TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GENOU NON PROTHESE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-12-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- non prosthetic knee 1, fiche 1, Anglais, non%20prosthetic%20knee
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
By comparison of the 19 prosthetic and non prosthetic knees we recorded smaller magnitudes of axial rotation during swing phase for level and stair climbing and during non weight-bearing flexion extension movements. 1, fiche 1, Anglais, - non%20prosthetic%20knee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- genou non prothésé
1, fiche 1, Français, genou%20non%20proth%C3%A9s%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec "genou prothésé", relevé dans le même article, p. 207. 1, fiche 1, Français, - genou%20non%20proth%C3%A9s%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-12-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- controlateral non prosthetic knee 1, fiche 2, Anglais, controlateral%20non%20prosthetic%20knee
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The magnitudes of the three rotations were recorded for the 19 prosthetic knees and for the 19 controlateral non prosthetic knees of the patients. 1, fiche 2, Anglais, - controlateral%20non%20prosthetic%20knee
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- genou controlatéral non prothésé
1, fiche 2, Français, genou%20controlat%C3%A9ral%20non%20proth%C3%A9s%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-07-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- stop
1, fiche 3, Anglais, stop
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 3, La vedette principale, Français
- butée
1, fiche 3, Français, but%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui limite l'amplitude d’une articulation d’une orthèse ou d’une prothèse, particulièrement pour les articulations de cheville, de genou et de hanche. Cette butée peut être fixe, non réglable(elle est dite de Phelps lorsqu'installée à la cheville), ou réglable(celle de Perlstein permet un réglage à différents angles grâce à l'engrenage de deux roues dentées). Elle peut être antérieure ou postérieure, limitant ainsi au pied l'équin ou flexion plantaire et le talux ou flexion dorsale. 2, fiche 3, Français, - but%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Appareils de restriction d’amplitudes articulaires - La limitation intéresse une ou plusieurs articulations. Elle est liée soit à une butée soit à la mise en tension progressive d’un élément déformable. 3, fiche 3, Français, - but%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


