic structure 1, fiche 15, Anglais, genotypic%20structure
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- structure génotypique
1, fiche 15, Français, structure%20g%C3%A9notypique
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Lexique faisant la concordance entre la terminologie française et la terminologie anglaise du Dictionnaire démographique multilingue, ONU [Organisation des Nations Unies]. 1, fiche 15, Français, - structure%20g%C3%A9notypique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1982-04-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- genotypic behavior
1, fiche 16, Anglais, genotypic%20behavior
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 16, La vedette principale, Français
- comportement génotypique
1, fiche 16, Français, comportement%20g%C3%A9notypique
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Coombs (1952) a appelé "genotypic behavior" le fondement hypothétique d’un comportement observé chez un individu et réellement phénotypique, en admettant que cette manifestation individuelle est celle d’un mécanisme inscrit dans l’organisme et qu’on doit chercher à déceler. 1, fiche 16, Français, - comportement%20g%C3%A9notypique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- genotypic variance 1, fiche 17, Anglais, genotypic%20variance
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- variance génotypique
1, fiche 17, Français, variance%20g%C3%A9notypique
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


